Andreas Nohl

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Andreas Nohl (2016)

Andreas Nohl (* 26. August 1954 in Mülheim an der Ruhr) ist ein deutscher Schriftsteller, Übersetzer, Herausgeber und Kritiker.

Leben und Werk[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Andreas Nohl verbrachte seine Kindheit in Mülheim an der Ruhr. Er studierte Philosophie in West-Berlin und Frankfurt am Main bei Jacob Taubes und Alfred Schmidt. Nach einjährigem Studienaufenthalt in San Francisco war er als Antiquar in Köln und München berufstätig. Seit 1989 arbeitet er als freier Schriftsteller, seit 1994 lebt er mit seiner Frau, der Sängerin Liat Himmelheber, in Augsburg. Sie haben drei Kinder.

Von 1990 bis 2003 veröffentlichte er Literaturkritiken unter anderem für Die Zeit und die Neue Zürcher Zeitung. Von 2005 bis 2020 gab er die Literaturzeitung Augsburger Satyr heraus. Sein erstes Erzählungsbuch Verfolgung des Bartholomé (1978), für das er den unter der Ägide von Golo Mann erstmals vergebenen Literaturpreis der Jürgen Ponto-Stiftung erhielt, wurde stilistisch mit Robert Musil verglichen. Sowohl in diesem ersten als auch in dem nachfolgenden Band Amazone und Sattelmacher (1985) geht es um seelische Grenzsituationen, die zu einer mythisch-unheimlichen Verzerrung der Wirklichkeit führen. Sein drittes Buch Hieronymus (1993) nimmt sich des vergessenen Mitstreiters von Jan Hus an: Hieronymus von Prag. Die Verbindung von historischen Fakten und Fiktion erinnert teilweise an die journalistische Erzähltechnik von Truman Capote. Als Essayist und Herausgeber hat sich Nohl vor allem für die amerikanische Literatur eingesetzt (Edgar Allan Poe, Mark Twain, William Faulkner, Henry Roth, Lisel Mueller, Keith Abbott etc.).

Mit seiner Neuübersetzung von Mark Twains Tom Sawyers Abenteuer und Huckleberry Finns Abenteuer (beide 2010) und der Erstübersetzung von Robert Louis Stevensons St. Ives (2011) hat sich Andreas Nohl als Übersetzer der klassisch-modernen englischen und amerikanischen Literatur hervorgetan.

Gemeinsam mit dem Theatermacher Sebastian Seidel besuchte er 2012 chinesische Schriftsteller in Jinan, Provinz Shandong, und gab die deutsch-chinesische Anthologie Tales of Two Cities (2014) heraus, die – ein Novum in der kulturellen Zusammenarbeit – zugleich in Deutschland und in China jeweils in der Landessprache erschien.

Schriften[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Buchveröffentlichungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Übersetzungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Literatur (Auswahl)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Lisel Mueller: Brief vom Ende der Welt. Ausgewählte Gedichte. Hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl. Maro, Augsburg 2006, ISBN 3-87512-281-X.
  • Mark Twain: Die Tagebücher von Adam und Eva. Hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl. dtv, München 2006, ISBN 3-423-09457-5.
  • Samuel Bak: In Worte gemalt. Bildnis einer verlorenen Zeit. Beltz, Weinheim 2007, ISBN 978-3-407-85766-8.
  • Mark Twain: Tom Sawyers Abenteuer und Huckleberry Finns Abenteuer. Neu übersetzt und hrsg. von Andreas Nohl. Hanser, München 2010, ISBN 978-3-446-23503-8.
  • Robert Louis Stevenson: St. Ives. Deutsche Erstausgabe, hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl. Hanser, München 2011, ISBN 978-3-446-23647-9.
  • Bram Stoker: Dracula. Hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl. Steidl, Göttingen 2012, ISBN 978-3-86930-462-5.
  • Robert Louis Stevenson: Die Schatzinsel. Hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl. Hanser, München 2013, ISBN 978-3-446-24346-0.
  • Rudyard Kipling: Kim. Hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl. Hanser, München 2015, ISBN 978-3-446-24731-4.
  • Rudyard Kipling: Das Dschungelbuch 1 & 2. Hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl. Steidl, Göttingen 2015, ISBN 978-3-95829-049-5.
  • Rudyard Kipling: Der Schmetterling, der mit dem Fuß aufstampfte. Hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl, mit Illustrationen von Kathrin Schärer. Hanser, München 2016, ISBN 978-3-446-25299-8.
  • Jack London: Das Haus von Mapuhi. Südseegeschichten. Hrsg. und übersetzt von Andreas Nohl. C.H. Beck, München 2016, ISBN 978-3-406-69859-0.
  • Edgar Allan Poe: Unheimliche Geschichten. Hrsg. von Charles Baudelaire. dtv, München 2017, ISBN 978-3-423-28118-8. (Auswahl basiert auf der Ausgabe bei Michel Lévy, Paris 1856; Grundlage der Neuübersetzung aus dem amerikanischen Englisch von Andreas Nohl ist James A. Harrison (Hrsg.): The Complete Works of Edgar Allan Poe. New York 1902)
  • Edgar Allan Poe: Neue unheimliche Geschichten. Hrsg. von Charles Baudelaire. dtv, München 2020, ISBN 978-3-423-28215-4.
  • Edgar Allan Poe: Arthur Gordon Pyms Abenteuer. dtv, München 2022, ISBN 978-3-423-29030-2.

Wissenschaft (Auswahl)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • John T. Bruer: Der Mythos der ersten drei Jahre. Warum wir lebenslang lernen. Beltz, Weinheim 1999, ISBN 3-407-85790-X.
  • Jerome Kagan: Die drei Grundirrtümer der Psychologie. Beltz, Weinheim 2000, ISBN 3-407-22049-9.
  • Geri LoBiondo-Wood, Judith Haber: Pflegeforschung. Methoden, Bewertung, Anwendung. 2. Auflage. Elsevier / Urban & Fischer, München / Jena 2005, ISBN 3-437-25936-9.
  • Lauren Slater: Von Menschen und Ratten. Beltz, Weinheim 2005, ISBN 3-407-85782-9.
  • Susan Dodd: Autismus. Elsevier, München 2007, ISBN 978-3-8274-1774-9.
  • Paul Kennedy: Parlament der Menschheit. Die Vereinten Nationen und der Weg zur Weltregierung. Übersetzt mit Klaus Kochmann. C. H. Beck, München 2007, ISBN 978-3-406-56328-7.
  • Stanley I. Greenspan, Stuart G. Shanker: Der erste Gedanke. Frühkindliche Kommunikation und die Evolution menschlichen Denkens. Beltz, Weinheim 2007, ISBN 978-3-407-85779-8.
  • Richard Louv: Das letzte Kind im Wald? Geben wir unseren Kindern die Natur zurück! Beltz, Weinheim 2011, ISBN 978-3-407-85934-1.
  • Richard Louv: Das Prinzip Natur. Grünes Leben im digitalen Zeitalter. Beltz, Weinheim 2012, ISBN 978-3-407-85948-8.
  • Adam Zamoyski: Phantome des Terrors. C. H. Beck, München 2016, ISBN 978-3-406-69766-1.
  • Tim Blanning: Friedrich der Große. König von Preußen. Eine Biographie. C. H. Beck, München 2018, ISBN 978-3-406-71832-8.
  • Dan Jones: Die Templer. Aufstieg und Untergang von Gottes heiligen Kriegern. C. H. Beck, München 2019, ISBN 978-3-406-73481-6.
  • Sudhir Hazareesingh: Black Spartacus. Das große Leben des Toussaint Louverture. C. H. Beck, München 2022, ISBN 978-3-406-78458-3.

Herausgeberschaft[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • Classical Detective Stories – Klassische Detektivgeschichten. Hrsg. von Andreas Nohl. dtv, München 1993, (10. Aufl. 2011, ISBN 978-3-423-09310-1)
  • A Big Book of Ghost and Mystery Stories – Großes Grusel-Lesebuch. Hrsg. von Andreas Nohl. dtv, München 1995, ISBN 3-423-09328-5.
  • Sailors – Seefahrer. Hrsg. von Andreas Nohl. dtv, München 1996, ISBN 3-423-09352-8.
  • Das falsche Haus. 13 Kriminalerzählungen von E. A. Poe bis Henry Cecil. Hrsg. von Andreas Nohl. Reclam, Leipzig 2001, ISBN 3-379-01732-9.
  • Das eiserne Leichentuch. Horrorgeschichten von E. A. Poe bis Perceval Landon. Hrsg. von Andreas Nohl. Reclam, Leipzig 2003, ISBN 3-379-20047-6.
  • Rudolf Diesel: Solidarismus. Natürliche wirtschaftliche Erlösung des Menschen. Neu hrsg. von Andreas Nohl. Maro, Augsburg 2007 (2. Aufl. 2013), ISBN 978-3-87512-416-3.
  • Tales of Two Cities. Augsburg–Jinan. Hrsg. von Andreas Nohl und Sebastian Seidel. Maro, Augsburg 2014, ISBN 978-3-87512-463-7.

Auszeichnungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Pressemitteilung 2016 (Download-Link). In: ledig-rowohlt-stiftung.de (PDF; 62 kB).
  2. Zuger Übersetzer-Stipendium / Zuger Übersetzer-Gespräche. Abgerufen am 10. Februar 2017.