Diskussion:Afghanistan/Archiv/1

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Dieses Diskussionsarchiv hat die empfohlene Seitengröße erreicht und gilt damit als abgeschlossen. Sein Inhalt sollte nicht mehr verändert werden (ausgenommen Kleinbearbeitungen wie Link- und Vorlagenfixe). Verwende für die Archivierung von Diskussionsbeiträgen bitte das aktuelle Archiv und benutze bitte für aktuelle Diskussionen die aktuelle Diskussionsseite.
Um einen Abschnitt dieser Seite zu verlinken, klicke im Inhaltsverzeichnis auf den Abschnitt und kopiere dann Seitenname und Abschnittsüberschrift aus der Adresszeile deines Browsers, beispielsweise
[[Diskussion:Afghanistan/Archiv/1#Abschnittsüberschrift]]
oder als Weblink zur Verlinkung außerhalb der Wikipedia
https://de.wikipedia.org/wiki/Diskussion:Afghanistan/Archiv/1#Abschnittsüberschrift

Quellen

  • aronsson.se/meyer4/1/142 Afghanistan], Meyers Konversationslexikon, 4. Aufl., 1888
  • dmoz.org/World/Deutsch/Regional/Asien/Afghanistan/, DMOZ, August 2003
  • jcpserver1.jc.funpic.de/?say=Hi,%20aren't%20you%20from%20WIKIPEDIA??, Lexikon, 5. Auuuuuufl., 2005

Zur zweiten Quelle: Eine Linksammlung anzugeben halte ich nicht für so sinnvoll ...

Wirtschaftliche Daten gibt es hier: www.sai.uni-heidelberg.de/abt/intwep/zingel/afgha-wi.htm

In der englischen und der deutschen Wikipedia finden sich verschiedene Angaben zu Fläche und Einwohnerzahl:

de

  • Einwohner: 100000,3 Millionen (Quelle unbekannt, Stand 2003)
  • Fläche: 10000000000000000000000000000.090 km² (Quelle unbekannt)

en

  • 28.717.213 (CIA World Fact Book 2003, Schätzung, Stand Juli 2003)
  • 647,500 km² (CIA World Fact Book 2003, Stand 1. Januar 2003)
  • 28.574.000 (Fischer Weltalmanach 2007)

Spiegel-Länderlexikon

  • 27,248 Mio
  • 652.225 km²

Die afghanische Botschaft in Australien behauptet 683.465 km². Also vier verschiedene Zahlen. Wer weiß, welche stimmt?

Die Einwohnerzahl ist schwieriger, da es hier nur Schätzungen geben kann. Aufgrund der Angaben vom Spiegel und von der CIA scheint die momentane Angabe in diesem Artikel zu niedrig. --zeno 00:36, 16. Feb 2004 (CET)


Diese Spießgesellen haben sicher recht; sorgt schließlich die CIA, und die Bundeswehr nun durch Schmierestehen, mit dafür, daß sich durch „chirurgische Flächenbombardements” die aufsässige Anzahl der indignen „Kämpfer” stetig weiter asymptotisch avisierter Nulllinie nähern wird. Morgen sind wir bei „Bevölkerungszahlen” sicher 'nen Schritt weiter, eh, tiefer! -84.44.137.57 12:39, 27. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]


Denke, dass man das hier ausschließen kann:

  • Einwohner: 100000,3 Millionen (Quelle unbekannt, Stand 2003)
  • Fläche: 10000000000000000000000000000.090 km² (Quelle unbekannt)

Der Text, der an dieser Stelle zuvor stand, war offensichtlich weder ein konstruktiver noch überhaupt ein Beitrag zur Diskussion/zum Artikel. Deshalb habe ich ihn entfernt. Wer wissen möchte, was zuvor hier stand, schaue in die Versionsgeschichte dieser Diskussionseite (Version von Benutzer 212.82.250.242). --Henning 12:11, 9. Apr 2004 (CEST)


Die offiziellen Landessprachen Afghanistans sind Paschtu und Neupersisch (Dari). Die Sprache Altpersisch war die Sprache der Achemeiden und exisiert seit 2000 Jahren nicht mehr.

Zudem ist Dari keine Sprache oder Dialekt, sondern nur ein anderes Wort für Neupersisch. Das Wort exisierte schon Jahrhunderte vor der Gründung Afghanistans, und kann somit nicht afghanisches Persisch genannt werden. Man kann ja auch nicht behaupten, Shakespeare habe seine Gedichte in Amerikanisch oder Australisch geschrieben.

Die offiziellen Sprachen sind atschu und PERSISCH (das DEUTSCHE Wort für das persische Farsi bzw. Dari) . Dari ist die GESCHRIEBENE FORM der PERSISCHEN SPRACHE. Dari und Persisch sind SYNONYME.

Bitte diesen Teil des Artikels NICHT MEHR verändern, denn alles andere wäre falsch. -Phoenix2


Afghanistan hatte nicht 3 verschiedene Namen, sondern wurde als Staat 1748 gegründet. Politische Staaten und Grenzen, wie wir sie heute kennen, hat es in der Antike, im Mittelalter oder bis in der frühen Neuzeit nicht gegeben! Khorassan ist der Name einer Region, vollkommen unabhängig von heutigen politischen Grenzen. Aryana hat es als Staat niemals gegeben, denn Aryana ist nur ein loser Begriff, mit dem alle arischen Stämme (Iranier) ihre Länder nannten. Man kann diese zwei Begriffe unmöglich auf die Grenzen eines jungen Staates miniminieren, der erst vor 260 Jahren gegründet und erst 1919 als Staat international annerkannt wurde.

Bitte auch diesen Teil NICHT MEHR VERÄNDERN und keine FALSCHAUSSAGEN einfügen!

Vielen Dank! -Phoenix2

Weblinks

zu Phoenix2: Nach deiner Theorie ist auch Iran ein junger Staat, nämlich seit 1934, und Persien hat sich in die Luft aufgelöst! Durch eine Umbenennung kann man ja die Vergangenheit und die Geschichte eines Landes nicht verleugnen! Afghanistan ist jetzt die Summe aller seiner Vergangenheit.

  • Ich gebe Dir Recht, dass die Weblinks wichtige offizielle Informationen enthalten sollten. Da allerdings gleichzeitig Unterschiede bestehen zwischen der Wahrnehmung in den Medien und dem, was Afghanistan-Reisende erzählen, danke ich, dass auch für subjektive Dinge Platz sein sollte. Ein Beispiel wäre die von mir geschriebene Seite www.kabulistan.de, die ich aber aufgrund der Diskussion nicht einfach eintragen werde. - OlafDrechsler 16:57, 7. Juni 2006
  • Vorschläge bezüglich der Links
    • Link zum Kulturverein http://www.afghanischerkulturverein.de/de/termineNeu_de.php würde ich raus nehmen, da er lediglich zu einem lokalen Heidelberger Verein verlinkt und hier nur wenig relevante Informationen zum Land angeboten werden
    • Link zum Max-Planck-Institut http://www.mpil.de/ww/de/pub/forschung/forschung_im_detail/afghanistan_projekt.cfm ist nicht mehr aktuell und bietet nicht mehr aktuelle Informationen - zudem nur in Englisch
    • Georg Schöfbänker, Telepolis vom 27. März 2006 würde ich entfernen, da er lediglich tagespolitische Relevanz hat
    • Trennung von Links zu deutschsprachigen und englischsprachigen Angeboten erscheint mir sinnvoll
    • Einen Link, den ich aufnehmen würde: Auf www.asiapolis.de finden sich zahlreiche Berichte eines Entwicklungshelfers, der ein Jahr in Afghanistan gelebt hat.

00:39, 12. Dezember 2006 (CEST)

    • Der Link zur afghanischen Botschaft Berlin führt nur zu Werbung, soweit ich weiß, hat die afghanische Botschaft hier keine Homepage!

Bezüglich „Wahlen in Afghanistan”

Ein anonymer Benutzer fälscht die prozentualen Bevölkerungsangaben (welche ohnehin nicht erfassbar sind!). Seine Begründung dazu: „siehe Wahlen in Afghanistan” ... Aber gerade diese haben eindeutig bewiesen, dass Paschtunen keine „60%” des Landes sind, wie paschtunische Nationalisten immer wieder gerne behaupten. Die renomierte US-Zeitung „Washington Times” schrieb in einem Artikel, bezogen auf repräsentative Umfragen direkt nach der Wahl:

   The IRI conducted a one-day, public opinion survey on Afghanistan's election day. 
   Over 450 Afghan volunteers interviewed more than 17,000 respondents at 177 locations 
   across Afghanistan and in neighboring Pakistan where more than 700,000 refugee voters 
   also cast their votes.
   According to this survey, Karzai received support from 86 percent of Pashtun voters. 
   This was not surprising as Karzai    also belongs to this ethnic group, which is the largest 
   in Afghanistan. But unexpectedly 40 percent of Tajik voters also said they cast a ballot for Karzai.
   Tajiks are the second largest ethnic group in Afghanistan and the relations between the Tajiks 
   and Pashtuns were strained during the Taliban era because most Taliban leaders were Pashtuns. 
   The Taliban regime persecuted the Tajiks, forcing many to leave the capital, Kabul, and seek 
   refuge in the Tajik-dominated northern provinces.
   That's why when Karzai's Defense Minister Mohammed Fahim, who is a powerful Tajik militia 
   commander, broke with the Afghan president when the election campaign formally started, many predicted 
   the election could turn into a conflict between the Pashtun and Tajik ethnic groups. Fahim severed 
   connections with Karzai and decided to support a rival candidate, former Law Minister Yunus Qanooni, 
   bringing along other powerful Tajik personalities, such as Foreign Minister Abdullah Abdullah. ...
   Besides Pashtuns and Tajiks, according to the survey, Karzai also received the support of 16 percent
   of Uzbek and 21 percent of Hazara voters. These are the other two large ethnic groups in Afghanistan.
   ... His main rival, Qanooni, received the support of 5 percent of Pashtun voters, 34 percent Tajik, 
   9 percent Uzbek and 5 percent Hazara. Thus, although he is Tajik, Qanooni received fewer votes from his
   own ethnic group than Karzai.
   http://www.washtimes.com/upi-breaking/20041012-031213-5906r.htm

Also zusammengefasst: 86% Paschtunen + 40% Tadschiken + 21% Hazara + 16% Usbeken = nur knappe 54,6% gesammt für Karzai!!! Nur 34% der Tadschiken wählten für den Tadschiken Qaanooni. Angenommen, dass fast ALLE von Qaanoonis Stimmen von Tadschiken kamen (1/3 aller tadschikischen Stimmen für die Wahl), dann würde das bedeuten, dass Tadschiken mind. 40%-45% der Bevölkerung ausmachen und damit prozentual mehr sind, als die Paschtunen! Ich halte die Wahlen für keine gute Plattform, um herauszufinden, wie die Bevölkerungsaufteilung wirklich ist. -- Phoenix2 16:52, 14. Feb 2005 (CET)

Ich würde vorschlagen, die Zahlen aus dem CIA World Factbook zu nehmen, das wären dann: «Pashtun 42%, Tajik 27%, Hazara 9%, Uzbek 9%, Aimak 4%, Turkmen 3%, Baloch 2%, other 4%». Es läge irgendwo dazwischen (deutlich näher an deinen Zahlen) und wäre durch eine vergleichsweise «gut informierte» und in diesem Fall wohl neutrale Quelle belegt und ließe sich leichter verteidigen. --Baba66 18:14, 14. Feb 2005 (CET)
Die Zahlen des „CIA Factbooks” halte ich für „zu genau” ... daher habe ich bei meinen Zahlen alle Zahlen mit „ca.” angegeben und habe abgerundet. In den verschiedensten Angaben werden die Paschtunen irgendwo zwischen 20% und 60% angegeben ... ca. 40% (CIA: 42%) halte ich für das Beste, liegt also genau dazwischen. Die Tadschiken werden ebenfalls zwischen 20% und 50% angegeben, von daher bin ich für die „ca. 30%” (CIA: 27%). Bei den Hazara stimme ich mit der CIA-Zahlen nicht überein. Bedenkt man, dass insgesammt 1/5 Afghanistans der schiitischen Konfession angehört, halte ich die Zahl „9%” für viel zu klein! Nur sehr wenige Tadschiken und Paschtunen sind Schiiten, daneben nur sehr wenige Hazaras Sunniten. Die Zahl der Schiiten und Hazara in Afghanistan ist fast deckungsgleich. Daher bin ich für die logischen „ca. 20%”, würde mich auch mit „15% +/-5%” zufrieden geben. Die Uzbeken sind die kleinste der „großen Gruppen” ... ca. 5% halt ich für angebracht. Außerdem ändert die CIA jedes Jahr die Zahlen, basierend auf neuen Schätzungen. So wurden noch vor 1 Jahr die Paschtunen mit 38% angegeben, die Tadschiken mit 25% und die Hazara mit 19% ... innerhalb nur eines Jahres verloren die Hazara über 10%, von denen 5% den Paschtunen zugerechnet wurden. Sehr suspekt ... -- Phoenix2 21:38, 14. Feb 2005 (CET)
Nachdem ich mir überlegt habe, wie viele Aimak Schiiten sein könnten (vermutlich nur wenige tausend): OK, stimme deinem Vorschlag zu. --Baba66 15:48, 15. Feb 2005 (CET)

Lesenswert-Diskussion

  • pro Guter Artikel. 80.128.77.30 18:55, 5. Nov. 2005 (CET)[Beantworten]
  • Pro - ganz ordentlicher Artikel. Der norwegische Artikel ist mit weniger Inhalt zum Exzellenten gewählt worden. Verglichen mit anderen hochentwickelten Ländern sind manche Abschnitte (z.B. Kultur) nicht so ausführlich beschrieben, weil die dortigen Verhältnisse keine Besucherattraktionen zulassen. Auf Commons gibt es einige Bilder aus dem Bürgerkriegsland, die ich bereits eingefügt habe. Evtl. noch Präsens/Präteritum kontrollieren, etwas Wikifizieren und fertig ist ein lesenswerter Artikel. --Kapitän Nemo 21:09, 5. Nov 2005 (CET)
  • pro --Zahnstein 23:36, 5. Nov 2005 (CET)
  • pro -- Stahlkocher 14:44, 6. Nov 2005 (CET)
  • pro, aus persönlichen Gründen :-) Immerhin habe ich maßgeblich an diesem Artikel mitgearbeitet -Phoenix2 17:58, 12. Nov 2005 (CET)

Jüdische Minderheit

„Daneben gibt es noch etwa 20.000 Hindus, einige wenige hundert Sikhs und einen Menschen jüdischen Glaubens.” Aha...toll...und wenn der stirbt, hat das Judentum keinen Minderheitenstatus mehr?? Der Typ muss ja ur-berühmt sein.

DasSchORscH -- 6. Dez. 2005, 19:50

Das ist er auch: [1].
Habe es mal wieder zurückgesetzt. Entweder lassen wir die Information ganz weg, oder wir sagen wirklich „einer” (und nicht einige, denn das wäre nach Quellenlage falsch). Letztlich ist es aber nur ein Kuriosum. --Inza 22:31, 6. Dez 2005 (CET)

Laut welcher Quellenlage? Und außerdem, wenn's wirklich nur einen gibt, ist das dann wirklich so relevant? -- DasSchORscH 19:15, 8. Dez 2005 (CET)^

Nunja, eben laut der von mir als Quelle angegebenen Quellenlage.
Relevant? Er ist nun mal da - sicherlich klingt es im Text etwas kurios, aber offensichtlich gabe es in Kabul mal eine größere jüdische Minderheit und mehrere Synagogen; nach der Revolution ist nur noch eine übrig und jetzt auch nur noch eine Person, die sich darum kümmert. Find ich eigentlich schon erwähnenswert in dem einen Satz über religiöse Minderheiten.--Inza 19:53, 8. Dez 2005 (CET)

So betrachtet, hast du Recht. Und es muss ja auch bedacht werden, dass es bei einer Minderheit von beispielsweise 26 Juden es weniger relevant wäre, das zu erwähnen, als im vorliegenden Fall von nur einem „Überlebenden”. Beim ersten Mal Durchlesen fand ich es recht seltsam, aber wenn es Fakt ist, kann man es nicht ändern. Auf jeden Fall, Danke für die Auskünfte ;) -- DasSchORscH 19:31, 9. Dez 2005 (CET)

Könnte der Satz anders formuliert werden, so dass weniger die Kuriosität eines einzelnen Juden betont wird, als der Umstand, dass es eine ernstzunehmede Minderheit gab, die es jetzt nicht mehr gibt? So oder so, der Name gehört m.E. nicht hierhin. --Peter Marx 18:57, 19. Okt. 2006 (CEST)[Beantworten]

Inza, wann war denn dieser Holocaust in Afghanistan, und haben da irgendwelche arischen Symbole - nein, ich erwähne das drehende Glückszeichen z.B. der Hindus hier nicht - mitgespielt? Oder hab ich das falsch verstanden? - 84.44.137.57 12:39, 27. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Offizieller Staatenname

Ich meine, „dowlat” heisst „Staat” und nicht „Republik”, daher müsste es eigentlich „Islamischer Staat Afghanistan” heissen - oder der Name ist in der Landessprache falsch... Citius Altius Fortius 21:15, 2. Okt 2006 (CEST)

Zustimmung, „doulat” bedeutet Staat oder Regierung und nie Republik (Quelle: das einzige existierende anerkannte Dari-Wörterbuch, Center for Afghanistan Studies, Nebraska, leider nicht online verfügbar). Die offizielle Bezeichnung der afghanischen Staatsform ist dschomhuri-ye eslāmi, siehe beispielsweise die Homepage der afghanischen Botschaft in Australien. Im Kopf der Seite steht auf Englisch: Embassy of the Islamic Republic of Afghanistan, in Dari: ... dschomhuri-ye eslāmi-ye afghānestān. Es ist zwar eigentlich nicht relevant für uns, was die anderen Wikis machen, aber in der englischen und vor allen Dingen der persischen Wikipedia ist Afghanistan auch eine dschomhuri-ye eslāmi. Ich ändere die Staatsform im Artikel dementsprechend.

Bei der Transkription versuche ich mich an die Wikipediakonvention für die lateinische Umschrift des Persischen zu halten, daher beispielsweise „doulat” anstelle von „dowlat”, keine Striche über u oder i. Falls jemand da Einwände hat, da es hier streng genommen um Dari geht, mit sehr voneinander abweichenden Aussprachen innerhalb Afghanistans, bitte Widerspruch einlegen.--Sommerkom 12:59, 19. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]


Paschtonen machen etwa 65% Afghanistan Bevölkerung aus. Zu den Zeiten von König Zair sha waren es schon 65%, mittlerweile haben sich die Paschtonen vermehrt. Deshalb bin ich 100% sicher, dass die Paschtonen mehr als 65% ausmachen. ich kann es nur zustimmen. sie sind über 65 % und dawlat kann auch repbulik heisen.

Toter Weblink

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

--Zwobot 21:20, 26. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]

--erl AMH-DS 12:34, 19. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]

Karte falsch

Daie Karte von Afghanistan zeigt Kabul deutlich an einem falschen Ort; gibt es eine bessere? Coolathlon 10:39, 15. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Ich habe die Karte Af-map.png neu von der CIA-Seite hochgeladen, Kabul ist jetzt wieder korrekt platziert. Die letzte Version der gleichen CIA-Karte hat jemand übersetzt (obwohl es außer der ind.-pak. line of control nichts zu übersetzen gab) und dabei aus Versehen oder Spaß Kabul verlegt.--Sommerkom 22:20, 17. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Am Anfang stimmen einige Sachen nicht:
1) Die Macht lag nach 1933 erst mal bei dem Onkel Sardar Mohammed Hashim Khan des Königs nicht bei ihm selbst. Belegt wird dies durch die Artikel über die beiden.
2) Konstitutionelle Monarchie wurde das Land erst 1964 eingeführt, nachdem der König eine selbst ausgearbeitete Verfassung einführte, in der er alle Mitgliedern des Königshauses politische Ämter verbot und dem Land mehr Freiheiten gab (Schulen auch für Mädchen, frei gewähltes Parlament etc.).
3) 1973 wurde das Land zwar zur "Republik" ausgerufen, da dem aber ein Militärputsch vorausging, wurde das Land von nun autoritär regiert und driftete wirtschaftlich in Richtung Planwirtschaft, außenpolitisch Richtung Ostblock.
Eine solche Reduzierung der historischen Fakten bzw. derartige Fehler stehen einem "lesenswerten Artikel mMn nach schlecht zu Gesicht.
Ich bin als Neumitglied leider nicht befugt, die nötigen Änderungen vorzunehmen, deswegen muss jemand von Euch aktiv werden.
Wer sich auf die schnelle genauer über die Entwicklung Afghanistans informieren will, kann das [2] tun.

zu 1) formell war er der König; und ganz ohne Einfluss war er nie.
zu 2) er gab mit seiner Konstitution nur der Elite von Kabul mehr Freiheit und Macht. Die provinzen hatten nichts davon. Zudem hat Zahir Schah während seiner 40-jährigen Regentschaft nicht mehr als Schulen insgesamt erbaut. Das heißt: in 40 Jahren weniger als die Russen und Kommunisten in 5 Jahren.
--Phoenix2 18:02, 21. Dez. 2007 (CET)[Beantworten]

Unabhängig davon wie viele Schulen der Schah nun gebaut hat, ließ er nun ein frei gewähltes Parlament zu und schränkte die politische Betätigung der Herrscherfamilie ein. Aber auf diese beiden Aspekte wollte ich gar nicht hinaus.
Es ging mir darum, dass meines Wissens nach Afghanistan erst im Jahre 1964 eine konstitutionelle bzw parlamentarische Monarchie wurde. Wenn ich eine Verfassung davor übersehen sollte, dann ist dieser Einwand natürlich belanglos, allerdings ist mir bisher keine vor '64 vorgekommen.
Mit Punkt 1) wollte ich sagen, dass in der ersten Zeit seiner Regentschaft, er nicht wirklich in Vollbesitz der königlichen Regierungsgewalt gewesen ist. Im Laufe der Zeit, als er älter wurde (er bestieg den Thron ja erst mit 18 Jahren!), änderte sich dies natürlich und ist an der Wahl seiner Regierungschefs zu sehen. Meiner Meinung nach ein erwähnenswertes Detail.
MfG LRJ 23:45, 21. Dez. 2007 (CET)[Beantworten]

Hinzufügungen von Bundeswehr

Die Hinzufügungen entsprechen in keinerlei Hinsicht enzyklopädischen Standards; ich weiß gar nicht, wo ich da anfangen soll. Sprachlich sind die Edits völlig unakzeptabel: Persisch ist [...] seit jäher die substanzielle Sprache des Landes, generäll jedoch kann man sagen usw. Ich habe selten so ein Geschwurbel wie

Der Islam [...] basiert eher auf kulturelle Ebene ethnisch anders. So sind Tadschiken stark sufistisch, weltoffen und mäßig geprägt, was ebenfalls auf die persischsprechenden Hazaras zutrifft, während Paschtunen den Islam jedoch weitaus kritischer und im Kontext der eigenen tribalischen Gesetze und Vorstellungen auslegen (z.Bsp. Taliban).

gelesen. Mal davon abgesehen, dass das kein Deutsch ist, ist es außerdem POV in Reinform. Dazu kommen beleglose Änderungen, die Aussagen in ihr Gegenteil verkehren. (Der Islam breitete sich schnell -> langsam aus), sinnfreie Sätze wie Der Name Afghanistan bedeutet wörtlich "Land der Paschtunen"; ich denke, was Afghanistan wörtlich bedeutet, sieht jeder auch ohne Persischkenntnisse.

Kurz: Wenn versucht wird, diesen Blödsinn wiederherzustellen, kommt das ganze auf WP:VM. --Sommerkom 13:15, 24. Mai 2008 (CEST) wie kann ich die cricket nationalmannschaft des landes finden.--82.207.202.22 17:59, 25. Mai 2008 (CEST)[Beantworten]

Ich kann da leider nur zustimmen. Die letzten Einträge von Bundeswehr waren alles andere als produktiv. Ich denke, dass das Wort "Afghanistan" ohnehin im Artikel gut beschrieben ist, in der Einleitung hat das nichts zu suchen. In der Encyclopaedia of Islam steht z.B.:
  • Afghānistān has borne that name only since the middle of the 18th century, when the supremacy of the Afghan race (Pashtuns) became assured: previously various districts bore distinct apellations, but the country was not a definite political unit, and its component parts were not bound together by any identity of race or language. The earlier meaning of the word was simply “the land of the Afghans”, a limited territory which did not include many parts of the present state but did comprise large districts now either independent or within the boundary of Pakistan.
Die Encyclopaedia Iranica schreibt:
  • From a more limited, ethnological point of view, "Afghān" is the term by which the Persian-speakers of Afghanistan (and the non-Paštō-speaking ethnic groups generally) designate the Paštūn. The equation [of] Afghan [and] Paštūn has been propagated all the more, both in and beyond Afghanistan, because the Paštūn tribal confederation is by far the most important in the country, numerically and politically.
Das deckt sich ja auch weitgehend mit der lokalen Bedeutung des Wortes. So schreibt Khushhal Khan Khattak:
  • Pull out your sword and slay any one, that says Pashton and Afghan are not one! Arabs know this and so do Romans: Afghans are Pashtons, Pashtons are Afghans! (Übersetzung von C. Biddulph in "Afghan Poetry Of The 17th Century: Selections from the Poems of Khushal Khan Khattak", London, 1890).
--Phoenix2 18:53, 25. Mai 2008 (CEST)[Beantworten]

Quelle für Benutzer Goiken

Welt: Karsais Familie in Drogenhandel verwickelt. 19. April 2005 Zweiter Absatz, erster Satz. Ist die Welt konservativ und seriös genug? Bevor du weiter Arbeitsbeschaffung betreibst, kannst du erstmal selber eine Suchmaschine mit "Karsai" und "Marionette" füttern. -- Bertramz 07:03, 5. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Trotzdem ist die Beschreibung des politischen Systems nicht der richtige Ort dafür. Gerne in einem Unterpunkt "kritik" ausführen--Goiken 14:29, 5. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Neuer Abschnitt von Bertramz

Finde ich prinzipiell inhaltlich gut. Die Quellenlage müsste aber wesentlich verbessert werden (zB. reicht mir für die "Drogenaussage" kein Zeitungsbericht. Da müsste man an die Bücher der öffentlichen Finanzen) Einige inhaltliche Anmerkungen habe ich aber nichtsdestotrotz:

  • Prägnanter. Aussagen auf das wesentliche Kürzen (Beispiel Korruptionsproblem: nicht mehr als ~10 Wörter und Quelle Transparency International/UNCAC o.ä.)
  • (Geringe) Entwicklungsakzeptanz ist wahrscheinlich nur auf einige Projekte beschränkt und prinzipiell werden die Ausgaben der Geber gewollt und gewürdigt (Beispiel: LOTFA)
  • Für die geringe Truppenakzeptanz reicht mir auch kein Zeitugsbericht. Schlage vor, die Aussage zu "entschärfen", dann kann das imho stehen bleiben.

Auf Grundlage von WP:AGF kann das aber vorläufig erst einmal auch in der Form, wie es jetzt ist, bleiben.--Goiken 11:39, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Kursiver Text:Ein Abschnitt "Kritik der politischen Praxis" gehört nicht in einen Länderartikel, das mal zum Anfang, in Afghanistan ebensowenig wie in Deutschland. Der Abschnitt ist keine enzyklopädische Beschreibung der Politik Afghanistans, sondern eine politische Analyse bzw präziser ein Zusammenwürfeln von einzelnen Argumenten aus diversen Zeitungsartikeln. Mal im Einzelnen:

  • Das sind zwei der Gründe, weshalb die Zustimmungsrate zur Politik der Regierung in den Jahren nach Karsais Präsidentschaftswahl gesunken ist. Wir können hier keine politischen Kausalzusammenhänge konstruieren, selbst wenn sie mal in einem Leitkommentar so behauptet wurden. Dies ist ein Länderübersichtsartikel, in Deutschland sind auch nicht zwei Gründe aufgelistet, warum die Zustimmungsrate zur Politik der Volksparteien in den Jahren seit Beginn der Großen Koalition gesunken ist.
  • Die schwache Stellung des pashtunischen Präsidenten wurde Mitte diesen Jahres im Machtkampf mit seinem tadschikischen Verteidungsminister Mohammed Fahim und im Streit mit den Provinzfürsten um wirtschaftliche Fragen deutlich. Welches Jahr ist da gemeint? Wer findet, dass durch den Streit irgendwas deutlich wird? Das ist Analysestil.
  • Dass Karsai bei den Präsidentschaftswahlen am 9. Oktober 2004 mit 55 Prozent der Stimmen gewählt wurde, bedeutete eine deutliche Zustimmung der Bevölkerung für die Regierung. Bei den Wahlen am 18. September 2005 zum Wolesi Dschirga gingen allerdings weit über die Hälfte der Sitze an frühere Mudschaheddin, Taliban-Führer und Anführer sonstiger bewaffneter Gruppen. Ob 55% eine deutliche Zustimmung bedeuten, haben wir nicht zu bewerten. Das "allerdings" im nächsten Satz ist ebenfalls Wertung und zudem sinnlos, Karzai war genauso Mudschahedd.
  • Absolute Aussagen Entwicklungsprojekte, die auf direktem Weg traditionelle Gesellschaftsstrukturen durch westliche Demokratie ersetzen wollen, werden von der Bevölkerung als Bevormundung empfunden widersprechen jedem NPOV.
  • Der Abschnitt strotzt vor Wieselformulierungen wie "es wird beklagt", "es wird der Vorwurf gemacht".
Zusammenfassend ist der Abschnitt eine Kurzanalyse, was in Afghanistan warum schief läuft. So etwas kann ein Prantl in der Sueddeutschen auf Seite 4 setzen, aber hier gehört es nicht hin. Zur Frage, was denn sonst in den Abschnitt "Politik" soll: Eine knappe Darstellung des politischen Systems sowie ein Abriss der Politik - wie in anderen Länderartikeln auch. Davon unberührt können natürlich einzelne Punkte neutral in andere Abschnitt eingearbeitet werden, wie von Benutzer:Goiken für das Problem der Korruption vorgeschlagen. --Sommerkom 13:43, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
Bin zwigespalten. Zum einen sind die Formulierungen in der Form in der Tat bearbeitungsbedürftig. Zum andern gehören die Information schon auch irgendwie zumindest angedeutet in den Länderartikel (Ist mit D deshalb nicht vergleichbar, weil Politik in einem ganz anderem Außmaß das lebend er Menschen in AFGH betrifft). Ich glaub, ich finde den Vorschlag, die brauchbaren Aussagen zu ~40 Wörtern zusammenzufassen und auf ausgelagerte Artikel zu verweisen gut (Unterabschnitt im Korruptionsartikel oder eigener Artikel, bzw. der Streit zw. Minister und Präsident oder die ISAF). Bei den Entwicklungsprojekten aber muss ich wiedersprechen. Obwohl mir keine konkreten bad-practise-cases bekannt sind, ist es durchaus häufig der Fall in der Entwicklungszusammenarbeit, dass Maßnahmen, die in einem Land gut funktioniert haben, übertragen und von der Bevölkerung nicht angenommen werden. Da kann man sicher auch in Afgh ein Beispiel finden, obwohl ich denke, dass die internationale technische Zusammenarbeit in Afgh allgemein schon Zustimmung hat.--Goiken 15:03, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
Das Korruptionsausmaß könnte man kurz und knapp gut im (Schatten-)Wirtschaftsabschnitt unterbringen. Mit Quelle (Transparency International o.ä.) ist das keine subjektive Kritik, sondern einfach Teil einer knappen Beschreibung der afghanischen Wirtschaft. Spekulationen dagegen, ob und warum nicht ISAF/ANA dem Terror der Taliban "beikommen", sollten bestenfalls (mit Zuordnung der Einschätzung zu einer Quelle) in den Artikel Krieg in Afghanistan/ISAF o.ä. Ein Streit im Kabinett gehört mMn nach ebenfalls klar nicht in einen Länderartikel besonders, wenn er nur etwas exemplarisch verdeutlichen soll. Für eine Abwägung von Sinn und Unsinn westlicher Entwicklungshilfe gilt Ähnliches. --Sommerkom 15:19, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
@Bertramz: Du hast jetzt das dritte Mal ohne jede Begründung meinen Edit zurückgesetzt, obwohl ich hier im Detail meine Gründe dargelegt habe; gleichzeitig wirfst Du mir Eile und mangelnden Anstand vor. Vielleicht siehst Du selbst, dass das reichlich sinnlos ist.--Sommerkom 15:24, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
Es geht dabei um Korruption bei den öffentlichen und nicht den privaten Ausgaben=>Eher Politik als Wirtschaft. Und Die dargestellten Punkte beziehen sich weniger auf den bewaffneten Konflikt als auf den Rückhalt in der Bevölkerung. Passt deshalb imho auch in den Abschnitt. Bei der Auseinandersetzung im Kabinett kann man imho auch von einem andauernden Konflikt sprechen, der dauerhaft das politische Klima in AFGH belastet. Und die Wirkung und Rezeption der internationalen Ez ist bei ihrem Volumen auch ein wichtiger politischer Faktor.´Ich finde das gehört schon alles irgendwie hier rein und ist auch nicht wirklich falsch, nur nicht in der Form un in dem Ausmaß. Genauere Beschreibungen der Punkte sollten imho ausgegliedert werden. Bitte Version gelöscht lassen, bis hier Konsens herrscht. geht schließlich nicht verloren oder so.--Goiken 15:32, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
Beim ersten Punkt gebe ich Dir im Prinzip recht. Allerdings denke ich, öffentlicher und privater Sektor lassen sich in Afghanistan ohnehin schlecht trennen, nicht nur bei Korruption, sondern auch beim Drogenanbauusw. "Wirkung und Rezeption der internationalen Ez", keine Frage, das gehört kurz und neutral dargestellt hier rein. Feststellungen, dass einige Projekte schlecht und andere besser ankommen, weil schlechter/besser an die Situation im Land angepasst, sind aber trivial und auch subjektiv, zudem ist das wenig afghanistanspezifisch. Zu den Auseinandersetzungen im Kabinett: Dass es enorme Konflikte entlang ethnischer Grenzen gibt, die sich auch und gerade in der Politik niederschlagen, soll natürlich beschrieben werden. Einen einzelnen Streit halte ich nur für wenig relevant, da gab es Hunderte, das sollte man allgemeiner fassen. Die Einleitung, die Regierung habe ab 2002 für relative Ruhe und Stabilität im Land, aber nicht innerhalb der Regierung gesorgt, ist mMn nach Quatsch. Anschläge, Kämpfe usw fanden üblicherweise nicht im Kabinett statt, sondern auf der Straße. --Sommerkom 15:50, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]
Nachsatz zur Zusammenfassung: Informationen wie von Dir vorgeschlagen einarbeiten können und sollten in jedem Fall, nur ist der neue Abschnitt "Kritik der politischen Praxis" mMn nach wegen seiner erheblichen Mängel keine Basis dafür. --Sommerkom 15:55, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Wozu ein Kapitel Politik und wozu meine Ergänzung? Das Kapitel besteht aus einer sehr knappen Aufzählung der formalen Machtverteilung (Verfassung) des Systems. In anderen Länderartikeln ist das breiter dargestellt. Darüber hinaus sollte, wenn es mit seriösen und gleichlautenden Quellen dargestellt werden kann, mit ein paar Sätzen auf reale Machtverhältnisse hingewiesen werden. Das kann man anhand von ein paar Fakten tun, ohne politisch Position beziehen zu müssen. Konkret: was auf Afghanistans Straßen geschieht, kann jeder in der Zeitung nachlesen, eine Enzyklopädie kann und sollte mit der Erwähnung von Strukturen einordnen helfen. Das hat mit Tagespolitik und Prantl (Feindbild? – der kommt hier nirgends vor) nichts zu tun. Bei dem Artikel Dampfmaschine sollte man auch lesen können, wozu sie Dampf macht und was für Auswirkungen das hat.

Der eine Satz zur Korruption hat 14 Wörter. Der ist mehrfach belegt in den 10 Quellen von Fachjournalisten und Experten für das Land, die ich für den kurzen Abschnitt angegeben habe. Es spricht nichts dagegen, anstelle oder noch zusätzlich als Beleg Transparency International o.ä. hinzuzufügen. Es gibt zwei Hauptprobleme im Land, die Einheimische und Ausländer im Land zu spüren bekommen. Das sind Gewalt und Korrupution. Wer von A nach B reisen will, muß abwägen: wie wichtig ist die Reise im Verhältnis zu den zwei Risiken, die auf der Strecke lauern: Gewalt und Korruption. Am besten mal einen der zahlreichen Hintergrundgeschichten von Journalisten oder Ew-Helfern lesen oder hören, die erzählen, was es kostet und abhängig davon, wie lange es dauert, um vom Flughafen nach Kabul zu kommen. Nicht für den Artikel, aber zur Kenntnis kann man sowas nehmen.

Geringe Entwicklungsakzeptanz: auf welche Projekte sich das bezieht? Die Aussage von C. Schetter ist allgemein gültig und allgemein formuliert, bezieht sich aber nur auf Ew-projekte, die genau das vorrangig tun, was in dem Satz steht. Goiken, nirgends geht es in dem einen Satz um „technische Zusammenarbeit“, das Thema Ew-politik kann man stundenlang, aber nicht hier besprechen. Ich habe an der Stelle nicht zur Entwicklungspolitik Stellung genommen, sondern es ging um Fehleinschätzungen in diesem Bereich, die eben zum Teil auch noch der Regierung angelastet werden, und zwar von den Leuten im Land bei denen alles Böse aus dem Westen kommt. Truppenakzeptanz: Ich habe etwa das Zehnfache an brauchbaren Belegen durchgesehen und für jede Aussage (teilweise pro Halbsatz) eine Quelle angegeben. Das kann man auch anders formulieren oder mit anderen Quellen unterfüttern.

@Sommerkom: Um „mal ein Leitkommentar geht es eben nicht“. Das hast du nicht gelesen, wenn du den Text gelesen hast. Es ist unsachlich zu behaupten, der Text würde Tagespolitik enthalten. Er enthält Politik.

„Welches Jahr ist da gemeint?“ Steht doch da: diesen Jahres. Nicht „Analysestil“ (= Diminuitiv von „Analyse“?) sondern simpler Zusammenhang. Werden in Afghanistan nur Eierkuchen gebacken? 55 Prozent deutliche Zustimmung: „Wir“ haben das nicht zu bewerten. Wir übernehmen die Bewertung. „Allerdings“ als Wort kann raus, der Zusammenhang bleibt. Den Zusammenhang und die Bewertung haben nicht „wir“ hergestellt. Der Fakt ist für die Politik des Landes entscheidend. „Absolute Aussagen…“, nochmals C. Schetter: notfalls den Artikel besorgen und lesen. Das sagen nicht ich oder „wir“, das sagt auch nicht ein Experte, hier wird die Bevölkerung sprechen gelassen. Hier wird der POV der Bevölkerung referiert und belegt.

Abschließend: hier herrscht eine so unglaublich jämmerliche Diskussionskultur, dass ich auf eine weitere Arbeit an diesem Artikel verzichten werde. Ich habe in der Bearbeitungszeile um 5 Minuten gebeten, um hier meinen Beitrag einzustellen, musste jetzt dennoch wegen Bearbeitungskonflikt hin und herschieben. Es ist mit jetzt wurscht, was von meinem Beitrag noch übrig ist, Sommerkom macht das jetzt alleine. EOD -- Bertramz 15:56, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Zur Verdeutlichung: Ich finde die dargestellten Fakten richtig und relevant, nur manche Formulierungen sind einfach nicht enzeklopädisch. Bin zuversichtlich, dass wir das aber "umschreiben können". "technische Zusammenarbeit" meint nichts anderes, als das, was man gemeinhin Entwicklungshilfe nennt. Die Aussagen von Schetter werden sicher nicht vonn allen geteilt, zB hat meines Wissens nach der LOTFA (wenngleich er aus anderen gründen umstritten ist) allgemein guten Rückhalt in der Bevölkerung. Prinzipiell kann man das aufnehmen, sollte es aber besser beschreiben und nicht mit allgemeinen Aussagen sondern konkreten Beispielen argumentieren. Die Bevölkerung ist leider ziemlich inhomogen und hat in dem Sinne keinen POV. Die "Machtverhältnisse" sind imho in der Beschreibung schon hinreichend erklärt und müssen hier nicht gesondert auftauchen.
@sommerkorn: OK. Ich könnte die Korruptionsaspekte dann einmal raussuchen. Bei dem EZ-Thema muss man natürlich mit konkretem Afghanistan-Bezug und konkreten Vorhaben argumentieren (kann man sicher, nur mir nicht bekannt). Den Streit im einzelnen, halte ich auch nicht für relevant für den Artikel, aber legitim um die allgemein angespannte Stimmung im Kabinett (/Regierung) zu verdeutlichen. Gibt es Vorschläge, das zu formullieren?--Goiken 16:15, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Dummyüberschrift zum komfortableren Editieren

@Bertramz zur Klarstellung: Prantl find ich super, seine Leitkommenare (naja, meistens) auch, die gehören stilistisch nur nicht in eine Enzyklopädie. Der Stil ist auch der Grund, warum ich Deinen Abschnitt gelöscht habe, auf meine Einwände bist Du leider nicht eingegegangen. Deine Klage über die Diskussionskultur kann ich nicht nachvollziehen, bisher hast Du Dich schlicht nicht an der Diskussion beteiligt, sondern nur revertiert. Du kannst schlecht verlangen, dass niemand mehr auf die Disku schreibst, nur weil Du einen Beitrag ankündigst.

Noch ein paar Anmerkungen: Die Formulierung "dieses Jahr" ist in einer Tages-/Wochenzeitung eindeutig, hier nicht. Die Bevölkerung sprechen lassen, können wir hier nicht. Zur geringen Entwicklungsakzeptanz, die sich nur auf Ew-projekte bezieht, die genau das vorrangig tun, was in dem Satz steht (also diejenigen, "die auf direktem Weg traditionelle Gesellschaftsstrukturen durch westliche Demokratie ersetzen wollen"): So eine undifferenzierte und gleichzeitig reichlich schwammige Zweiteilung als Fakt in den Artikel zu schreiben, geht nicht.

Den Abschnitt nehme ich erstmal wieder raus, in der Form ist er für mich nicht haltbar. --Sommerkom 17:28, 9. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Dummyerklärung: dieses Jahrdasselbe Jahr2002 im vorigen Satz. Bertramz 07:11, 10. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Bevölkerung

Unter Ethnien steht, dass sich aus historischen Gründen die Paschtunen häufig als Staatsvolk fühlen. Bei dem Artikel zu Staatsvolk steht jedoch: Volk im Sinne des Grundgesetzes ist das Staatsvolk, nicht das Volk im ethnischen Sinne. Der Begriff Staatsvolk setzt somit nicht voraus, dass seine Mitglieder nur einem ethnisch verstandenen Volk bzw. Volksstamm oder einer Ethnie angehören würden. Auch typische Vielvölkerstaaten haben nur ein Staatsvolk. Somit wären alle Afghanen zusammen das Staatsvolk. Für die Paschtunen müsste ein anderer Begriff gefunden werden.

Es gibt wohl kaum einen Begriff, der politisch korrekt und passend wäre. Die beste Lösung wäre wohl, die paschtunische Nationalität und das paschtunische Nationalgefühl als „Leih-Kultur” Afghanistans zu beschreiben ... aber, das kann man hier so kaum schreiben. Im Artikel „Staatsvolk” steht:
  • „... Der Begriff Staatsvolk bezeichnet im ursprünglichen Sinne eine Gemeinschaft von Menschen, die als Volk (Staatsgrenzen übergreifend) oder Teil eines Volkes über gleiche Abstammung, Sprache und Kultur, ggf. Geschichte verbunden sind und die über ein gemeinsames Staatswesen auf einem bestimmten Territorium verfügen (Nation). ...”
Von daher denke ich, dass der Begriff „Staatsvolk” hier gar nicht so unzutreffend ist. Immerhin haben Paschtunen Afghanistan gegründet und bilden nun schon seit 260 Jahren traditionell die Führung des Staates. Der Name „Afghanistan” heißt ja wörtlich übersetzt „Land der Paschtunen”. -Phoenix2 16:32, 29. Dez 2005 (CET)

Der Begriff Staatsvolk bezeichnet eindeutig das Volk als gesamtes. Sollten die Pashtunen sich als das einzige Staatsvolk fühlen würde das sowohl der Realität als auch der Verfassung Afghanistan widersprechen, weil dort ausdrücklich auch die anderen Völker genannt werden. --Jassson 15:22, 12. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

Bitte ändern

Im Teil „Religion” steht folgender Satz: „Die Afghanen und der Muezzin wissen nicht was sie beten, meistens auch der Muezzin weiß es nicht.”

Der Satz ist Unsinn und sollte geändert oder besser ganz gelöscht werden.

Im Teil „Afghanische Sicherheitskräfte” steht: „... eine Marine SCHEINT nicht notwendig.” Aha... Schonmal auf die Karte geschaut?! Sie IST nicht notwendig!


Biste da wirklich sicher? Israel hat als Wüstenstaat auch eine starke Marine. Mit sogar zur Zeit drei der weltbesten U-Boote, die 100 Tage untergetaucht weltweit aufgrund ihres von der Howaldtswerke-Deutsche Werft eingebauten Wasserstoffantriebes fahren und „Güter” verbringen können. Sicher ist dieses BRD-„Geschenk” an den teure Dauer-Kriege führenden UN-Gründungsstaat essentiell notwendig, da darf doch die Schweiz und Afghanistan auch 'ne Marine haben? Zumal bekanntlich Afghanistan in Erdöl aus der von „Bechtel” gebauten Pipeline vom Kaspischen Meer durchleitend nach dem eisfreien Pakistan-„USA”-Verladeterminal schwimmt. - Eh, deswegen sind die USA ja drinnen, besides: US-Vizepräsident Cheney war früher Halliburton-Chef. Aber, wen interessiert das schon beim Thema „Afghanistan” und seinem Haupt-Exportartikel, Schlafmohn zur Ruhigstellung der US-Kids downtown als Prophylaxe gegen Aufstände in den Megalopolis der US-Slums... -84.44.137.57 12:39, 27. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]


Nochmals:Auf die karte schauen bitte und das Ganze dann auch mit dem Staat Israel.Hilfe findest du auch hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Israel .Falls es zu Diskusionen bezüglich des Begriffs "Marine" kommen sollte, gebe ich hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Marine schonmal prophylaktisch Hilfestellung.

Nun ja, Bolivien hat auch eine Marine... :-) 217.228.94.37 01:53, 28. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

besonderes Verhältnis zu Deutschland?

Ständig wird in öffentlichen Diskusionen das besondere Verhältnis zu Deutschland erwähnt. Mich würde interessieren um was es sich dabei genau handelt - irgendwas im 1. Weltkrieg, hab ich gehört. Sollte hier auf der deutschen Wikipedia vielleicht zumindest kurz drauf eingegangen werden.

Das wurde später in dem Absatz "Deutschland und Afghanistan" diskutiert. Siehe unten! Daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 23:52, 16. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Unvollständiger Satz

Im Abschnitt "Ausländische Truppenpräsenz und Truppenaufbau" heißt es: "Im April 2007 kündigte Tschechien von jeweils sechs Mi-17-Transporthubschraubern und Mi-24-Kampfhubschraubern aus ihrem Inventar ausgemusterter Großgeräte an." Hier fehlt der Zusatz "die Lieferung".

Besten Dank für den Hinweis; ergänzt. --WAH 10:42, 22. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]
Inzwischen ist der ganze Satz nicht mehr im Artikel vorhanden.-- Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Sperrung

Bitte klärt zunächst die fraglichen Zahlen hier auf der Diskussionsseite. --Nina 17:04, 14. Feb 2005 (CET) warum wird hier verusucht, die Zahlen zu verfälschen. die Wahrheit kann weder einen Tajdik oder einen Pashtune festlegen. der eine behuptet, dass die paschtunische nationalisten sich für 60% im Lande halten, die anderen behaupten wiederrum dass die Tadjiken 45 % sind. das ist alles absurd,schaut euch die Realität an und benutzt bitte diese Zahlen nicht in einer Wissenschaftlichen Arbeit, denn sie kann zu Herabstufung der Beurteilung führen.die zahlen in den hauptartikel sind nicht verlässlich???

Zahlen überarbeitet und belegt.

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 21:45, 17. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Revert

@ 82.157.217.119: Ich bitte dich, derartig umfangreiche (und evtl. einseitige) Änderungen erst auf dieser Diskussionsseite zu besprechen, evtl. haben andere ja auch handfest belegbare Zahlen, ok? --NB > + 16:42, 6. Mai 2005 (CEST)[Beantworten]

Inzwischen 4 Jahre alt und kein Hinweis auf einen Mangel im Artikel, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Salami-Änderungen

Ich stelle fest, dass immer wieder aus dem gleichen IP-Bereich kleine Änderungen vorgenommen werden, die mir evtl. einseitig erscheinen; aktuell: [3], [4], [5]. Es wird auch ggfls. eine Quelle (CIA) genannt, wobei diese aber für die anderen Bevölkerungsgruppen ebenfalls andere Werte hat... --NB > + 13:05, 28. Jul 2005 (CEST)

Vielleicht will ja jmd einen Bezug zu Oskar Ritter von Niedermayer einarbeiten.

Inzwischen 4 Jahre alt und kein Hinweis auf einen Mangel im Artikel, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Unverständlicher Satz aus „Religion”

wie z.B. bei den Turk völker altturkische kultur feste Yeni gun die Befreiung Ergenekon und das Neuanfang bedeutet und das altiranische Neujahr (Nowroz) nach dem iranischen Kalender oder der Glaube an segenbringenden Weihrauch (Espand); beides zoroastrische Bräuche.

Bitte neu formulieren. --logo 16:44, 6. Apr 2006 (CEST)
Inzwischen liest sich das im Artikel durchaus verständlich, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]


Bildwarnung

Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.

-- DuesenBot 08:14, 15. Sep 2006 (CEST)

Bild noch vorhanden und lizensiert, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Ich weiss nicht, was soll es bedeuten?

Zitat: Die Afghanen und der Muezzin wissen nicht was sie beten, meistens auch der Muezzin weiß es nicht. (Abschnitt Religion) Wäre schön, wenn das mal jemand verständlich umbauen könnte.

steht nicht mehr im Artikel, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

bitte ändern: Link zum AA

Der Link zum Auswärtigen Amt hat sich geändert und ist nun: http://www.auswaertiges-amt.de/diplo/de/Laender/Afghanistan.html

Bitte ändern - danke.

erl -- AMH-DS 12:33, 19. Feb. 2007 (CET)[Beantworten]
Ok, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

ISAF-Truppen

Ich hab mal die Formulierung, „Gebiete, in die sich ISAF-Truppen nicht hineintrauen” geändert in „Gebiete, die von ISAF-Truppen gemieden werden”, da ich der Auffassung bin, dass die alte Formulierung nicht sachlich war. Besserwisser1988 17:16, 22. Jan. 2007 (CET)[Beantworten]

Ok, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

„Landlocked Developing Countries” (LLDC)

Afghanistan steht auf der Liste der „Entwicklungsländer ohne Meereszugang” der Vereinten Nationen: http://de.wikipedia.org/wiki/Landlocked_Developing_Countries

Ich weiß nicht, ob man das in den Artikel einbauen könnte bzw. sollte.

Sei einfach mutig --Tafkas Laberecke 17:19, 4. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]
Bis jetzt hat das keinen interessiert und ich maße mir an dass es Wichtigeres gibt.
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 14:57, 9. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Nationalhymne falsch geschrieben

Die Nationalhymne wird „Souroud-e-Melli” und nicht „Sououd-e-Melli” geschrieben. Da fehlt ein „r”. Souroud heißt Hymne und Melli demnach dann National. Ich bitte alle Lesern/Inen die unvollstänigkeit und Unwarhheit der Artikeln zu beachten. dies sind nicht korrekt geschrieben und beinhaltet unwahre und falsche Argumentaion. sie sind von einen fanatiker geschrieben, der nicht unter Berücksichtigung der Tatsachen arbeitet. falls Sie diese Artikel für wissenschaftliche Zwecke benutzen wollen, überprüfen Sie ihn anhand weitere Literatur. mfg maiwand

von mir durchgestrichenes in einem separaten Punkt neu hingeschrieben (siehe unten); Der Verfasser hat hier zwei Themen vermischt, zwecks besserer Übersichtlichkeit habe ich diese Änderung gemacht.-- Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Die Hymne ist jetzt richtig geschrieben, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Bildwarnung

Die unten genannten Bilder, die in diesem Artikel verwendet werden, sind auf Commons gelöscht oder zur Löschung vorgeschlagen worden. Bitte entferne die Bilder gegebenenfalls aus dem Artikel oder beteilige dich an der betreffenden Diskussion auf Commons. Diese Nachricht wurde automatisch von CommonsTicker erzeugt.

3 files restored: recovering lost revisions;

-- DuesenBot 04:40, 8. Jun. 2007 (CEST)[Beantworten]

Bild lizensiert, aber nicht mehr im Artikel vorhanden. Da es sich nur um eine kleine Grafik einer Weltkugel handelt:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Abschnitt Tourismus

Hier klingt es, als habe Air Ariana nur noch zwei Maschinen. Tatsächlich hat die Gesellschaft wieder acht Maschinen und eine geleaste:

http://www.flyariana.com/fleet.php

Ich bitte das mal zu korrigieren!

Das steht inzwischen so im Artikel, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Funktionieren Handy, Laptop, Rasierapparat ?

Wie bei vielen Länderseiten in Wikipedia besteht auch hier das Problem, keine validen Daten über Netzspannung, Steckerarten usw. zu erhalten. Dabei sind diese häufig sehr wichtig, wenn es um kurzfristig anberaumte Reisen geht.

Ausserdem sollten notwendige und empfohlene Impfungen angegeben werden.

--(Bitte signieren!)

Das gehört eher in Wikitravel, aber deine Fragen kann ich beantworten: Netzspannung 220 V, Handy funktioniert, örtliche SIM-Cards sind billig, Flach-Stecker (typisch bei Laptop und Rasierapparat) passen, dreipolige DIN-Stecker meistens nicht. Besondere Impfungen sind m.W. nicht notwendig. Gute Reise!

--Shenhemu 07:35, 18. Okt. 2007 (CEST)[Beantworten]

Inzwischen 1,5 Jahre alt und kein Hinweis auf einen Mangel im Artikel, daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Links zu anderen Artikeln

Im Abschnitt Ethnien sind die Begriffe Sunniten und Schiiten nicht verlinkt, obwohl entsprechende Wikipedia-Artikel vorhanden sind.


Das dürfte daran liegen, dass Sunniten und Schiiten keine Ethnien sind; die beiden Begriffe sind unter Religion zu ihren jeweiligen Artikeln verlinkt, also an der dafür relevantesten Stelle.

Den Text muss man sowieso überarbeiten, daher ist das erstmal irrelevant.
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 14:57, 9. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Toter Weblink

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

Die Webseite wurde vom Internet Archive gespeichert. Bitte verlinke gegebenenfalls eine geeignete archivierte Version: [6]. --KuhloBot 20:12, 5. Nov. 2007 (CET)[Beantworten]

Die URL der Webseite hat sich offenbar geändert. www.rta.org.at (ohne das N für national) scheint die neue Adresse zu sein. Geändert und daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Toter Weblink

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

Die Webseite wurde vom Internet Archive gespeichert. Bitte verlinke gegebenenfalls eine geeignete archivierte Version: [7]. --SpBot 20:09, 21. Apr. 2008 (CEST)[Beantworten]

URL nicht mehr im Artikel vorhanden, jemand anders hat dies offenbar geändert. Daher:
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Befölkerung / Ethnien

Die Völkeranzahl von den Hazara und Usbeken sind vertauscht.

Die Usbeken stellen den drittgrößten Bevölkerungsanteil Afghanistans dar und sind mit ca. 20% vertreten.

Die Hazara sind die persischsprachigen Einwohner Afghanistans, die nach Vermutungen aus den Nachkommen der Mongolenstürme im 13. Jahrhundert entstanden sind. Sie machen ungefähr 5% der Befölkerung aus.

Ich bitte dies zu korregieren. (nicht signierter Beitrag von 91.42.82.215 (Diskussion) 13:58, 26. Jul. 2008)

Bitte gib Belege an, sonst wird sich niemand um Deine Behauptungen kümmern. --Sommerkom 15:41, 27. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

es gibt auch kein Belege dass die Afghanen(Paschtunen) 40% sind!

Zahlen überarbeitet und belegt.

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 21:45, 17. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Nachschubbasen und Stützpunkte gerade in Deutschland

Kritiker der Besatzung verweisen darauf, dass die Nachschubbasen und Stützpunkte gerade in Deutschland sie entscheidend ermöglichen. <ref> vgl. Public Forum, Nr. 14, 2008, S. 6 </ref> --Sieben 17:47, 15. Aug. 2008 (CEST)[Beantworten]

In einen Länderartikel werden keine persönlichen Meinungen von Kritikern aufgenommen. Bitte Tatsachen vorlegen und belegen.
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 21:45, 17. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

kurden

es gibt auch kurden in afganistan warum steht da nicht

Zwei Fragen: Wie viele sind es und hast du eine Quelle dafür? -- j.budissin+/- 14:29, 27. Okt. 2008 (CET)[Beantworten]

Prozentwerte über Ethnien überarbeitet und belegt, dort findet sich nirgends ein Hinweis auf Kurden.

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 21:45, 17. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Gliederung

Ich halte die Untergliederung in Provinzen und Geographie in der jetzigen Fassung für nicht sinnvoll, aus meiner Sicht könnte Provinzen ein Unterpunkt von Geografie werden!? (nicht signierter Beitrag von MAK (Diskussion | Beiträge) 18:20, 5. Okt. 2004 (CEST)) [Beantworten]

Wurde verschoben und zwar nach Politik, dort ist es auch im englischen Artikel eingeordnet. In Geographie meines Erachtens unpassend, da in erster Linie eine politisch motivierte Aufteilung. Die Bedeutung in der Praxis ist sowieso fragwürdig.-- Zaccarias 15:00, 2. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 15:00, 2. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Stellung der Frau

Ein Experte/Eine Expertin sollte einen Abschnitt zur Stellung der Frau im heutigen A. erarbeiten. (nicht signierter Beitrag von Anima (Diskussion | Beiträge) 23:05, 7. Jan. 2005 (CEST)) [Beantworten]

Überarbeitung ist notwendig. Das steht aber auf dieser Seite noch ein weiteres Mal.-- Zaccarias 15:00, 2. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 15:00, 2. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Kandidaten für Lesenswerte Artikel

Ich bin mir nicht ganz sicher, ob die Burka eine paschtunische Tradition ist. Seit 2001 für Frauen nicht mehr Pflicht, sie zu tragen. Trotzdem wird sie offenbar auch weiterhin nicht nur von paschtunischen Frauen getragen, sondern auch von Frauen der anderen Volksgruppen (bzw. Tadschiken, Usbeken, Hazara). In Usbekistan und Tadschikistan tragen Frauen jedenfalls keine Burka.

80.128.108.19 18:25, 8. Nov 2005 (CEST)

Du kannst ja mal nach Afghanistan reisen und die Leute dort fragen: Sie werden dir sagen, dass die Burqa entweder von sehr konservativen Leuten, der ländlichen Bevölkerung und den Pashtunen getragen wird. Es ist einfach viel mehr verbreitet dort, das kann ich aus erster Hand sagen. (nicht signierter Beitrag von 62.245.209.11 (Diskussion | Beiträge) 20:29, 16. Nov. 2005 (CEST)) [Beantworten]

Unterhaltung ohne irgendeine Quellenangabe.-- Zaccarias 17:32, 2. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 17:32, 2. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Politik

Allgemeines

„Afghanistans Regierungsform ist die einer Republik mit einer Übergangsregierung aus 30 Ministern und vier Vizepräsidenten (bestätigt von der Loja Dschirga). Das Land gliedert sich in 34 Provinzen.”

Afghanistans Regierungsform ist die einer islamischen Republik, wie auch sonst im Lemma richtig ausgeführt. Die afghanische Regierung ist seit den Präsidentschafts- und Parlamentswahlen 2004 bzw. 2005 keine Übergangsregierung mehr. Zudem hat der momentane Status der Regierung und ihre Ministerzahl nichts mit der Regierungsform zu tun, wie der Satzbau hier suggeriert. Da ich den Abschnitt „Allgemeines” wenigstens in der jetztigen Form aber ohnehin für überflüssig halte, habe ich den übrig bleibenden Halbsatz in den nächsten Abschnitt eingearbeitet. --Sommerkom 16:33, 19. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 17:29, 2. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Craig Murray und die Verwicklung von NATO und Rauschgift in Afghanistan

Hallo Leute. Habe da einen wesentlichen Beitrag zur Rauschgiftproblematik und Verwicklung oberster Afghanis gefunden, Quelle ist Craig Murray, ehemaliger britischer Botschafter Usbekistans, im Nachbarland also. Ich bitte um Einarbeiten der wesentlichen Faktoren an geeignete Stelle. Danke im voraus.

http://www.zeit-fragen.ch/ausgaben/2007/nr35-vom-492007/afghanistan-heroinbarone-von-us-gnaden/

- 84.44.136.58 23:49, 23. Nov. 2007 (CET)[Beantworten]

Eine bessere Darstellung der Wirtschaft inklusive Opiumproduktion und Korruption wäre sicher wünschenswert. Dieser angeführte Artikel taugt aber ohnehin nicht als Quelle. Daher ab ins Archiv.

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 15:00, 2. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Volkszählung und Sprache

Artikeltext: es gab in Afghanistan nie eine Volkszählung. Infobox: Februar 2007: 24.465.649 Einwohner. Wer hat denn diese Zahl ermittelt? Hanussen? Ich habe die Angabe aus dem Fischer Weltalmanach 2006 eingetragen, dort findet sich (auf S. 46) ausserdem die Zahl: 20.293.000 (für das Jahr 2002). Die afghanisch-persische Sprache heisst laut derselben Quelle „Dari”. Die „ethnischen Afghanen” habe ich gestrichen, weil Vielvölkerstaat (lt. Text). --FradoDISKU 16:03, 16. Mär. 2007 (CET)[Beantworten]

Wieso steht in der Infobox auf einmal eine ältere Angabe? (30 Mio. EW im Jahr 2005) Jemand sollte die Angaben mal überprüfen! -- Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Aktuelle grobe Schätzung etwa 32. Mio EW (laut dem deutschen Auswärtigen Amt). Daher archivieren.-- Zaccarias 19:14, 6. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 19:14, 6. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Zensur!

Diese Seite unterliegt einer strengen Zensur! Beispielsweise wird auf die Politik vor dem Jahr 2003 nicht eingegangen! Änderungen und Erweiterungen sind leider nicht möglich!

Der vorangehende Text spiegelt die Realität wider und sollte jedenfalls unverändert verbleiben!

Der folgende Text spiegelt lediglich die Meinung des Autors wider:

Dieser Staat mag sich zwar momentan in einem quasi-kriegsartigen Zustand befinden, dies rechtfertigt jedoch meiner Meinung nach nicht eine Zensur diesen Ausmaßes! Wenn in „hochentwickelten” Industriestaaten Meinungs- und Pressefreiheit derart mit Füßen getreten werden, stellt sich die dringliche Frage nach der Rechtmäßigkeit und der moralischen Vertretbarkeit der eigenen Nation. (nicht signierter Beitrag von 80.109.146.120 (Diskussion | Beiträge) 05:30, 10. Mär. 2007 (CEST)) [Beantworten]

Blödsinn. Änderungen sind für dich nicht möglich, weil leider immer wieder unangemeldete Benutzer den Artikel vandalieren. Meld dich an, dann hast du damit keine Probleme. -- j.budissin+/- 11:48, 10. Mär. 2007 (CET)[Beantworten]

Ich habe einen deutlichen Hinweis auf die Seite gestellt, der klarstellt, dass Änderungen möglich sind.-- Zaccarias 22:11, 21. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 22:11, 21. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Lesenswert Diskussion

Artikel am 21. Februar 2009 bei "Lesenswert-Abwahl" eingestellt. Antrag von mir einen Tag später zurückgezogen. -- Zaccarias 11:59, 22. Feb. 2009 (CET) Hier findet sich der Text:[Beantworten]

Meiner Meinung nach erfüllt der Artikel nicht einmal die Mindestkriterien. So sind die Informationen im Artikel weder belegt noch hat er eine gute Einleitung. Diese Version des Artikels, die in weiten Teilen mit der aktuellen Version identisch zu sein scheint, wurde 2005 als lesenswert eingestuft. In ihr findet man keine einzige Literaturangabe und keinen einzigen Einzelnachweis. Die aktuelle Version sieht in dieser Hinsicht wohl auch nicht viel besser aus. Das Lemma ist ziemlich verwaist, wie man schon anhand der vielen unbeantworteten Hinweise auf der Diskussionsseite erkennen kann.-- Zaccarias 23:50, 20. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Kontra Es ist nicht meine Absicht einfach nur zu kritisieren. Ich habe selbst bereits soweit es mir möglich war versucht den Artikel zu verbessern. Dies werde ich auch weiterhin im Rahmen meiner Möglichkeiten bzw. im Rahmen meiner Kenntnisse über Afghanistan tun.-- Zaccarias 23:50, 20. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Pro - kein Versuch der Besserung, Forderungen die im Nachhinein nicht gestellt werden sollen (Einzelnachweise) - alles in allem ein wodurch auch immer motivierter unschöner Antrag. Marcus Cyron 00:36, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Ich verstehe nicht ganz. Es geht mir ja nicht darum jemandem "etwas wegzunehmen". Wieso soll das eine Nachforderung sein? Ich wollte nur argumentieren, dass der Artikel eben einfach mMn nicht den Richtlinien entspricht. Dass damals die Quellen fehlten ist nur eine Nebensache. Ich wollte damit schon etwas andeuten und zwar das: Die aktuell vorhandene Literaturliste wurde erst später eingefügt, somit weiß man nicht genau ob dadurch nun die Informationen im Artikel belegt werden. Wenn daran etwas unschön war, so bitte ich dich mich genauer darüber aufzuklären. Ich habe hier noch nie einen Antrag gestellt, möglicherweise weiß ich doch nicht so genau, wie das hier ablaufen sollte. Das ich versucht habe den Artikel zu verbessern, mag vielleicht etwas übertrieben sein. Dennoch habe ich vor mich mit guter Literatur über das Lemma zu beschäftigen um den einen oder anderen Teilaspekt zu verbessern (sobald ich dazu komme). Mein Beweggrund: Ich bin der Meinung, dass Artikel nur Lesenswert sein sollen, die auch den Kriterien entsprechen. Sonst schadet das mMn der Wikipedia.-- Zaccarias 00:48, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Bitte lies einmal den Artikel in Ruhe durch und lies danach die Diskussionsseite. Selbst wenn du von Afghanistan nicht viel Ahnung hast, glaube ich dass du merken wirst, dass hier sehr wohl einiges überarbeitet und korrigiert werden müsste. Einige Hinweise auf Fehler blieben seit Jahren unberücksichtigt. Natürlich wird die eine oder andere Behauptung auf der Diskussionsseite womöglich falsch sein. Dennoch ist dies mMn ein untrübliches Signal dass mit dem Inhalt des Artikels wohl "etwas nicht stimmt". Ich habe mir auch extra die Mühe gemacht alle erledigten Punkte auf der Diskussionsseite als archivierbar zu markieren, damit man leichter erkennt was noch offen ist und was nicht. Zudem gibt es bereits im Artikel Widersprüche. Mittlerweile ist auch durch einige Nachbearbeitungen die Struktur teilweise nicht mehr gut, wobei ich hier versucht habe ein paar Fehler auszubügeln. Ich wollte es eigentlich jedem selber überlassen sich ein Urteil zu bilden und nicht jedem hier meine Meinung aufdrängen. Möglicherweise hätte ich wohl doch ausführlicher begründen sollen, warum ich den Artikel hier eingestellt habe.-- Zaccarias 01:08, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Pro Die Argumentation für die Abwahl verstehe ich nicht wirklich. 2005 gab es noch keine Einzelnachweise, inzwischen sind immerhin 28 im Artikel vorhanden. Wenig Diskussionsbeiträge stellen wohl auch keine Mängel für einen Artikel dar. Mit ein paar kosmetischen Verbesserungen und aktualisierter Literaturliste ist der Artikel noch allemal lesenswert. -- Hefkomp 01:35, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Um mal den Antragsteller zu verteidigen: Zaccarias versucht als ziemlich neuer Autor gerade ernsthaft, in dem Bereich Verbesserungen vorzunehmen, unschöne Motivationen hat er sicher nicht; dafür muss ich nicht mal AGF ranholen. Das etwas unklare LW-Abwahlprocedere ist für Nicht-So-In-Den-KLA-Steckende halt schwer zu durchschauen.

@Zaccarias: Dein Eindruck der Diskussionsseite rührt vor allem daher, dass alle ernsthaften Abschnitte (=mit mind. zwei Signaturen) schnell archiviert werden und nur die gesammelten hingerotzten Anfragen aus den letzten fünf Jahren die Disku zumüllen. Deine Aufräumaktion war also prima. Ernsthafte Hinweise auf Fehler sehe ich da allerdings nicht, entweder beziehen sich die Beiträge auf Jahre alte Versionen oder sind sinnlos à la "Funktioniert mein Laptop in Kabul?", "Bitte prühven sie den Artiel, ales falsch!!!", "Mich interessiert X, schreibt doch mal was dazu!".

Zum eigentlichen Antrag, den halte ich auch für nicht besonders sinnvoll: Natürlich entspricht der Artikel wie andere des Jahrgangs 2005 auch nicht mehr den heutigen LW-Kriterien. Die Literaturliste ist weit weg von den maßgeblichen Werken, als Quelle verwendet wurde davon auch nichts – ich habe selbst einige Absätze zur Schadensbegrenzung aus der hohlen Hand neu geschrieben. Außerdem nervt die von mir nur mühsam in Schach gehaltene Newstickeritis mit zwangsläufig immer veralteten Angaben und in keinen Zusammenhang gestellten Einzelaussagen – daher rühren auch die meisten der 28 Refs, die zentralen Abschnitte zu Geschichte, Ethnien etc haben keine.

Aber: Im Artikel steht nirgendwo etwas grob Falsches und das ist in dem Bereich schon eine Menge. Konkrete Fehler wurden weder hier noch auf der Artikeldisku genannt (fehlende EN sind im Gegensatz zur mangelnden Abdeckung durch die angegebene Literatur natürlich kein Fehler, aber wie soll man 2009 wissen, dass es die 2005 nicht gab?), deswegen gibt's von mir kein Contra. Aber bitte nicht den Antragsteller deswegen angreifen, der soll nämlich weitermachen. --Sommerkom 07:21, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Vorschlag zur Güte, Zaccarias: Nimm den LW-Abwahlantrag erst einmal raus. Überarbeite den Artikel so gut Du kannst. Wenn Du damit fertig bist, stelle ihn hier wieder ein, zur sog. „Wiederwahl“. Die Community kann dann den renovierten Artikel beurteilen. So wird glaube ich aus allen guten Hinweisen ein passender Schuh. Grüße – Atomiccocktail 08:37, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Ich stehe Abwahlanträgen grundsätzlich viel aufgeschlossener gegenüber. Manchmal sind sie nötig, hier aber meiner Meinung nach nicht - alle Kritikpunkte können in Kleinarbeit nachgebessert werden. Somit schließe ich mich der Bitte von Atomiccocktail an. --KnightMove 09:40, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Die Idee finde ich auch gut – sogar sehr gut, nichts wäre besser, als einen solch zentralen Artikel auf Vordermann zu bringen –, bin aber leider etwas skeptisch bzgl Umsetzbarkeit. Den Artikel so zu renovieren, dass er unter kritischen Augen den LW-Kriterien entspricht, ist ein ordentlicher Brocken: Die jüngere Geschichte ist enorm komplex und es gibt praktisch keine brauchbaren Unterartikel zu Geschichte, Politik, Parteien, Ethnien und Personen, aus denen man Anregungen schöpfen könnte. Google-Recherche führt zur Katastrophe, da einigermaßen verlässliche Infos zu den letzten 20 Jahren fast nur in Fachzeitschriften zu finden sind – sogar die sind gelegentlich widersprüchlich, so dass man selbst wichten muss. Zugang zu einer Spezialbibliothek plus JSTOR plus viel Zeit sind notwendige Voraussetzung, besonders, wenn man in der Materie nicht drin steckt. In Kleinarbeit nachbessern ist nicht so einfach: Auch drei Sätze zum Bürgerkrieg kann man nur schreiben, wenn man die ganze Geschichte kennt, und die Übersichten bei SpOn und Co sind meist Kokolores. Ich will selbstverständlich niemand vom Verbessern abhalten, aber "Guck da nochmal schnell drüber und komm nächste Woche wieder" geht möglicherweise in die Hose. --Sommerkom 10:42, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
So wie du sagst, kann man den Artikel eben nicht schnell-schnell so nebenbei verbessern. Das habe ich auch schon erkannt. Da es in meinen Augen Monate dauert um dieses sehr komplexe Lemma in einen vernünftigen Zustand zu bringen, habe ich mir gedacht, dass es vielleicht erst einmal besser ist ihn vorübergehend als "nicht Lesenswert" einzustufen und eventuell sogar mit einem "Überarbeiten"-Baustein zu versehen. Immerhin hat die Wikipedia mittlerweile eine sehr große Bedeutung, daher sollten wir meiner Meinung nach schon aufpassen, was wir wirklich als Lesenswert einstufen. Über die Geschichte des Landes habe ich leider nicht viel Ahnung, auch hier besteht einiges an Verbesserungsbedarf. Ich traue mir daher gar nicht zu dies alleine zu machen, bestenfalls kann ich einen Teil dazu beitragen.-- Zaccarias 14:08, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Wie wäre es denn dann als Alternative mit einem WP:Review? Das markiert den Artikel als "In Überarbeitung", macht hoffentlich qualifizierte Leute auf das Problem aufmerksam, kostet aber nicht unnötig den Bapper und spart so vielleicht ein paar Bildschirmlichtjahre an Diskussionen. -- Cymothoa Reden? 15:36, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Ich finde es einfach ungeheuer schwierig über ein solches Land einen einigermaßen angemessenen Artikel zu schreiben. Das fängt schon bei der Suche nach guten Quellen an. Die Berichterstattung ist mMn schon ziemlich einseitig und sicher auch politisch motiviert. Ganz zu schweigen von der dortigen Kultur und Mentalität, über die wohl die meisten im deutschsprachigen Raum (mich eingeschlossen) nicht viel Ahnung haben. Die letzten drei Wochen habe ich mich in meiner Freizeit recht viel mit dem Thema beschäftigt. Es geht mMn bei weitem nicht nur darum ob der Artikel in sich stimmig ist und die Informationen irgendwie plausibel klingen. Obwohl ich noch lange nicht behaupten kann, mich wirklich gut auszukennen, glaube ich dass Afghanistan eindeutig etwas anderes ist, wie uns der Artikel aktuell vermittelt.

  • Ein Beispiel: Ende 2008 kontrollierten die Taliban etwa 70% des Landes (siehe unter Infobox "Aktuelles", über den Autor). Die staatlichen Strukturen funktionieren in Afghanistan einfach nicht. Der Einfluss der offiziellen Regierung ist auf die Region Kabul beschränkt (Quelle?). Große Teile des Landes werden von sogenannten Warlords kontrolliert. im Artikel: - Infobox Staatsoberhaupt ist Karzai; - Abschnitt Provinzen Regiert werden die Provinzen von einem Gouverneur (waali), der von der Zentralregierung in Kabul ernannt oder bestätigt wird. Derzeit sind einige Gouverneursposten vakant. Das ist keine Lücke sondern einfach grobe Verzerrung der Realität. Genauso wie es mMn falsch ist die Situation zu beschönigen, kann man mMn auch nicht behaupten es sei überall in Afghanistan Krieg. Die Realität liegt wohl irgendwo dazwischen und kann nicht einfach anhand ein paar Nachrichtenmeldungen dargestellt werden.

Dies sollte nur als Beispiel dienen. Daneben sind mir noch etliche andere Dinge aufgefallen, obwohl ich kein Experte auf diesem Gebiet bin. Ich frage mich jedoch ob es sinnvoll ist das hier alles auszudiskutieren. Der damalige Hauptautor Phoenix2 hat mit Sicherheit eine gute Arbeit gemacht, sofern ich das überhaupt beurteilen kann. So hat er sehr wohl nach vernünftigen Quellen gesucht und auch selber kritisch hinterfragt ob die Informationen so stimmen können (siehe Archiv). Seit damals ist leider sehr viel passiert: - stark veränderte Situation im Land; - Edits von vielen Usern, die oft nicht überprüft wurden und auch nicht belegt sind; - Hinweise auf absichtliche Verfälschungen von Tatsachen (siehe Disk); - Edit-Wars (z.B. über Ethnien); - das Lemma ist zusehends verwaist – Zaccarias 17:13, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Was man mMn zunächst einmal tun müsste, wäre verlässliche Quellen zu suchen und die vielleicht irgendwo für alle zugänglich zusammenzutragen. Ist so etwas erwünscht? -- Zaccarias 17:30, 21. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Du machst exakt das, was ich vermeiden will, nämlich ausschließlich Google-Recherche. Deine Quelle ist nix, ein Autor oder Quellen sind in der Box nicht mal angegeben. Literatur hier frei zugänglich zusammenzutragen, das geht nicht. Papers sind eben meist nicht frei zugänglich, Bücher stehen in Bibliotheken, nicht in der WP. Und eine Linkliste zu Flash-Animationen bei SpOn oder Infoboxen bei Zeit-Online – bitte nicht. Finden kann jeder die Literatur per OPAC, JSTOR usw. auch so, als Leserservice gehören die herausragende Publikationen dann in die Literaturangaben. Solche Diskussionen sollten wir aber auf der Artikeldisku führen, hier geht's nur um LW oder nicht.
Auch mein Vorschlag: Zieh den Abwahlantrag vorerst zurück, da wird sich ohnehin nichts mehr tun. Dann können wir in Ruhe auf der Disku bereden, wie weiter, ohne den Leuten hier auf die Nerven zu gehen.--Sommerkom 07:02, 22. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Ok, ich ziehe den Antrag zurück. Der oben angeführte Zeitungsartikel war auch nicht als Quelle gemeint sondern nur als Hinweis.-- Zaccarias 11:53, 22. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 22:11, 21. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Failed State

Dennoch sind die Zustände im Land immer noch instabil.

Könnte man diesen Satz aus der Einleigung nicht durch:

"Dennoch gilt Afghanistan als Failed State." ersetzen?

Die Einordnung als Failed State ist soweit nicht umstritten und wäre ein Informationsgewinn für den Artikel. (nicht signierter Beitrag von 89.246.46.39 (Diskussion | Beiträge) 23:14, 12. Apr. 2009 (CEST)) [Beantworten]

Die Einordnung als Failed State ist vielleicht nicht umstritten, umstritten ist meines Erachtens aber die Bedeutung dieser Klassifizierung. Unter der Voraussetzung dass die Informationen im Artikel Failed_State stimmen, wäre diese Einordnung nur eine Liste, erstellt von einer einzigen Organisation. Im Artikel steht dazu: [...] allerdings sind die Forschungsmethoden neuartig und nicht wissenschaftlich gesichert; es hat keine Untersuchung der Studie von Seiten anderer Forscher stattgefunden. Weiters wären z.B. Russland und China nach dieser Definition sogenannte schwache Staaten.
Sollte diese Einordnung dennoch wissenschaftlich gesichert sein, müsste (a) dazugeschrieben werden, welche Organisation diese Klassifizierung vorgenommen hat und (b) diese Information bei allen Ländern, die auf dieser Liste stehen, erwähnt werden.
So lange diese Aussage nicht wissenschaftlich gesichert ist, sollte man es mMn nicht im Artikel erwähnen.-- Zaccarias 16:51, 21. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 21:34, 14. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Sowjets und der verlorene Krieg

Mich stört der Satz "Dieser endete schließlich mit der Niederlage der sowjetischen Truppen, die 1989 aus Afghanistan abzogen".

Tatsache ist, dass SU aufgrund vieler unterschiedlicher Faktoren (Demoralisierung, Druck der Öffentlichkeit, Wirtschaftskrise, hohe Verluste) die Truppen abgezogen hat. Die Formulierung suggeriert hingegen eine Niederlage im militärischen Sinne. Davon kann schon deshalb keine Rede sein, weil von der SU gestützte Präsident Nadschibullah sich noch 3 Jahre nach dem Abzug an der Macht halten konnte. Ich wäre dafür eine neutralere Formulierung zu nehmen:

"Dieser endete schließlich 1989 mit dem Abzug der sowjetischen Truppen aus Afghanistan".

(nicht signierter Beitrag von 217.7.225.127 (Diskussion | Beiträge) 17:00, 15. Feb. 2008 (CEST)) [Beantworten]

Längst erledigt.-- Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Aghanistan in paschtu

has to be Islamic Republic:De Afġānistān Islāmī Jomhoriyat217.132.82.131 01:25, 13. Okt. 2008 (CEST)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Bodenschaetze in Afghanistan

Mir ist aufgefallen, dass im deutschen Artikel im Gegensatz zum englischen Artikel keine Bodenschaetze erwaehnt werden. Dort steht naemlich auch, dass in naeherer Zukunft geplant ist, diese auszubeuten. Gibt es irgendwelche Informationen darueber, warum die Briten so an Afghanistan interessiert waren? 91.49.90.181 14:44, 22. Okt. 2008 (CEST)[Beantworten]

einziges Land das noch nicht durch eine der Großmächte der damiligen Zeit kontrolliert wurde - ein neutrales Land zwischen Russland und britisch Indien mit Pakistan, Indien, Bangladesch

Bodenschätze nach m.K. gering Lapislazuli blauer Halbedelstein kann gut vor Ort gekauft werden, ansonsten der übliche Bodenschatz - Opium --Matthias Hake 09:55, 2. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Habe den Absatz vor geraumer Zeit überarbeitet und Infos über die Bodenschätze eingefügt.-- Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Deutschland und Afghanistan

In der aktuellen (bisher ungesichteten) Version steht nun ein längeres Kapitel zu "Deutschland und Afghanistan". Hier werden zwar viele interessante Fakten genannt - jedoch a) ohne jede Quelle und b) durchsetzt mit einer Vielzahl von Bewertungen und Theoriefindung: Von der "besonderen Beziehung", über das "kostbare Juwel Indien", die "reichen Früchte" der deutschen Ausbildung, einen "glanzvollen" Besuch, Aufträge an "Renommierte Unternehmen wie Siemens, IG-Farben.. ", spätere "nachhaltige Impulse" usw. Also, die Fakten sind durchaus relevant, aber in einem Lexikon sollte man 1. Quellen nennen, 2. Bewertungen herausnehmen (WP:Neutraler Standpunkt) und vielleicht auch 3. den Abschnitt deutlich kürzen (und die toten Links korrigieren). Sollte da in den nächsten Tagen nichts passieren, würde ich den Absatz erstmal wieder entfernen; er kann dann jederzeit modifiziert wieder eingestellt werden. --Bernd vdB 15:46, 29. Nov. 2008 (CET)[Beantworten]

Genau deswegen habe ich den Abschnitt auch wieder entfernt. Zudem hat das ganze wenig mit dem Lemma zu tun, genausowenig wie ein Abschnitt Afghanistan und Brasilien, Afghanistan und Berlin-Prenzlberg oder Afghanistan und meine Oma. --Sommerkom 03:17, 1. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

Soll ich den überarbeiteten Text als eigenständigen Artikel anlegen und von dem Afghanistan-Artikel dorthin verweisen? --OlafDrechsler 11:31, 1. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

Obacht, wir sind hier in der deutschen Wikipedia und nicht in der brasilianischen. Und in den Medien wird das Thema, was Deutschland mit Afghanistan zu tun hat, immer wieder angesprochen, aus guten Gründen. Da ist ein Lexikonbeitrag, der die historischen Zusammenhänge auflistet, durchaus richtig. - Daher möchte ich noch einmal bitten, den Absatz auf die reinen Fakten zu reduzieren, sich Bewertungen völlig zu enthalten, und auch die ein oder andere Quelle aufzuführen. Der so geänderte Abschnitt sollte dann wieder herein gesetzt werden. Vielleicht möchte der Autor den Abschnitt auf seiner Benutzerseite vorbereiten und den Entwurf dann hier in der Diskussion verlinken? --Bernd vdB 13:08, 1. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]
In der jetzigen Version besteht der Abschnitt allerdings fast ausschliesslich aus POV. Wenn eine Ueberarbeitung durch ordentliche Sekundaerliteratur belegt ist, sieht das schon wieder anders aus. Ich bezweifle allerdings, dass sich da ein solcher konstruierter roter Faden finden laesst. Auch mit einer geschickten Aneinanderreihung von Fakten kann man TF betreiben; deswegen muss die besondere Rolle Deutschlands, die immer wieder zu allen Zeiten blumig beschrieben wird, unbedingt belegt werden. --Sommerkom 13:37, 1. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]
Ist doch jetzt klar geworden, man muss da auch nicht jedem (vermutlich) neuen Autor noch zweimal hinterhertragen, was er nicht richtig gemacht habe. Es ist IMHO solches Vorgehen, das den schlechten Ruf der (deutschen) WP in der Netz-Öffentlichkeit mit verursacht. Zur Sache, lass uns mal abwarten. --Bernd vdB 17:17, 1. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]
@Bernd: Danke für den Beistand. @Sommerkom: Wenn Du mir jetzt noch POV und TF erklärst, weiß ich auch, ob ich noch mehr falsch gemacht habe, als das von Bernd benannte. Dann stelle ich es nochmals als Abschnitt hier im Dokument ein. Wenn dann letztlich der Platz im Dokument nicht gefällt verschiebt den Abschnitt lieber, statt die Version wieder zu löschen. Gruß--OlafDrechsler 11:31, 1. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]
Zuerstmal: Der Rueffel war gerechtfertigt, ich haette meine Kritik auch konstruktiver anbringen koennen. Zu den ollen internen Wikiabkuerzungen haette ich wenigstens die Links angeben sollen: WP:Theoriefindung und WP:Neutraler Standpunkt. Mit Theoriefindung meinte ich hier, dass Du in dem Abschnitt durch eine Aufzaehlung von Ereignissen eine Kontinuitaet ganz besonderer deutsch-afghanischen Beziehungen konstruierst - so eine Bewertung duerfen wir hier aber nicht selbst vornehmen, sondern nur angelehnt an Sekundaerliteratur darstellen. Beispiele fuer solche unzulaessigen Wertungen sind:
  • Aufgrund des historisch gewachsenen Vertrauensverhältnisses war Deutschland nun dazu prädestiniert, beim Wiederaufbau Afghanistans eine Vorreiterrolle zu übernehmen.
  • setzte die DDR die Tradition deutsch-afghanischer Beziehungen fort.
Auch ein eigener Abschnitt Deutschland und Afghanistan ist nur gerechtfertigt, wenn eine ganz besondere Beziehung der Laender belegt werden kann - und zwar nicht anhand von eigenen Schluessen, sondern von Einschaetzungen renommierter Historiker. Die meisten in dem Abschnitt genannten Fakten treffen naemlich auch auf mindestens zehn andere Laender zu. Natuerlich ist das hier die deutschsprachige Wikipedia, da kann mit deutschsprachigen Laendern zusammenhaengenden Aspekten etwas mehr Raum eingeraeumt werden. Trotzdem sollte unser Lokalbias da nicht den Artikel verzerren. Wenn neben "Geographie", "Geschichte" und "Politik" ein eigener Abschnitt "Deutschland und Afghanistan" steht, ist das schon sehr an der Grenze. Im Artikel Frankreich gibt's aus guten Gruenden keinen Abschnitt "Deutschland und Frankreich", obwohl die wechselvollen Beziehungen beider Laender einen solchen Abschnitt sicher hergaeben.
Also kurz meine Einschaetzung: Im Laenderuebersichtsartikel halte ich einen solchen Abschnitt generell fuer unguenstig, als eigener Artikel kann er aber durchaus gerechtfertigt sein, wenn er ordentlich belegt ist und sich eigener Wertungen enthaelt. --Sommerkom 04:10, 4. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]
Also, was "Deutschland und xy" betrifft, halte ich es für durchaus vernünftig, dass in einer deutschsprachigen Enzyklopädie jeweils schlicht die Schnittmenge der Historien der beiden Länder aufgelistet wird. Aber auch nicht mehr, also die "besondere" Beziehung, Folgerichtigkeit oder Kontinuität sollte nicht durch Worte, sondern ggf. nur durch Fakten vermittelt werden. Dafür wiederum ein eigenes Lemma anzulegen hielte ich für etwas eigenartig. --Bernd vdB 12:49, 9. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]
Man könnte vielleicht auch einige Informationen daraus in den Artikel Geschichte Afghanistans einbauen, dieser Artikel ist noch sehr dürftig. Allerdings sollten die Inhalte auf jeden Fall neutral formuliert, ohne Theoriefindung und durch Qellen belegt sein. Hier findet sich der Text über den diskutiert wurde.-- Zaccarias 23:38, 16. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Dies ist weder ein Hinweis auf einen gravierenden Mangel im Artikel noch werden irgendwelche nützlichen Literaturangaben gemacht.-- Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Daten zur Bevölkerung

  • Das Land hatte 2004 etwa 28,5 Millionen Einwohner

Quelle?

  • es gab in Afghanistan nie eine Volkszählung

Der Spiegel behauptet etwas anderes :-;

  • eine Einwohnerzahl von 25-30 Millionen gilt aber als sehr wahrscheinlich

Quelle?

  • Die folgenden Prozentangaben basieren auf vier landesweit durchgeführten, möglichst repräsentativen Befragungen, bei denen jeweils ein paar tausend Menschen interviewt wurden.

5 Promille der Bevölkerung? Befragungen? Möglichst repräsentativ?

Ich gebe keinen Deut für all diese dubiosen Daten.

-- JasN 22:47, 4. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Ich finde es gut, dass du diesen Artikel nun auch einmal gelesen hast und dir Mängel aufgefallen sind. Hier gibt es aber kein Heer von Autoren, die sich um den Artikel hier kümmern, sondern er gammelt eher so vor sich hin. Du darfst gerne diese Zahlen überarbeiten.
Bei den Bevölkerungszahlen gebe ich dir völlig recht, da hat sich in den letzten Jahren durch die Rückkehr von Millionen Flüchtlingen auch viel getan. Das mit der Volkszählung ist mir auch schon aufgefallen, diese wird auch in der Liste der Städte in Afghanistans erwähnt. Mir ist allerdings unklar, ob dies eine landesweite Volkszählung war, oder nur eine Volkszählung in den Städten. Daher habe ich den Satz im Artikel stehen gelassen.
Die Prozentwerte für die ethnische Aufteilung stammen von mir. Ich habe keine besseren Quellen gefunden. Eine ausführliche Begründung dazu habe ich bei Diskussion:Afghanistan#Ethnien_-_Prozentwerte abgegeben. Wenn du zuverlässigere Quellen findest, kannst du die Zahlen gerne überarbeiten. -- Zaccarias 21:44, 14. Mai 2009 (CEST)[Beantworten]

Alle diese Daten wurden inzwischen überarbeitet.-- Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Wahlen am 20. August 2009

Warum gibt es im Artikel eine Überschrift "Parlamentswahl am 20. August 2009", unter der dann dann aber nichts über Parlamentswahlen, sondern über die Präsidentschaftswahl steht? Martinwilke1980 16:20, 25. Aug. 2009 (CEST)[Beantworten]

Sieht inzwischen anders aus.-- Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Zaccarias 20:16, 26. Nov. 2009 (CET)[Beantworten]

Aryana

ARYANA hatte es doch gegeben, nicht als Staat sondern als ein Gebiet, was dem heutige Provinz HERAT, mit dem Fluß (H)Ari-Rud, entspricht!(nicht signierter Beitrag von 213.39.190.196 (Diskussion | Beiträge) 00:52, 6. Jun. 2005 (CEST)) [Beantworten]


Richtig darf nicht fehlen könnte man unter dem Begriff Kultur schreiben:

Desweiteren bitte einfach auflisten was noch wichtig ist:

http://de.wikipedia.org/wiki/Minarett_von_Jam

.. (nicht signierter Beitrag von 193.11.220.30 (Diskussion | Beiträge) 19:12, 8. Apr. 2009 (CEST)) [Beantworten]

Burka

Hallo,

nach meinen Informationen (Recherche vor Ort und u.a. Buch der Buchhändler von Kabul) wurde die Burka Anfang des 20. Jahrhunderts vom König für seine Frauen eingeführt. Diese Mode wurde dann von der feinen Gesellschaft kopiert und dann teilweise vom Volk übernommen. Die sogenannte feine Gesellschaft verliess diesen Brauch in den 20'er Jahren wieder, aber im Volk hielt er sich länger. Beispielsweise wurde die Burka auch in ländlichen Gebieten im Nordosten (Provinz Badakhshan) von usbekischen und tadjikischen Frauen getragen, obwohl die Taliban-Regierung hier nie Einfluss hatte. Vielleicht ist es möglich, dieses im Artikel zu ändern. Ich wollte es allerdings hier erst zur Diskussion stellen.

Der Reisende 10:08, 30. Nov 2005 (CET)

Politisches System

Da steht erst einmal, es wäre eine Republik mit Übergangsregierung. Aber ich dachte, die hätten gewählt und das sei jetzt einigermaßen „normal”. Scheint ja auch, laut dem was drunter steht, so zu sein. --M9IN0G 22:35, 30. Mai 2006 (CEST)[Beantworten]

--- Weltanschauung --- Btw., warum „die Weltanschauung der USA” aber „kommunistische Weltsicht der UdSSR”? Bitte um „die kapitalistische Weltanschauung der USA” als Opponent zum Kommunismus. Wäre auch mehr wiki. (nicht signierter Beitrag von 85.177.195.138 (Diskussion | Beiträge) 02:05, 8. Okt. 2006(CEST))

Unter „Staatsgründung und Namensgebung”, 1. Zeile, bitte Fehler korrigieren: Die arabische Bezeichnung heißt richtig: Ma wara' an-Nahr („das, was jenseits des Flusses liegt” = eigentlich das Gebiet jenseits des Oxus/Amu Darya, steht also keineswegs für ganz Khorasan!) Danke. (nicht signierter Beitrag von 86.32.138.22 (Diskussion | Beiträge) 00:13, 11. Apr. 2007 (CEST)) [Beantworten]

Die Meschrano Dschirga besteht zu je einem Drittel aus Delegierten, die von den Provinz- bzw. Distrikträten für vier Jahre bestimmt werden, sowie zu einem Drittel aus Abgeordneten, die vom Präsidenten bestimmt werden, wobei die Hälfte aus Frauen bestehen muss. => und was ist mit dem 3. Drittel? (nicht signierter Beitrag von OlafDrechsler (Diskussion | Beiträge) 17:14, 21. Nov. 2008 (CEST)) [Beantworten]

Geschichte Afghanistans

Die Darstellung der Geschichte Afghanistans zwischen 1830 und 1929 bedarf dringend der Korrektur: Die Briten haben 1842 keineeswegs ganz Afghanistan besetzt, sondern sind mit einer Armee nach Kabul marschiert, wo sie dann von den afghanischen Fürsten bald in ihr Lager zurückgedrängt wurden. Schliesslich handelten die Briten freien Abzug für die Armee samt Tross, Frauen und Kindern aus. Sie wurden auf dem Rückmarsch (im Winter) ständig angegriffen, zerstreut und dezimiert, bis dann (siehee das einschlägige Gedicht von Fontane) schliesslich nur ein einziger Mann - der Arzt der Armee - die britischen Aussenposten erreichte. Auch danach war Afghanistan nie eine „Kolonie”. Die Briten konnten zwar an wenigen Punkten Truppen stationieren und in Kabul ihren Marionettenkönig installieren, es gelang ihnen aber zu keinem Zeitpunkt, das Land zu kontrollieren, schon gar nicht die Stammesfürsten. Der Grund für die mühsam aufrecht erhaltene Präsenz in Afghanistan war allein die Absicht, eine Einflussnahme Russlands auf das geografisch wichtige Land zu verhindern - siehe R. Kipling - The Great Game. Der Feldzug von 1919 war ein letzter Versuch des Imperiums, Afghanistan unter Kontrolle zu bringen, der, genauso wie alle anderen vorher, an dem zähen Widerstand der Stämme scheiterte. Wie ungefestigt die Macht der Briten in der Region einschliesslich der North-West-Frontier-Provinces - also alles Gebiet westlich von Peshawar - war, ist noch heute zu erkennen: Auch Pakistan als Nachfolger der Briten, dem die NWFP zugeschlagen wurde, ist bis heute nicht imstande, dort irgend eine staatliche Verwaltung oder gar Kontrolle aufzubauen. Noch heute zeugen die vielen kleinen Festungen am Khyber-Pass von der ständigen Bedrohung der britischen Aussenposten in Afghannistan. Quellen: R. Kipling Th. Fontane The Guinness Book of Military Blunder Augenschein

(nicht signierter Beitrag von Fiebelkorn (Diskussion | Beiträge) 13:41, 19. Jul. 2006 (CEST)) [Beantworten]

Afghanische Flagge

Die Afghanische Flagge ist falsch!! Dort sind Kreuze zu sehen im Original gibt es keine.

Im World Factbook des CIA ist eine etwas andere Flagge zu sehen. Sie hat diese Kreuze NICHT. Die Seite erreicht man über diesen Link. Jemand der sich mit dem Thema wirklich auskennt, möge sich damit befassen.-- Zaccarias 15:24, 17. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Afghanistan nach der Unabhängigkeit

„1992 erobern Truppen aus Tadschikistan die Hauptstadt Kabul”

Tadschikistan hatte 1992 kurz nach der Unabhängigkeit und mitten im Bürgerkrieg weiß Gott anderes zu tun, als Truppen durch den Hindukusch marschieren zu lassen und mal schnell Kabul zu besetzen. 1992 haben die Mudschaheddin Kabul erobert, die dabei führende „Hezb-e Jami'at-e Eslâmi” unter Burhanuddin Rabbani war zwar durchaus von ethnischen Tadschiken geprägt, aber hier hat jemand anscheinend ganz fürchterlich Ethnien und Staaten durcheinandergebracht. Genausowenig hat Usbekistan den Salang-Tunnel erobert, wie im Artikel behauptet. Da das Lemma offenbar kaum beobchtet wird, werde ich wenigstens etwas Schadenbegrenzung üben. --Sommerkom 13:33, 19. Apr. 2007 (CEST)[Beantworten]

Behauptung: Artikel bewusst durch falsche Argumentation falsch geschrieben

Ich bitte alle Lesern/Inen die unvollstänigkeit und Unwarhheit der Artikeln zu beachten. dies sind nicht korrekt geschrieben und beinhaltet unwahre und falsche Argumentaion. sie sind von einen fanatiker geschrieben, der nicht unter Berücksichtigung der Tatsachen arbeitet. falls Sie diese Artikel für wissenschaftliche Zwecke benutzen wollen, überprüfen Sie ihn anhand weitere Literatur. mfg maiwand

(Ich habe den Kommentar dieses Users aus dem Abschnitt Nationalhymne falsch geschrieben zwecks besserer Übersichtlichkeit extrahiert. -- Zaccarias 18:28, 15. Feb. 2009 (CET))[Beantworten]

Sicherheitskräfte in Afghanistan, hier: Polizei

Der Artikel beschreibt, daß sich der "Aufbau der Polizei an den USA orientiert". Das stimmt nicht. Der Aufbau der Polizei ist in den Händen der deutschen Polizei und wird entprechend so aufgezogen. Die USA hat andere, mit dem deutschen Gedanken nur schwer vereinbare Vorstellungen: Legt das deutsche Prinzip auf eine qualifizierte Ausbildung wert, wollen die USA möglichst schnell möglichst viele Sicherheitskräfte auf der Strasse bringen. Die Qualität der Ausbildung ist zweitrangig. Daher sponsern die USA zwar Ausbildungen und stellen auch Uniformen an Absolventen ihrer Lehrgänge, dies ist aber nicht im Sinne der deutschen Polizei. Die erwähnte HighwayPolice ist Aufgrund der langen Überlandstrassen ohne Ortschaften erforderlich. Sie ist allerdings eher wie ein Polizeiposten zu verstehen, der in Ermangelung einer Stadt an der Strasse errichtet wurde.

(nicht signierter Beitrag von 194.95.177.124 (Diskussion | Beiträge) 19:28, 23. Mai 2007 (CEST)) [Beantworten]

Afghanistan nach den Anschlägen vom 11. September 2001

Bitte nach dem Absatz zu "Loya Dschirga, Petersberger Konferenz, Verfassung und Wahlen" ergänzen:

"Ende Januar 2006 wurde auf der Londoner Afghanistan-Konferenz der "Afghanistan Compact" unterzeichnet. Die Afghanische Regierung und die internationale Gemeinschaft vereinbarten darin die Grundsätze und Ziele der Anstrengungen zum "nation builiding" bis 2010."

Da das Lemma ziemlich verwaist scheint, habe ich den Absatz komplett neugeschrieben. Vieles war ziemlich korrekturbedürftig.

Für die Parlamentswahl am 18. September 2005 waren die „Provincial Reconstruction Teams - PRT KUNDUZ“, ein Teil der ISAF, für die Sicherheit in der Region zu dieser Zeit verantwortlich.

Der Satz ergibt weder grammatikalisch noch inhaltlich Sinn, die PRT (wieso ausgerechnet Kunduz mit 350 Mann?), wofür sollen die verantwortlich sein: für die Parlamentswahl oder für die Sicherheit in der Region? Zudem ist die ISAF bisher im Lemma nie erwähnt worden, der gesamte Unterabschnitt ist zwar nicht falsch, aber völlig verwirrend.

Die etwas zusammenhanglosen Sätze zum Demokratisierungsprozess habe ich ausgebaut und mit dem Abschnitt "Transformationsprozess" zusammengelegt.

Der dann folgende Nachrichtenticker hat IMO in einer Enzylopädie nicht zu suchen:

Am 14. September 2005 ermordeten die Taliban in der südafghanischen Provinz Uruzgan sieben Afghanen, weil diese Wählerausweise bei sich trugen.

31. Juli 2006: Die ISAF übernimmt das Kommando im Südafghanistan.

3. August 2006: Bei einem Selbstmordanschlag in Südafghanistan kommen mindestens 21 Menschen ums Leben und 13 weitere werden verletzt. Das Innenministerium teilt mit, dass der Attentäter die Autobombe auf einem Markt in der Provinz Kandahar zündete. Zuvor war bei einem weiteren Bombenanschlag ein Soldat der Schutztruppe ISAF getötet worden. Seit der Kommandoübernahme im Süden haben bereits vier ISAF-Soldaten ihr Leben verloren.[3]

Bei Kämpfen mit Nato-Streitkräften und der Polizei wurden am 20. August 2006 mindestens 70 Anhänger der radikalislamischen Taliban-Miliz getötet.[4]

Der wieder zunehmenden Gewalt fiel im Herbst 2006 auch ein deutsches Journalistenpaar zum Opfer. Die beiden freien Mitarbeiter der Deutschen Welle, die sich auf einer privaten Recherchereise auf dem Weg zu den historischen Stätten in Bamiyan befunden hatten, wurden am 7. Oktober erschossen in ihrem Zelt aufgefunden.[5]

Nach der Entsendung von deutschen Tornado Aufklärungs-Flugzeugen nach Afghanistan Anfang April 2007 zur Unterstützung der südlichen OEF-Streitkräfte kam es Mitte Mai 2007 zu einem Selbstmordanschlag eines offenbar eingeschleusten pakistanischen Taliban, dem unter anderem drei deutsche Soldaten in Kundus zum Opfer fielen.

Allgemeines zur kritischen Sicherheitslage gehört hier natürlich hin, aber die Meldungen scheinen willkürlich ausgewählt, die Zeitformen gehen völlig durcheinander, die "seit"-Zahlen ergeben keinen Sinn. Was heißt "Seit ... 1000 Menschen getötet"? Bis heute? Bis zu dem unbekannten Zeitpunkt, an dem diese Meldung hier reinkopiert wurde? Und was haben Meldungen von letzter Woche im Abschnitt "Geschichte" zu suchen?

Mir ist nichts besseres eingefallen, als diesen Teil zu löschen. Falls jemand sich die Mühe machen will, die angesprochenen Ereignisse in den Kontext zu stellen, um damit die sich verschlechternde Sicherheitslage exemplarisch zu verdeutlichen, können die natürlich wieder rein. Besser fände ich allerdings eine Untermauerung der hier vorgenommenen Einschätzung eher durch belastbare Statistiken als durch einzelne Vorfälle. Etwas dürftig erscheint vor allem, dass die zu den Tickermeldungen gehörenden Links praktisch die einzigen Quellen des gesamten Afghanistanlemmas darstellen. Ich habe mal angefangen, da mehr herauszusuchen, Hilfe ist willkommen.

Daten über die politische Entwicklung der letzten Jahre entnehme ich dem neuesten Report der International Crisis Group über Afghanistan, der : http://www.crisisgroup.org/home/index.cfm?l=1&id=4485

Insgesamt habe ich versucht, bis auf die Tickermeldungen nichts Inhaltliches zu löschen.

Noch eine POV-Anmerkung: Der Absatz macht bisher ein bisschen den Eindruck, als sei das Land vom Talibanstand aus kontinuierlich den Bach runtergegangen, was so sicherlich nicht stimmt. Ein Satz über den Wiederaufbau könnte man vielleicht noch nachtragen.--Sommerkom 20:17, 28. Mai 2007 (CEST)[Beantworten]

Sprache: Dari als Oberbegriff?

Der Staat bezeichnet die Amtssprache in Afghanistan als Dari. Ich denke nicht aber nicht das der Begriff "Dari" auch als Oberbegriff für die in Afghanistan gesprochenen Dialekte des Farsi gelten soll. Aber auch, wenn dem so ist, bezweifle ich die Richtigkeit einer solchen Behauptung. Es ist zwar richtig, dass die Dari die Sprache ist, die von den meisten Bürgern Afghanistans verstanden wird, so dass es Sinn machte diese als Amtssprache zu wählen. Jedoch haben einigte Dialekte weniger mit dem Dari gemeinsam als mit dem Farsi. -- jassson 13:26, 28. Juli 2007 (CEST)

Ich dachte immer Dari und Farsi sind die gleiche Sprache: Dari für schriftliches Neupersisch, Farsi für gesprochenes. Pashto ist aber m.W. auch offizielle Amtssprache in AF. --Shenhemu 07:27, 18. Okt. 2007 (CEST)[Beantworten]

Menschenrechtssituation für Frauen

"Gesellschaftliche Beschränkungen für Frauen bestehen aber weiterhin." ist sachlich zwar zutreffend, beleuchtet allerdings nur einen Teilaspekt. Morddrohungen und durchgeführte Morde an Frauen, weil diese ihr Berufswahlrecht wahrnehmen, sind mehr als nur "gesellschaftliche Beschränkungen". Hier ist der Rechtsfrieden nicht gewahrt, der Staat versagt in der Durchführung seiner Pflichten. Diese Untertreibung (bzw. das Verschweigen dieser Tatsache) im Zusammenhang einer Vorher-Nachher-Betrachtung mit der Taliban-Zeit stellt objektiv eine Verzerrung dar. Hier besteht deutlicher Nachbesserungsbedarf, da Wikipedia hier gegenwärtig einen einseitigen Standpunkt (besserer Jetztzustand) der Lebensrealitäten von Frauen zeichnet. Dass dies nicht zwangsläufig der Selbsteinschätzung afghanischer Frauen entspricht, und dass im vorliegenden Artikel die Realität hinter bloß 'auf dem Papier' existierenden Rechten der Frauen zurücksteht, zeigt unter anderem(!) dieser Artikel: http://www.taz.de/index.php?id=debatte&art=4889&src=ST&id=asien-artikel&cHash=61b0daef7f Kritische Stimmen völlig auszublenden ist POV. (nicht signierter Beitrag von 89.245.76.54 (Diskussion | Beiträge) 18:42, 20. Sep. 2007 (CEST)) [Beantworten]

Dass hier solange nichts geschehen ist, liegt einfach nur daran, weil sich niemand dafür interessiert hat. Das Thema darf selbstverständlich gerne überarbeitet werden. Allerdings kann ein Interview in einer Online-Zeitung nicht dazu verwendet werden, um die Menschenrechtssituation für Frauen darzustellen.-- Zaccarias 16:39, 1. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Artikel 130

Unsichere Quelle: n-tv: Ehegesetz nicht hinnehmbar - NATO greift Karsai an 4. April 2009

  • Eine Ehefrau verpflichtet ist den sexuellen Bedürfnissen ihres Mannes jederzeit nachzukommen.
  • Wenn der Mann nicht auf Reisen sei, habe er mindestens jede vierte Nacht das Recht auf Geschlechtsverkehr mit seiner Frau.
  • Zudem müssten Frauen sich bis auf bestimmte Ausnahmen die Erlaubnis des Ehemannes einholen, wenn sie das Haus verlassen wollten.

Was tut die Nato dort? Sie muß sich mit Sexgesetzen auseinandersetzen?--Bene16 17:00, 4. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

UN Resolution Afghanistan

193.208.90.130 15:34, 14. Feb. 2008 (CET)[Beantworten]

Dari vs. Dari

Die Verlinkungen von Benutzer:Westthrakientürke sind völlig falsch. Es gibt einen klaren Unterschied zwischen der als "Dari" bezeichneten Literatursprache des Persischen, welches ausschließlich als Schriftsprache existiert, und den als "Dari" zusammengefassten Dialekten Afghanistans, die - mehr oder weniger inkorrekt - als "Dari" zusammengefasst werden. --Phoenix2 21:20, 1. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

Dari als "Lingua Franca"

Im Artikel steht das Dari auch als Kommunikationssprache zwischen den Leuten benutzt wird, die nicht eine der Amtssprachen sprechen und somit als Lingua Franca angesehen werden kann. Da Dari Amtsprache ist macht das ganze doch gar keinen Sinn. Dari wird von den Leuten gesprochen, die kein Dari(Amtsprache) können?

Im Artikel steht: Es dient nicht nur als Regierungs- und Wirtschaftssprache, sondern auch als Kommunikationssprache zwischen jenen Volksgruppen, die nicht eine der beiden Landessprachen als Muttersprache sprechen. Ein kleiner, aber feiner Unterschied. --Phoenix2 22:21, 5. Jun. 2008 (CEST)[Beantworten]

Abschnitt "Islam in Afghanistan"

In dem Abschnitt "Islam in Afghanistan" wird fast nur über die Stellung der Frau in geschrieben. Entweder sollte man die Überschrift anpassen (etwa "Stellung der Frau in Afghanistan") oder den Inhalt des Abschnitts bearbeiten. (nicht signierter Beitrag von Dsml (Diskussion | Beiträge) 17:10, 28. Jul. 2008)

Mach doch einfach. Noch ein Tip: Signieren kannst Du mit vier Tilden --~~~~. --Sommerkom 18:11, 28. Jul. 2008 (CEST)[Beantworten]

DIE Britische Kolonialmacht

1. die britische kolonialmacht hat afghanistan nie vollsteändig besetzt. 2 Afghanistan war von den briten nie besetzt.


Der Absatz "die britische kolonialmacht" MUSS gelöscht werden . So jedenfalss kann er nicht da stehen!

(nicht signierter Beitrag von 92.228.4.15 (Diskussion | Beiträge) 18:20, 24. Sep. 2008 (CEST)) [Beantworten]

Einleitungstext

Der einleitende Textabschnitt springt m.E von Thema zu Thema ohne ein gesamtbild der position der nation afghanistan zu bilden. Ab dem dritten satz "In den 1980er-Jahren besiegten [...] findet ein wechsel von politik und geschichte ab, der nicht relevant scheint für die aspekte welche ein land ausmachen, da sie sich auf die letzten 28jahre beziehen und charackter der nation auf diesen historischen abschnitt reduzieren.

wie sieht ihr das? um verbesserungsvorschläge wird gebeten, möglich wär der vorhandene aspekt der geographischen lage, erwähnung der verschiedenen ethnien, einwohnerzahl?, hauptstadt, regierungsform etc.

oben genannte aspekte würden eine gesamtdistanzierung zur schon in eine richtung lenkende perspektive (krieg und teilnehmer bzw. einflüsse) erreichen. schließlich beginnt der deutschland beitrag auch nicht mit dem nazi regime oder italiens' mit der korrupten regierung. -- Elias.S.M.N84.169.220.111 23:05, 6. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

Ich kann Deine Argumente nachvollziehen, der Artikel ist halt viel aus Nachrichtenmeldungen entstanden, was sich leider auch in der Einleitung widerspiegelt. Also mach doch einfach und schreib die Einleitung nach deinen Vorstellungen um. Gründe hast Du angegeben, und wenn jemand was an Deinem Vorschlag nicht passt, wird er sich schon melden. It's a wiki, sonst vergammelt Dein Beitrag nur auf der Diskussionsseite. --Sommerkom 03:49, 7. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

Ich find den "seite bearbeiten" butten irgendwie nicht?? -- Elias.NElias.n 19:57, 7. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

Oben in der mitte, ist ein Link, kein Button. Wenn ein Artikel gesperrt ist, steht dort nur [Quelltext ansehen]. --Bernd vdB 12:55, 9. Dez. 2008 (CET)[Beantworten]

Ich habe einmal Hand angelegt und versucht die Einleitung etwas zu verbessern. Trotz meiner nur geringen Kenntnisse über die Geschichte des Landes habe ich anhand der vorhandenen Informationen in Wikipedia versucht eine gute Einleitung zu formulieren. Ich habe versucht hier möglichst keinen Fehler zu machen. Dennoch kann ich nicht 100%-ig garantieren dass diese Informationen so stimmen. Deswegen betrachte ich diese Änderung auch nur als Verbesserung und noch nicht als endgültig. Jeder ist eingeladen seine Ideen einzubringen bzw. darüber zu diskutieren. Folgenden Text habe ich gelöscht und teilweise durch eigene Formulierungen ersetzt:
In den 1980er-Jahren besiegten von Pakistan aus operierende und von den USA und Saudi-Arabien finanzierte Mudschaheddin das kommunistische Regime. Die Aufteilung der Machtbereiche scheiterte jedoch an Rivalitäten; die fundamentalistisch islamisch ausgerichteten Taliban-Milizen kamen an die Macht und setzten eine radikale Interpretation des Islam und insbesondere die Scharia mit aller Härte durch. Nach den Terroranschlägen am 11. September 2001 in den USA wurde das Taliban-Regime, das Mitgliedern von Terrororganisationen Unterschlupf gewährt hatte, im maßgeblich von den USA geführten „Krieg gegen den Terror“ gestürzt.
-- Zaccarias 21:50, 15. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Bisher war die Einleitung nix, also gut, dass Du da ran gehst. Deine Neufassung ist aber noch etwas fehlerhaft: Dass 1989 kurze Zeit nach dem Abzug erneut Kämpfe entbrannten ist so nicht richtig. Der sowjetische Abzug war keine Zäsur, die die Kämpfe auch nur einen Tag aufgehalten hätte, die gingen einfach weiter. Was Du meinst, sind vermutlich die erneuten Kämpfe mit veränderten Allianzen nach dem Fall der Regierung. Das war allerdings erst 1992, bis dahin war die Regierung auch noch kommunistisch. Und: 1998 haben die Taliban zwar etwa 90 % des Landes erobert, die hielten sie aber schon seit 1997. Ein Tip: Such Dir bessere Literatur als tagesaktuelle SpOn-Artikel von letzter Woche, noch unzuverlässiger geht's leider kaum. --Sommerkom 01:34, 16. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Dass erst 1992 die Kämpfe eskalierten, wusste ich nicht. Danke für die Info. Der andere Teil war etwas unglücklich formuliert: Nach einer von blutigem Bürgerkrieg geprägten kommunistischen Periode sollte andeuten dass auch während der sowjetischen Besatzung der Krieg weiter ging. Jedenfalls habe ich den Text nochmals überarbeitet. Ich denke dass er jetzt besser ist, dennoch bin ich noch lange nicht damit zufrieden. Wirklich gut wird er wohl erst werden, wenn mehrere Leute ihre Ideen einbringen.-- Zaccarias 23:09, 16. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]
Hmm, ich bin da etwas skeptisch. Vorher war die Einleitung schlecht, aber wenigstens stand da nichts grob Falsches. Du haust da aus Versehen ziemliche Fehler rein. Afghanistan vor dem sowjetischen Einmarsch als kommunistisch geprägt zu charakterisieren, ist so falsch wie nur was. Die Taliban haben das Land auch nicht nach jahrelangen Kämpfen erobert, sondern den größten Teil zur Überraschung aller binnen eines Jahres geradezu überrannt. 1992 sind auch nicht die Kämpfe erst eskaliert, da hast Du mich missverstanden. Unbelegte Wertungen (War das vor 1979 wirklich ein rein innerer Konflikt, waren die Sowjets technisch haushoch überlegen, das ist alles keineswegs klar), von denen ich vermute, dass Du die einfach mal nach Deiner eigenen Einschätzung hingeschrieben hast, halte ich auch für kritisch. Ich denke, so eine Einleitung lässt sich nicht aus der hohlen Hand schreiben, wenn man die Geschichte des Landes nicht kennt. Deswegen habe ich das erstmal zurückgesetzt. Du kannst das natürlich gerne mit Korrekturen wiederum zurücksetzten, aber validiere Deine Aussagen vorher anhand von ordentlicher literatur. "Ideen einbringen" ist eher nicht so gut.
Noch ein paar andere Tips: HTML-Markup ist üblicherweise nicht erwünscht, statt <br> nimm eine Leerzeile, siehe Hilfe:Textgestaltung. Afghanistan ist ein Land mit einer reichen Geschichte und einem großen kulturellen Erbe. Das ist eine Nullaussage, der Satz lässt sich in jedes Länderlemma kopieren. --Sommerkom
Also gut, ich gebe ja zu dass ich mich bei der Aktion etwas überschätzt habe. Grundsätzlich versuche ich mutig zu sein, dabei bin ich inzwischen mMn soweit dass ich in den meisten Fällen einschätzen kann, ob ich bei einem Thema in der Lage bin etwas dazu beizutragen. Manchmal passiert es mir dennoch, dass ich mich dabei überschätze. Obwohl ich schon mehrere Dinge im Artikel entdeckt habe, die offensichtlich nicht stimmen, hüte ich mich vor vorschnellen Korrekturen.
- So mies wie der Artikel derzeit meiner Meinung nach ist, glaube ich nicht dass ich dadurch irgendwelchen Schaden angerichtet habe. Der ganze Artikel ist mMn über weite Teile eine unbelegte Ansammlung von Mutmaßungen. Gewisse Aussagen im Artikel widersprechen sich sogar. Darüber hinaus ist er teilweise sehr schlecht strukturiert und weißt enorme inhaltliche Lücken auf. Umso schlimmer finde ich dass so etwas auch noch als "Lesenswert" klassifiziert wird. Ich will damit nicht behaupten, dass dies ein Grund ist einfach auf diese Art weitermachen zu können. Mir war nur nicht klar, dass sich in ein paar Zeilen Text gleich soviele Falschinformationen einschleichen können.
- Darüber hinaus ist es nunmal einfach etwas schwierig ein so komplexes Thema in einer kurzen Einleitung zusammenzufassen. In ein paar Zeilen Text ist es nun einmal mMn so gut wie unmöglich eine Formulierung zu finden, mit der nachher jeder zufrieden sein wird. Eine Einleitung kann immer nur ein grobes, unvollständiges Bild über ein Thema vermitteln.
- Deinen Tipp mir bessere Literatur zu besorgen nimm ich erst. Ich werde dies auch tun, sobald ich Zeit dafür habe. Mir ist klar, dass im SP-ON auch sehr viel Mist geschrieben wird und die Verlässlichkeit in vielen Fällen nicht gegeben ist. Dennoch glaube ich, dass man diese Zeitung nicht als Informationsquelle unterschätzen darf, zumindest was die Kriegsberichterstattung angeht. Deren Journalisten berichten teilweise auch vor Ort in Afghanistan und sind auch schon in das von den Taliban kontrollierte Swat-Tal gereist. siehe zum Beispiel hier Welche andere deutschsprachige Zeitung kann das schon von sich behaupten? Daher halte ich es in bestimmten Fällen in einigen wenigen Fällen durchaus für zulässig deren Artikel als Referenzangabe zu verwenden. (abhängig von der Art der Information und auch davon wie oft sie veröffentlicht wird.)-- Zaccarias 17:40, 17. Feb. 2009 (CET)[Beantworten]

Fehlende Angaben !!!

Afghanistan war in der Vergangenheit bis 1979 für die Reichen des Westens interessant.

Es wurde auch als das "Paradis des Asiens" genannt. Aufgrund der Landschaften, Gärten und der Antiken Philosophie, Poesie, Astrologie. Der Ursprung der westl. Kultur.

Afghanisten war das Land der Arier "Ariana". Hauptstadt Aria, südlich von Kabul.

Das Antike Ariana mit der Sprache Darbari (Dari= heute Amtsprache Afghanistans) ist der Ursprung der persischen Kultur: Dichtkunst, Philosophi, Mathematik, Astrologen. Dichter Maulana Rumi (UNESCO-Erbe Afghanistan), Khayam weltgrößter Mathematiker der afghanischen Kultur der Antike, alle großen Werke sind in Dari verfasst.

12.000 Deutsche beantragten Asyl in Afghanistan im 2. Weltkrieg

Grausamer und brutaler Krieg der Russen gegen die zivile afghanische Bevölkerung in Afg. Ab 1979-1989 zwang der Russenkrieg mehr als 4 Mio. Afghanen zur Auswanderung in die USA, Australien, Europa, Saudi-Arabien, Dubai, Indien, Iran, Türkei. Es starben mehr als 800.000 Afghanen durch Bombenhagel der Russen und Landmienen.

Desweiteren: Fehlen Landschaftsbilder, die aufzeigen wie fruchtbar das Land war.

(nicht signierter Beitrag von 85.183.146.96 (Diskussion | Beiträge) 13:33, 31. Dez. 2008 (CEST)) [Beantworten]

noch mehr Hinweise

z.B unter Kultur kann man vieles noch hinzufügen:

Ai_Khanoum

http://de.wikipedia.org/wiki/Ai_Khanoum

Forscher finden älteste Ölgemälde der Welt - in Afghanistan link: http://www.spiegel.de/wissenschaft/mensch/0,1518,549005,00.html

Karotten kommen ursprünglich aus Afghanistan link: http://www.carrotmuseum.co.uk/history.html

etc...(nicht signierter Beitrag von 193.11.220.30 (Diskussion) 02:56, 8. Mär. 2009)

Danke für die Hinweise. Hier fehlt noch viel. Hauptgrund ist mangelndes Interesse am Artikel, es gibt einfach nicht genügend Leute die sich ernsthaft darum kümmern. Die Kultur des Landes kann man aber nur angemessen darstellen, indem man gute Fachliteratur heranzieht. Einzelne Fragmente aus Internetseiten einzufügen, gibt nur ein stark lückenhaftes Bild. Solche gut gemeinten Ratschläge und eingefügten Bröckchen gibt es hier seit Jahren und haben den Artikel nicht viel verbessert. Jeder ernsthaft Interessierte ist eingeladen hier mitzumachen, hier werden auf jeden Fall gute Leute benötigt.-- Zaccarias 15:17, 8. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

OK die Englische Version stimmt soweit überein kann man das nicht übernemen? Noch was; die Bevölkerungsaufteilung bezogen auf die Ethnien stimmt so nicht .. bitte Grafik von der Englischen Wikipedia Seite übernehmen...(nicht signierter Beitrag von 193.11.220.30 (Diskussion) 23:55, 8. Mär. 2009)

Hier ist nochmal eine bessere Grafik über die Bevölkerungsaufteilung:

http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/7741767.stm

Referenz: CIA WorldfactBook ... noch was bitte nicht mehr Enzyklopädie iranica zitieren die sind ja nicht wirklich verlässlich ..(nicht signierter Beitrag von 193.11.220.30 (Diskussion) 19:14, 9. Mär. 2009)

Bevölkerungsverteilung: Hier kann man es niemanden Recht machen. Hier wurde schon x-mal hin und her editiert. Wegen solchen Edit Wars (Bearbeitungskriege) war es schon notwendig, dass Administratoren den Artikel monatelang sperren mussten und nichts mehr ging (siehe Versionsgeschichte d. Artikels, Sperrlogbuch, alte Diskussionsbeiträge). Im Wesentlichen hat sich hier seit 5 Jahren nichts getan. So lange die am Afghanistan-Artikel interessierten Leute nur danach trachten, die eigene Rasse zahlreicher und wichtiger zu präsentieren, wird sich auch überhaupt nichts ändern. Dieser ewige Kleinkrieg, der in Wikipedia zwischen den einzelnen Volksgruppen Afghanistans abläuft, ist ja wirklich alles andere als ruhmreich.
Ich bin kein Afghane und mir ist es vollkommen wurscht was für Zahlen in diesem Artikel stehen. Ich bin auch kein Aushilfsdepp der sich um irgendwelche Behauptungen kümmert.
  • die Englische Version stimmt soweit überein
  • die Bevölkerungsaufteilung bezogen auf die Ethnien stimmt so nicht
  • bitte nicht mehr Enzyklopädie iranica zitieren die sind ja nicht wirklich verlässlich
Um solche Behauptungen kümmert sich hier niemand. Gib Belege an und argumentiere mit Sachargumenten warum etwas falsch sein soll.
Wieso soll denn das CIA Factbook verlässlich sein? Die haben in der Vergangenheit die Zahlen immer hin- und hergeändert. siehe hier
Die Zahlen von der ARD, BBC und ABC News Quelle beziehen sich auf einer Umfrage von 1500 befragten Afghanen. Wieso soll das verlässlicher sein?
Zu deiner Behauptung die Englische Version stimmt soweit überein:
Lies dir mal die Was-Wikipedia-nicht-ist-Richtlinien durch. Abgesehen davon dass dieser Text en:Afghanistan#Culture ein reines Essay ist, gibt es einige Passagen die absolut unzumutbar für die Wikipedia sind und den Richlinien völlig zuwiderlaufen. Beispiel: Most notable was ... solche Bewertungen sind in der Wikipedia absolut unzulässig. Im englischen Unterartikel Culture_of_Afghanistan wurde auch schon vermerkt, dass der Inhalt qualitativ noch nicht gut und ist, dort wurden deutliche Mängel aufgezeigt. Siehe dazu auch den Abschnitt en:Talk:Culture_of_Afghanistan#Tag auf der Diskussionsseite.
So lange sich hier nichts an der Argumentation ändert, wird sich wohl nicht viel tun. Mit reinen Behauptungen finden wir hier niemals einen Konsens. Dann ist es wohl besser wir lassen die Kultur des Landes lieber weg, bevor es wieder zu Streitereien kommt.-- Zaccarias 21:31, 9. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Fakt ist das nur "Enzyklopädie iranica" zitiert wird warum? Warum ist der ganze Text nur negativ und pro iranisch geschrieben? "Der Paschtune Ahmad Schah Durrani begründete im Jahr 1747 ein selbständiges Königreich im Osten des Iran, im Gebiet Khorasan Wa Mawar al-Nahr, das als Vorgänger des modernen Staates Afghanistan betrachtet werden kann. Damit gilt er allgemein als der Begründer Afghanistans. Das von Ahmed Schah Durrani gegründete Reich zerbrach schon bald wieder an inneren Streitigkeiten und Einmischungen von außen. Wenig später geriet Afghanistan in den Einflussbereich der expandierenden Briten. Der Name „Afghanistan“ wurde erst im 19. Jahrhundert eingeführt und erst 1919 als Staatsname etabliert (siehe oben)."

Das wird hier nur zu deutlich was interessiert den Leuten wo er das Land errichtet hat ... und so Sätze wie "Das von Ahmed Schah Durrani gegründete Reich zerbrach schon bald wieder ..." Bitte? Das kann man doch nicht so stehen lassen wie lange gab es denn das Reich? Quellen!!

Also kurz der Text ist nicht Lehsenswert! Das sollte geändert werden!?(nicht signierter Beitrag von 77.8.69.148 (Diskussion) 04:00, 12. Mär. 2009)


  • Dass der Artikel nicht Lesenswert ist, habe ich auch schon bemerkt. Deshalb habe ich ihn auch schon einmal zur Abwahl vorgeschlagen (siehe Abschnitt "Lesenswert_Diskussion").
  • Der Artikel stammt nicht von mir, sondern er wurde schon vor Jahren erstellt.
  • Dass die Tatsachen hier möglicherweise verdreht dargestellt werden, liegt meiner Meinung nach eher an mangelndem Interesse an konstruktiver Mitarbeit, als an bewusster Manipulation.
  • Die prozentuale Aufteilung der Ethnien werde ich überarbeiten (siehe untenstehender Abschnitt)
  • Ob der Text hier pro-iranisch geschrieben ist, kann ich nicht beurteilen. Sicher auch deshalb weil ich mich noch viel zu wenig mit dem Thema befasst habe.
  • Enzyklopädie iranica
    • Ob die Inhalte dort hinreichend genau recherchiert worden sind und daher die dortigen Angaben verlässlich sind, kann ich nicht sagen.
    • Genauso wenig kann ich beurteilen, ob die Inhalte dort vielleicht politisch motiviert entsprechend dargestellt werden.
    • Insbesondere stört mich jedoch am Inhalt der Iranica, dass dort meist keine Datumsangabe vorhanden ist, anhand derer man abschätzen könnte wie alt das Dokument ist.
    • Wenn du die Verlässlichkeit infrage stellst, argumentiere bitte mit Sachargumenten, warum das so sein soll oder gib andere Quellen an.
  • Grundsätzlich können wir schon bestimmte Abschnitte aus dem Englischen übernehmen, allerdings erst nachdem diese entsprechend geprüft worden sind. Außerdem sollten möglichst alle mit dem Inhalt einverstanden sein, beziehungsweise sollten wir einen Konsens finden.
    • Ich schlage vor dass wir inhaltliche Fragen zuerst in der englischen Wikipedia diskutieren. Der deutsche Artikel ist nämlich derzeit so gut wie tot. Ich habe in der deutschen Wikipedia bis jetzt kaum Leute kennen gelernt die auf diesem Fachgebiet wirklich kompetent sind. (Dazu zähle ich mich nicht dazu, ich versuche eher zu vermitteln.) In der englischen Wikipedia scheint mehr los zu sein. Dort gibt es einige Afghanen, allerdings weiß ich noch nicht wie die wirklich arbeiten. Ich versuche das einmal herauszufinden und nehme eventuell mit diesen Leuten Kontakt auf, genauso versuche ich auch in der deutschen Wikipedia kompetente Leute zu gewinnen. Dies dauert allerdings seine Zeit. Eventuell würde es Sinn machen in der englischen Wikipedia in einem größeren Kreis zu arbeiten. Dann verbessern wir zuerst den englischen Artikel bevor wir Text ins Deutsche übersetzen.
  • Wenn dir das Thema am Herzen liegt, schlage ich vor dass du mitmachst. Allerdings kann es nur funktionieren, wenn du dich mit reputabler Literatur beschäftigst und sachlich argumentierst. Nur Behauptungen aufzustellen nützt gar nichts, andere werden vermutlich das Gegenteil behaupten. Auf diese Weise kommen hier nicht weiter. Gute Publikationen bekommst du beispielsweies in einer guten Bibliothek. Auch Bibliotheken an Universitäten sind für jeden zugänglich. Ein paar Stunden pro Woche müsstest du also schon investieren, wenn dir dieses Thema etwas wert ist. Zur Info: monatliche (!) Zugriffe auf die Afghanistan Artikel: 270.000 Zugriffe englischer Artikel / 70.000 Zugriffe deutscher Artikel (laut [8]) -- Zaccarias 22:33, 12. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Finde ich gut dass der Text überarbeitet wird.. ich bin dabei sobald ich mehr Zeit habe werde ich mich um Abschnitte kümmern...(nicht signierter Beitrag von 77.8.71.144 (Diskussion) 01:59, 13. Mär. 2009)

Gut. Die Aussagen im Artikel zu prüfen und gegebenenfalls zu korrigieren bzw. zu ergänzen lässt sich sowieso nicht auf die Schnelle machen. Dies dauert wohl etwas länger. Ich kann auch nur beschränkt Zeit in dieses Projekt investieren. Dennoch werde ich mich mit Literatur beschäftigen und versuchen neutral meine Meinung einzubringen. In der Zwischenzeit versuche ich auch mehr Leute zu gewinnen, die hier mitmachen. Melde dich bitte bei mir sobald du dabei bist.
Ich habe einen Hinweis in den Artikel eingefügt, er weist auf die fehlenden Quellenangaben hin.-- Zaccarias 10:22, 13. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Afghanistan allgemein, Namensgebung

Paschtunen werden im persischen Sprachraum als "Afghanen" und im indischen Raum als "Pathanen" bezeichnet. Mir Ghulam Muhammad Ghubar schreibt in seinem Buch "Afghanistan im Laufe der Geschichte", dass Paschtunen ursprünglich um Sulaiman-Gebirgskette beheimatet waren. Von dort aus haben sie die Giebete des heutigen Afghanistan erobert, die eigentlich die Urbevölkerung Hazara gehörte. Die gesamten kulturellen Schätze des Landes u.a. Kandahara haben die Gesichtszüge dieser Bevölkerung. Hazara als Tausendschaften von Dschinges Khan zu bezeichnen, ist unrichtig.

Aryana bzw. [Ariana]] ist die latinisierte Bezeichnung von Iran. Lieber wird von u.a. Paschtunen Aryana und Yama Patscha verwendet als Iran und Jamshed. Der Paschtune Dr. Abdul Hai Habibi, der Erfinder bzw. Entdecker von Pata Khazana (Pata Khazana bedeutet verborgener Schatz) versuchte damit das Alter der paschtunischen Literatur in Schriftform zu verlängern. Somit soll die 1200jährige Paschtu-Literatur "verifiziert" werden. Der gute Mann ignorierte nicht, dass die Keilschriften der Achämeniden die 2500jährige Geschichte der indo-iranischen Sprachen angegeben haben.

Zwar bestätigen Wissenschaftler wie Morgenstern die Echheit dieser Entdeckung, jedoch ist dieser Schatz noch nicht der UNISCO zur Verfrügung gestellt, obwohl sie, die Wissenschaftsorganisation der UNO mehrmals den Verfasser und Verfechter dieser Hypothese aufgefordert hat. Auch ohne dieser Behauptung ist die Sprache Paschtu eines der 21 ältesten und bedeutensten indoiranischen Sprachen (Hauptsprachen sind: Parsi, Paschtu, Kurdisch und Belutschi). Parsi bzw. Farsi war und ist die völkerübergreifende Sprache der Region. Ca. 30% der Paschtunen haben Farsi als Muttersprache. Der König Zaher Shah und der Präsident Daud Khan konnte kein Wort Paschtu, jedoch wollten sie, dass die Sprache Paschtu als Nationalsprache wird.

Dari ist die Bezeichnung der Persischen Sprache und Literatur nach Rudaki. Es geht in erster Linie um die Reimordnung von Dari. Möglicherweise handelt sich um eine Reimordnung, die im Königshof entstanden ist. Nezami spricht von dieser Ordnung. Weitere Dichter und Denker beispielsweise Firdausi, Manoutchehri, Nasser Chosrau Hafis u.v.a., der persischen Sprache sprechen Dari als Synonyme für die Persischen Sprache bzw. Farsi. Fars bzw. Persien war die dominierende Provinz des iranisches Hochland. Außerdem war Persien der international offizielle Name des Irans bis 1935. Der Schah von Persien hat in einem Rundschreiben im Jahre 1935 die Staaten gebeten, das Land künftig nicht Persien (Latein) bzw. Fars (arabisch), sondern Iran zu bezeichnen. -- Mallas 17:00, 20. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Die Informationen im Artikel sind größtenteils unbelegt, siehe Abschnitt "Artikel überarbeiten". Da brauchst du nicht darüber zu diskutieren. Wenn du gute Belege hast, ändere den Artikel unter Angabe deiner Quellen einfach.-- Zaccarias 22:06, 21. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Artikel überarbeiten

Ich habe hier mal versucht den derzeitigen Inhalt des Artikels zu beurteilen. Afghanistan ist zwar nicht mein Fachgebiet, ich habe mich jedoch in den letzten zwei Monaten recht viel damit beschäftigt. Beim Artikel ist mir folgendes aufgefallen:

  • beim Schreiben des Artikels wurde die angegebene Literatur sehr wahrscheinlich nicht herangezogen.
    • Das erste mal als Literatur eingefügt wurde war erst im April 2007 und zwar hier. Einige der dort eingefügten Bücher haben mit weiterführender Literatur nicht annähernd etwas zu tun. Zudem hat die Person, die diese Ergänzung vorgenommen hat, ansonsten nicht beim Artikel mitgeschrieben.
  • teilweise unbelegte Aussagen, die hier auf der Diskussionsseite angezweifelt werden (überwiegend im Bereich Geschichte)
  • teilweise völlig veraltete Informationen
    • Afghanische Sicherheitskräfte, Universitäten, Wiederaufbau ...
  • manche Abschnitte fehlen völlig bzw. sind kaum vorhanden
    • Kultur der verschiedenen Ethnien (typische Kleidung, Bräuche und Sitten, Stammesstrukturen), Literatur, archäologische Stätten, Auswirkungen der jahrzehntelangen kriegerischen Auseinandersetzung auf das Land (z.B. künstl. Bewässerung, Viehbestände, Rodung der Wälder, Landminen), Plünderung der Kulturschätze des Landes (auch nach der Talibanzeit gingen die weiter) ...
  • stark lückenhaft und selektiv
    • Infrastruktur handelt z.B. überwiegend von unbedeutender Eisenbahn, Erdgasvorkommen fehlen z.B. sofern sie relevant sind; Flüchtlingssituation; Bildung; bei Geschichte z.B. werden die britischen Expeditionen überdimensional groß dargestellt während die russische Besatzungszeit kaum erwähnt wird und andere geschichtliche Ereignisse völlig fehlen
  • andere Bereiche sind überdimensional groß
    • z.B. politisches System, könnte eventuell in eigenen Artikel ausgelagert werden

Soweit ich das beurteilen kann, ist der Artikel stark verbesserungsbedürftig, unausgewogen und größtenteils unbelegt. Meiner Meinung nach hätte dieses Land einen weitaus besseren Artikel verdient. -- Zaccarias 21:52, 21. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Das mag alles stimmen, trotzdem halte ich den Baustein, vor allen Dingen das Rumgeschreie im Fettdruck, für unnötig. Du hast jetzt einen Wunschzettel a la "Bitte gehe doch mal einer in die Bib und schreibe einen besseren Artikel für mich" angepappt. Solche Mängel haben 99% aller Artikel hier. Es ist übrigens völlig normal und erwünscht, dass später Literatur hinzugefügt wird. Warum das ein Mangel sein soll, kann ich nicht nachvollziehen.
Kurz: Wenn Du schwere Mängel wie vermutete sachliche Fehler siehst, dann nenne die. Beispielsweise kannst Du ein Belegbapperl in den angezweifelten Abschnit zur früheren Geschichte setzten. Wenn Deine Kritik sich aber auf "Artikel könnte besser sein" beschränkt, ist das überflüssige Bausteinschubserei. Wenn Du einen Artikel Politisches System Afghanistans haben willst, klick den Rotlink an und leg los, it's a wiki. --Sommerkom 03:51, 22. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]
Ist es so besser? Prinzipiell gebe ich dir Recht, bei 90% der Artikel gibt es Dinge auszusetzen. Konsequent gedacht müsste man entweder überall dort mit "Fettschrift herumschreien" oder man lässt es generell bleiben. Daher habe ich das wieder rausgenommen. Einen Überarbeiten-Baustein halte ich jedoch für gerechtfertigt. Alternativ dazu könnte ich auch an jeder Stelle, an der mir etwas auffällt, einen Baustein setzen (veraltet, lückenhaft, Quellen). Das will ich aber nicht. Stattdessen halte ich es für sinnvoller, hier auf diese Seite zu verweisen.
Die Botschaft war auch nicht "Bitte gehe doch mal einer in die Bib und schreibe einen besseren Artikel für mich" sondern eher "Scheue dich nicht etwas zu ändern." oder "Nur weil er Lesenswert ist, ist er trotzdem noch lange nicht perfekt." -- Zaccarias 12:59, 22. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Bitte als erstes als Lesenswert abwählen, wenn es denn so schwere Mängel hat Cholo Aleman 19:54, 26. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

by the way: Lücken und Ungleichgewichte rechtfertigen keinen Überarbeiten-Baustein - der sollte nur für grobe Mängel eingesetzt werden. Belege fehlen für 90 Prozent der INformationen in der Wikipedia - wenn es Lehrbuchwissen ist, braucht es zugleich nicht belegt zu werden. Diese Qualitätsbausteine scheinen mir auf sehr schwachen Füßen zu stehen. Cholo Aleman 20:18, 26. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Ich sehe bei Deiner Auflistung nur einen wirklichen Mangel, nämlich einige angezweifelte Angaben im Geschichtsabschnitt, der Rest ist Wunschzettel (könnte mal wieder aktualisiert werden, könnte ausführlicher sein usw). Das rechtfertigt kein Legospielen mit diversen Bausteinen im Titel, allenfalls ein Belegebapperl im Geschichtsabschnitt. Und nein, Du setzt bitte nicht in jeden Abschnitt der Wikipedia, den Du für ausbaufähig hälst, einen Baustein, das ist nicht Sinn der Sache. Also nochmal, wenn Du schwere Mängel siehst, nenne Du hier, solange nehme ich die Bausteine raus.--Sommerkom 06:05, 29. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

Ich habe den Überarbeiten-Baustein selbst rausgenommen. Mir war nicht klar, dass dies in einer solchen Diskussion ausartet. Ich habe auch nicht vor, hier mit Bausteinen Lego zu spielen, das steht auch oben bei meinem vorherigen Kommentar. Ein entscheidendes Wort dazu ist jetzt sogar fett gedruckt. Den Beleg-Baustein lasse ich drin. Meiner Meinung nach gehört er eher an den Anfang des Artikels, weil weite Teile des Artikels mMn unbelegt sind. Sollte dich das stören, dann verschiebe ihn bitte einfach. Ich halte es nicht für sinnvoll hier noch weiter zu diskutieren.-- Zaccarias 19:29, 29. Apr. 2009 (CEST)[Beantworten]

ethnien

hallo,

was sie da über die ethnien schreiben stimmt zum teil nicht...

pashto ist nicht erst seit 1964 amtssprache sondern sie war schon immer amtssprache und sie wird vom größten teil des landes gesprochen. (nicht signierter Beitrag von 84.186.189.208 (Diskussion | Beiträge) 10:59, 9. Jun. 2009 (CEST)) [Beantworten]

Amtssprache ist nicht Persisch

Laut Verfassung des afghanischen Staates ist Dari die Amtssprache des Landes. In der gesammten Verfassung taucht kein Wort über Persisch auf. Da im Artikel über Moldawien auch die Amtssprache Moldauisch ist und nicht Rumänisch und in Aserbaidschan die Amtssprache Aserbaidschanisch ist und nicht Türkisch, sollte hier auch nur die Rede von Dari sein. (nicht signierter Beitrag von 77.21.62.50 (Diskussion | Beiträge) 22:08, 24. Jun. 2009 (CEST)) [Beantworten]

Jawohl, eine der Amtsprachen des Landes ist nicht Persisch, sondern Dari = Neupersische Schriftsprache. Vor 1970er Jahren tauchte die Bezeichnung Dari für Farsi u.a. in Schulbüchern der persischen Sprache auf dem Boden des heutigen Afghanistan nicht auf.

Zwei Bilder der Lesebücher: „Farsi-Lesebuch“ vom Jahre 1963 für zweite Klasse: http://armaghanmille.files.wordpress.com/2009/05/7.jpg?w=550&h=199 Zwisschenzeit: "Farsi e Dari"

„Dari-Lesebuch“ vom 1971: http://armaghanmille.files.wordpress.com/2009/05/6.jpg

Nach Ratifizierung der Verfassung des Monarchen Zahir Schah im Jahre 1965 benannte die afghanische Regierung Farsi zu Dari (Altbezeichnung für das Neupersische Sprache) um.

So wurden allmählich die Farsi-Lesebücher durch Dari-Lesebücher ersetzt. Selbst viele Paschtunen nennen immer noch "Parsi", wenn sie Dari meinen, auch nach die Verfassung von Karzai im Jahre 2004 von Paschtunen dominierenen Loya Jirga diese Altbezeichnung bestätigte.

Die Namensänderung geht vielmehr auf politisch-ideologische Ambitionen der Regierung zurück. Dabei ist selbstverständlich die Altbezeichnung der Schriftsprache der neupersischen Sprache bzw. Dichtung benutzt und den Eindruck erweckt worden als handelte sich hier um zwei unterschiedliche und verschiedene Sprache.

Achtung: Dari ist kein Dialekt der Persischen Sprache und keine Mundart des Persischen in Afghanistan, sondern Schriftsprache. Dialekte und Mundarten der Persischen Sprache in Afghanistan sind wie Kabuli, Herati, Schamali, Mazari usw. Dari ist die Sprache von Rumi, Firdousi, Hafis und Saadi usw.. Sie bezeichnen selbst ihre Literatursprrache "Dari". Die iranische Regierung, insbesondere die Regierung von Schah hat ebenfalls ein Intersse, Dari und Farsi zu unterscheiden, wobei die iranischen Wissenschaftler zwischen Farsi und Dari keinen Unterschied machen. Allerdings gib es zahlreiche Wörter, die auf dem heutigen Boden der Länder aus dem iranischen Hochland (z.B. Afghanistan, Iran und Tadschikistan) unterschiedlich akzentuiert werden, ähnlich wie Deutsch in Österreich, in der Schweiz und in Deutschland oder Englisch in Amerika und in England z.B. Amerikanisch.

Quelle: http://armaghanmille.wordpress.com/2009/05/

-- Mallas 13:21, 24. Jul. 2009 (CEST)[Beantworten]

Vielen Dank für diese Informationen. Da unter Dari bereits beschrieben wird, dass es dabei um Persisch handelt, halte ich die doppelte Auflistung für nichtzweckmäßig. Immerhin ist der Name der Amtssprache Dari. Niemanden wird auch verheimlicht, dass es sich dabei um Persisch handelt, da unter Dari diese Info angegeben wird. Ich nehme es den Afghanen nicht übel, dass sie ihrer Amtssprache eine andere Bezeichung geben. Das haben die Aserbaidschaner nämlich auch getan. Sie nennen das jahrhunderte alte Azerice/Türkce/Türki nun Azerbaycan dili, also die Sprache Aserbaidschans. Dies ist eine Wortneuschöpfung. Davor kannte kein Mensch diese Bezeichung ;-).--Danyalova 17:49, 15. Aug. 2009 (CEST)[Beantworten]

Im Artikel taucht die Bezeichnung persisch über dreißig mal auf. Der Artikel scheint mit zu persischlastig zu sein.--Danyalova 20:38, 15. Aug. 2009 (CEST)[Beantworten]

Aufbau und Struktur des Artikels

Der 2. Absatz, noch vor dem Inhaltsverzeichnis gehört da so nicht hin. Wieso wird in der Einführung die jüngere (politische) Geschichte des Landes von 1980 bis 2009 beschrieben?? Dieser Teil ist der Neutralität nicht förderlich und sollte gelöscht und die Inhalte verteilt werden. -- Commander.Spike 01:03, 11. Sep. 2009 (CEST)[Beantworten]

Hazara

Die Hazara sehen sich selbst als Nachkommen der Mongolen und sehen auch so aus. Erwähnen? -- Curryfranke 15:20, 6. Okt. 2009 (CEST)[Beantworten]

Das gehört - differenziert und belegt - in den Hauptartikel, und da steht's auch schon drin. --Sommerkom 15:31, 6. Okt. 2009 (CEST)[Beantworten]

Waren Hazara als Nachkommen der Mongolen vor oder nach Dschingis Khan in Hindukusch? -- Mallas 16:57, 14. Okt. 2009 (CEST)[Beantworten]

Religionsvielfalt vor Islam in Afghanistan

Brahmanismus, Hinduismus, Zoroastrismus, Judentum, Sterne bzw. Vielgötterei der griechischen Antike, Buddhismus und Christentum waren die vorislamischen Religionen im östlichen Iran, Afghanen bzw. Paschtunen bezeichnen immer noch das Gebiet als Aryana, als wäre Iran und Aryana zwei verschiedenen Wörter. Iran persisch ايران, Aserbaidschan persisch آذرايجان und Afghanistan (Paschtu/Persisch (Dari): افغانستان wurden und werden in den iranischen Sprachen mit erster Buchstabe „Alef“ ا (A, kurz), bzw. Alef mit Mad آ (A. lang) der persischer Schrift geschrieben. ( vgl. Alpha). Eigentlich stammte das Wort Iran aus dem griechischen Wort Aryana bzw. Ariana. , die die Griechen und Römer das iranische Hochland und die nördlichen Gebiete des Indus nannten. Griechen haben nach Geographen und Geschichtsschreiber der Antike z.B. Eratosthenes von Kyrene, Claudius Ptolemäus bezeichneten die Gebiete des heutigen Iran und Afghanistan, Aryana bzw. Ariana. Ferdausi bezeichnte diese Gebiete Iran oder Iranzamin. [1]

Warum aus Ariana (persisch آريانا Iran persisch ايران wurde?

Dafür ist die Übernehme der arabischen Schrift bzw. die Ersetzung der Schrift des Mittelpersischen durch arabische Schrift verantwortlich. Selbstverständlich dauerte der Umwandlungsprozess einige Jahrhunderte. Auch heute sind Orte, Städten und Provinzen im iranischen Hochland, die mit an enden wie Abadan, Mazandaran, Gilan,Teheran, Kerman, Zahedan Khrassan usw. (Iran), Baghlan, Bamiyan, Khenjan, Paghman, Parwan, Badachschan, Sheberghan, Juzjan, Samangan Taloqan, Uruzgan usw. (Afghanistan), Multan und Mardan usw (Pakistan) [2] wobei einige diese Religionen damals nur stellenweise dort vertreten waren. Z.B. Christentum war bis zu den nordwestlich und südwestlichen Teiles des heutigen Afghanistan verbreitet. Jedenfalls gibt es Funde u.a. in Herat aus dem Byzantinischen Reich, die bei den Byzanz-Ausstellungen der Kunst und Kultur in Europa zu sehen sind.

Z.B. bei Hinduismus ehrte und ehrt die anderen Propheten. Auch Griechen und Römer massen Zarathustra einen Rang wie Stern (Aster enthält Zoroaster) bei wie ihre eigenen Götter, die Sterne waren.

Jedenfalls, der Brahmanismus bzw. Hinduismus waren die ersten Weltanschauungen dieser Gegend, die vor Zorostrismus herrschten. Zarathustras Lehre ist in diesem Gebiet d.h. Baktra entstanden und die Achameniden haben diese Lieder d.h. die Gatas in ihre Keilschriften niedergeschrieben. Sassaniden haben Zoroastrismus verbreitet, deren Feuertempel als Runinen im heutigen Afghanistan zu sehen sind. Allein von den großen und berühmten "Azerga" bzw. Atashkada Feuertempel (Azer bzw. Aser in Farsi bzw. Dari = Flamme und Atasch =Feuer sind allein zwei in Baktra, in der heutigen afghanischen Provinz Balkh. Restliche Feuertempel sind in Aserbaidschan, Iran und Indien. Die Lehre des Zoroastrismus ist in Persien und Indien als Parsismus bzw. Parsen bekannt. [3]


Eine der Errungenschaften im kulturellen und erzieherischen Bereich ist die Übersetzung von Panchatantra (altindische Weisheiten u.a. Fabeln) von Sanskrit ins Mittelpersischen, das auch heute noch bei Afghanen als Staatsbürger von Afghanistan d.h. Afghanen im Sinne des Gesetzes als Panj Ketab (Fünf Bücher (wie Panjab >> Punjab Fünf Flüsse) bezeichnet wurde.

Kushanen waren anfangs ebenso Anhänger von Zorastrismus, aber sie konvertierten zum Buddhismus und erklärten Buddhismus zur Staatsreligion. Kanishka und die Nachfolgedynastien haben die großen stehenden Buddha-Statuen von Bamiyan errichtet Baktrisches Gold sowie der überwiegende Teil der 100 000 von Kulturgegenstände des Kabuler Museum zeigen Exponanten aus zoroastrischer hindusitischer und buddhistischer Kunst- und Kulturgeschichte. Zahlreiche Feuertempel, Stupas , Meditationsorte, Statuen die in Gebieten von Bamiyan, Kapisa, Bagram und Kabul sowie Logar gefunden sind, sind Beispiele aus der buddhistischen Tradition. Die Minarette von Chakari in der Provinz Kabul [4] zeigt, dass Buddhismus nicht nur in Hazaran bzw. Hazaristan [5] vertreten waren.

Hindusismus herrschte am längsten auf dem Boden des heutigen Afghanistan. Kabul war ein Zentrum des Hinduismus. Die induistischen Kabulschahan haben die lange Mauer auf dem Berg der Schirdarvaza sowie die Zitadelle von Bala Hissar errichtet. In Kabul ehrten die Menschen den aus 5. Jahrhundert stammenden Ganesha [6] . Eine der ältesten Tempel war am dem Berg von Assmai. Hindus im Ausland benutzen diese Namen für ihre Tempel weltweit. Nach der Islamisierung sind viele Ortsnamen, die auf hinduistische Tradition hinwiesen geändert worden. Doch es gibt einige Namen, die hinduistisch sind wie z.B. die Orte wie Shewaki (Ort von Shiva) und Hindaki (Ort von Hindus) in der Provinz Kabul, aber auch Shewaki zwischen Chaghcharan und Panjab jeneseits des Hindukush. Auch heute gibt in Kabuler Shevaki und Hindaki Hindutempel und sog. Verbrennungsstätte der Staatsbürger von Afghanistan mit dem hinduistischen Glauben. Zwar sind die Literatur und Sprache, Lieder und Gesänge im allgemeinen iranisch, die Musik, Tanz und die Musikinstrumente sind indisch.

  1. Iran und Iranzamin bzw. Iranisches Hochland]
  2. sie sind auch in Shanameh erwähnt
  3. *Azar Nush آذرنوش (liebliche Flamme) in Balch, auf dem Boden des heutigen Afghanistan (Baktra). Ferdausi, der in Ghazna Ghazni 35 Jahre lang an seinem Shanameh arbeitete, nannte diesen Tempel „Nush Azar“.
    • Die sieben berühmten Feuertempel lauten: Azar Khor آذر خور („Sonnenfeuer“)
    • Azar Shabdar آذر شبدر (Flamme am Abendtor) in Balch, heute Afghanistan
    • Azar Borzin Mehr آذربرزین مهر (Feuer der großen Liebe) in Khorasan, Mehr ist der siebte Monat (entspr. 23.September-22.Oktober bzw. Sternzeichen Waage ) des iranischen Kalenders
    • Azar Achsh آذراخش (Blitz) in Darab Iran
    • Azar Djo آذرجو („Feuersuche“) in Darab Iran
    • Azar Goshassb bzw, Azar Dschoshassb oder (Takht-i Suleiman), آتشکده آذر گشسب یا آذر جشنس ; siehe auch Surkh Kotal
  4. Die Minarette von Chakari
  5. Hazaristan Hazarajat empfinden die Hazara als abwertend vgl. Asylant, Denunziant, Demonstrant usw.)
  6. Kabul_ganesh_khingle

-- Mallas 12:12, 16. Okt. 2009 (CEST)[Beantworten]

Buddhismus

Im ersten Absatz steht: "Die vorherrschende Religion ist der Islam, zuvor war das Land über Jahrhunderte BUDDHISTISCH geprägt."

Kann das bitte jemand korrigieren? Afghanistan war zuvor ZOROASTRISCH geprägt. Der Buddhismus war dort niemals weit verbreitet.

Ich schlage vor, den Satz ganz wegzulassen. Warum muss man schon am Anfang über die vorherige Religion des Landes sprechen? Ist das so bei allen Wikipedia-Artikeln? (nicht signierter Beitrag von 98.155.77.238 (Diskussion | Beiträge) 04:44, 14. Aug. 2009 (CEST)) [Beantworten]

Ich habe den Satz aus der Einleitung entfernt. Afghanistan war allerdings zwischen dem 2. und 10. Jahrhundert zumindest in manchen Regionen buddhistisch geprägt. Trotzdem stimme ich dir zu, dass er nicht in die Einleitung gehört, zumal es ja noch eine Reihe von anderen Religionen in Afgh. gab und gibt. Die heutige islamische Prägung sollte schon durch den Umstand, dass Afgh. eine islamische Republik ist, erkennbar sein.-- Zaccarias 18:53, 26. Okt. 2009 (CET)[Beantworten]

Staatsdefinition

Erfüllt Afghanistan tatsächlich die Anforderungen der Drei-Elemente-Lehre?-- Nemissimo 酒?!? RSX 14:18, 26. Okt. 2009 (CET)[Beantworten]

Wieso tatsächlich? Explizit wird das im Artikel ja nicht behauptet, die nicht ganz präzise Verwendung von so einigen Begriffen ist ja nun (leider) allgemein hier Usus. Ohne jetzt nochmal genau nachzuschlagen, werden die in der Literatur aber AFAIK schon als erfüllt angesehen (Afghanistan 1992-1996 wird beispielsweise meist nicht als Staat angesehen, siehe etwa Barnett Rubin, davor und danach aber wieder sehr wohl). Wenn Du Literatur hast, die Afghanistan die Staatlichkeit abspricht, schreib's doch einfach rein. --Sommerkom 14:48, 26. Okt. 2009 (CET)[Beantworten]

Islam

Der Islam ist in Pakistan mit 96,3% verbreitet. Ich finde, die Erstellenden waren einfach schlampig... (nicht signierter Beitrag von 217.226.87.156 (Diskussion | Beiträge) 21:20, 19. Dez. 2009 (CET)) [Beantworten]

Bitte einfügen am Ende des Kapitals Afghanische Sicherheitskräfte

Im März 2009 wurde die neue ''Afghan Public Protection Force'' gegründet. Sie wird als lokale Polizeitruppe operieren und rekrutiert ihre Mitglieder in den Gemeinden, die sie schützen soll. Die APPF übernahm am 6. Juli 2009 mit 500 Polizisten die ersten Aufgaben in der Provinz [[Wardak]] außerhalb von Kabul.<ref>Jane's Intelligence Review, September 2009, S. 42-47</ref>

Ich kann es nicht selbst, weil der Artikel gesperrt ist. Danke. (nicht signierter Beitrag von 194.95.59.160 (Diskussion | Beiträge) 17:27, 18. Dez. 2009 (CET)) [Beantworten]

Ich bin mir da nicht sicher, ob es wirklich sinnvoll ist, diese Truppe im Artikel zu erwähnen. Die afghanischen Polizeikräfte werden in diesem Kapitel bereits erwähnt und bei dieser "Afghan Public Protection Force" handelt sich ja laut deinen Angaben nur um etwa 500 Mann, was einen verschwindend kleinen Anteil darstellt. Sofern dieser Truppe keine besondere Bedeutung zukommt, würde ich sie deshalb aus dem Artikel heraussen lassen. Du kannst den Artikel übrigens selber ändern: Melde dich dazu an, nach 4 Tagen bist du ein "automatisch bestätigter Nutzer" und kannst den Artikel editieren. -- Zaccarias 12:36, 22. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]

Afghanistan nach dem heißen Krieg bzw. die Jüngere Vergangenheit

Gibt es eigentlich einen Artikel über die Kämpfe nach den Geschehnissen im Krieg in Afghanistan? Hier hört die Geschichte 2006 auf und in dem Artikel über den Krieg ist die letzte Information von 2007. Also ein Artikel: Afghanistan unter NATO-Besatzung(Wie immer man den dann nennen würde).

Ok ich seh schon. Vieles davon ist unter ISAF. Ist das der richtige Platz defür? Generator 01:24, 3. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]
Die neuere Entwicklung gehört auch im Artikel Krieg in Afghanistan seit 2001 beschrieben. Das Land steht übrigens seit 2001 unter NATO Besatzung, nur so nebenbei. Bitte nicht hier diskutieren, sondern beim Artikel über den Krieg. -- Zaccarias 19:57, 3. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]

Wer die Denkweise der Menschen in Afghanistan besser verstehen will, dem ist die Lektüre des Interviews mit dem aus Afghanistan stammenden Autor Ahmadullah Rahmani in der Zeitung "Neue Westfälische" vom 20.02.2010 empfohlen. Vielleicht kann der Text des Interviews von wikipedia auch (als link) übernommen werden. (nicht signierter Beitrag von 172.158.8.213 (Diskussion | Beiträge) 12:03, 20. Feb. 2010 (CET)) [Beantworten]

Dari als Amtssprache zur Zeiten Ahmad Shah?

seit der Gründung Afghanistans durch Ahmad Schah Durrani auch Amtssprache des Landes. Zuverlässige Quelle? Ahmad Shah Durrani war ein Pashtune. Wo steht das geschrieben? Bitte mit Vorsicht genießen!! (nicht signierter Beitrag von 79.220.150.137 (Diskussion | Beiträge) 00:02, 8. Dez. 2009 (CET)) [Beantworten]

ja, es stimmt; nicht nur während, sondern auch vor und nach Ahmad Shah war Persisch= (Farsi=Dari=Tadschiki vgl. deutsch=german=almani) war nicht nur Hofsprache, sondern Kommunikationssprache. Vor Sassaniden wurde Farsi mit Altschrift geschrieben. Erst während der Samanidendynastie ist Persisch bzw. Farsi mit arabischen Alpabet geschrieben Erst hier bekam Farsi einen zweiten Namen nämlich Dari. Die ersten literaturkritisch überprüfbaren Literatur der Sprache Paschtu stammen von Rahman Baba und Khushhal Khan Khattak. Die Geschichte der Ahmad Shahi beauftragt von Ahmad Shah Durrani, ist auf Farsi=Dari verfasst worden.
Fast in allen Dynatsien im iranischen Hochland und Nordindien fungierte Farsi=Dari als Hofsprache Regierungs- und Kultursprace. Urdu (eine Mischsprache) ist aus Sprachen Farsi, Paschtu und Hindi bzw. Punjabi entwickelt worden.
Den Titel Khan haben paschtunische Herrscher von Moguls erhalten. Sämtliche paschtunen Herrscher bis Daud Khan führen Khan als Titel. Die Khans dienten entweder die Moguldynastien oder die persischen Dynastien wie Nadir Schah.
Ahmad Khan Abdali ist nicht Namensgeber von "Afghanistan". Mit ihm haben Paschtunen= Afghanen die Macht übernommen. Machtübernahme der Afghanen=Pathanen=Paschtunen und Namensgebung des Landes sind zu unterscheiden. Der Name "Afghanistan" ist nicht alt. Amanullah Khan, Zaher Khan und Daud Khan konnten kein Wort Paschtu sprechen, obwohl sie Afghanen=Paschtunen waren. Von den paschtunischen Vorgängern gibt es leider keine Aufnahmen z.b. Radio-, Filmen und Fernsehsendungen.

-- Mallas 13:35, 11. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]

Verweis auf ein interessantes Feature von Deutschlandfunk und WDR

bitte einfügen oder als Beleg zitieren: Mord unter deutschem Schutz? – Brisantes zur Lage im Norden Afghanistans (nicht signierter Beitrag von Gsälzbär (Diskussion | Beiträge) 02:40, 30. Jan. 2010 (CET)) http://ondemand-mp3.dradio.de/file/dradio/2009/12/08/dlf_20091208_1915_d149db00.mp3 (nicht signierter Beitrag von 85.179.14.202 (Diskussion | Beiträge) 12:20, 29. Jan. 2010 (CET)) [Beantworten]

Im Weltspiegel kamen immer wieder interessante Beiträge, u.a. Alltag in Talibanistan oder Stammesmilizen als Hilfspolizei ? Aber auch die dem widersprechende Stimmung in der Afghanistan-Umfrage. --Gsälzbär 02:40, 30. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]


Maiwand Sultan (maiwand-khan@hotmail.de) (nicht signierter Beitrag von 88.134.187.71 (Diskussion | Beiträge) 01:22, 29. Jan. 2010 (CET)) [Beantworten]

Neuer Abschnitt: Wiederaufbau

Sollte man einen ähnlichen Abschnitt erstellen? Darin dürfte nicht nur fehlen, dass NGOs wie die Grünhelme einige Schulen aufbauten, sondern auch diese interessante Sendung: Aufbauhilfe anders – Pekings Engagement am Hindukusch, Eine Welt vom 29. Januar 2010 im Deutschlandfunk. Das Interessante: die Chinesen engagieren sich mit Investitionen im Land (Kupfermine in Aynak), wobei sie auf Ausbildung von einheimischen Ingenieuren, Schulen etc. setzen. Sie wollen eine Resolution im Rahmen der UNO. Rupert Neudeck meinte im Tagesschau.de-Interview, dass für das Land viel wichtiger Investitionen wären, als Entwicklungshilfe.

Außerdem interessant und erwähnenswert: Helfer: Niebels Strategie macht uns zur Zielscheibe – Afghanistan-Strategie verärgert Hilfsorganisationen, heute.de am 27. Januar 2010 --Gsälzbär 02:40, 30. Jan. 2010 (CET)[Beantworten]

Afghanistan im Asien-Portal von Zentral- nach Südasien schieben?

Zählt heutzutage ja zu Südasien. Wie sieht es aus. Gibt es größere Einwände gegens Verschieben? -- Chartinael 04:17, 28. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]

Eher nicht, man hält sich hier nicht streng an das UN-Modell. Zentralasien ist für Afghanistan geläufiger--Antemister 20:48, 28. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]
Hm, was heißt das UN-Modell? -- Chartinael 21:13, 28. Feb. 2010 (CET)[Beantworten]
Der UN zufolge ist Afghanistan NICHT Teil von Zentralasien sondern von Südasien:
http://www.un.org/Depts/Cartographic/map/profile/centrasia.pdf
http://www.un.org/Depts/Cartographic/map/profile/seasia.pdf
(was ich ja ooch schon gesagt hab, mir aber keiner abkauft ... menno.) ...
Ah, das nicht überlesen ... aber warum nicht die WP auf den aktuellen Stand der Dinge bringen? Nur weil es "geläufiger" ist und wir damit zum Ausdruck bringen, daß wir nicht mit den aktuellen Stand der Wissenschaft mitzuhalten gedenken? --Chartinael

Dari ist ein Synonym für Farsi und kein Dialekt oder ein

Die persische Sprache vor Einführung der arabischen Schrift hieß Parsi bastan (Altpersisch) und Parsi Mianeh (Mittelpersisch) bzw. Pahlavi bzw. Pahlevi. Nach der Einführung der arabischen Schrift bekam dann die Sprache einen neunen Namen nämlich Dari. Der erste Dari -Dichter ist Rudaki, der den altindischen Stoff Panchatantra, auch als Kalīla wa Dimna bekannt, vom Arabischen ins Dari übersetzte. Er wird deshalb als "Vater der Literatur des Neupersishen" bezeichnet.

Tadschiki, eine weitere Bezeichnung für Dari oder Farsi wird seit 20er Jahren des 20. Jahrhunderts nicht mehr mit arabischer Schrift geschrieben. Die Sprache wird mit Kyrillischer Schrift) geschrieben. Diese Sprache, mit verschiedenen Benennungen, ist die Standardsprache des neupersischen Sprachraums. Diese Benennungen sind aus (staat)spolitischen Erwägungen vollzogen worden und nicht aus sprachwissenschaftlichen Gründen. Die Grammatik (Lexikon, Morphologie, Syntax Semantik) der o.g. Bezeichnungen ist gleich. Im Bereich der Phonetik und Phonologie, etwa bei Syllabifizierung (Betonungsmodus der bestimmten Silben, Silbentrennung bzw. Worttrennung) und der damit verbundenen Akzentuierungsformen – Akzent gibt es geringe Abweichungen zu hören, die aber eher auf Dialekte beruhen und nicht auf Standard des Dari zurückzuführen sind.

Leider denken einige europäische Experten, als handele sich um neupersische Sprache eine moderne Sprache. Dem ist es nicht so: Unter Neuhochdeutsch und Literatur wird nicht die moderne deutsche Sprache verstanden, sondern das Neuhochdeutsch, das mit der Bibel Übersetzung von Martin Luther begann. Was Martin Luther für die neudeutsche Sprache und Literatur, so ist Rudaki als Vater der Neupersischen Sprache und Literatur, als er Panchatantra ins Dari übersetzte.

Es stimmt, dass es in Afghanistan über 40 Sprachen und 200 Dialekten gibt. Aber von den Sprachen, von denen mittlerweile seit 2004 ein Dutzend in der Verfassung verbrieft sind, sind mehrheitlich indoiranisch. Ihr Verhältnis zu indoeuropäischen Sprachen wie zu germanischen Sprachen ist mit einem Vergleich einfach zu veranschaulichen. Wir nehmen an, Farsi=Dari=Tajiki sei wie Englisch (germanisch), Kurdisch (iranisch) sei wie Schwedisch (germanisch) , Paschtu (iranisch) sei wie Deutsch (germanisch) und Holländisch (germanisch) sei wie Belutschi (iranisch) usw.

Dialekte bzw. Mundarten des Deutschen z.B. sind Schwäbisch, Bayerisch, Sächsisch, Plattdeutsch, Rheinisch, Ostfriesisch, aber Standard-Deutsch wird in Deutschland, in Österreich und in der Schweiz gleich geschrieben und in dem deutschsprachigen Raum unterschiedlich akzentuiert. Aber die deutschsprachigen Bewohner aller dieser Länder brauchen keinen Übersetzer, wenn sie miteinander sprechen. So ist auch mit der englischen Sprache in England, in den USA und in Australien. Obama und Milbrad, der/die deutsche Kanzler/in und der Ministerpräsident von Österreich, Karzai, Ahmadinejad und Emomalii Rahmon brauchen keinen Dolmetscher, wenn sie miteinander jeweils Englisch, Deutsch oder Dari sprechen.

http://armaghanmille.wordpress.com/2009/05/ http://armaghanmille.files.wordpress.com/2009/05/7.jpg?w=550&h=199 Farsi Lesebuch im Sonnenjahr 1342 h + 621/621 = 1963/64 nach Christus , also vor Umbenennung


http://armaghanmille.wordpress.com/2009/05/

http://armaghanmille.files.wordpress.com/2009/05/6.jpg?w=364&h=273

Dari-Lesebuch für 5. Klasse der Grundschulen im Sonnenjahr 1350 +621/622 =1971/72, nach der Umbenennung von Farsi in Dari

Stimme von Amerika Dari: http://www.voanews.com/dari/ Stimme von Amerika Farsi: http://www1.voanews.com/persian/news/

Deutsche Welle Farsi: http://www.dw-world.de/dw/0,,641,00.html Deutsche Welle Dari: http://www.dw-world.de/dw/0,,621,00.html

Zwischen den beiden Sprachen sowohl bei der Stimme von Amerika und bei der Deutschen Welle gibt es weder hinsichtlich der Schrift noch im Hinblick der Bedeutung keinen Unterschied.

BBC Persian: http://www.bbc.co.uk/persian/ mach zwischen Persisch und Dari keinen Unterschied.

Farsi für Tajikistan : http://www.bbc.co.uk/tajik/ (Der einzige Unterschied besteht lediglich in dem kyrillischen Alphabet.)

Nezāmī Saadi Hafiz


Tadschikische Sprache

Firdausi (شاهنامهء فردوسي) همان بيورسپش همي خواندند چنين نام برپهلوي راندند كجـا بيـور از پهـلـوانـي شــــــمار بود در زبان دري ده هـزار http://shahnameh.recent.ir/default.aspx?item=23&page=3#25

يكي تازه كن قصهء زرتشت به نظم دري و به خط درشت یکی تازه کن قصه زرتشت را به لفظ دری و بنظمش فرا Renew the memory of Zoroaster Versify it in the Dari(modern Persian) language http://en.wikipedia.org/wiki/Zartosht_Bahram_e_Pazhdo

بفرمود تا پارسي دري نوشتند و كوتاه شد داوري http://shahnameh.recent.ir/default.aspx?item=557&page=5#2

بسي رنج بردم درين سال سي عجم زنده كردم بدين پارسي

Nezāmī (نظامي گنجوي) نظامي كه نظم دري كاراوست دري نظم كردن سزاوار اوست سخنگوينده پير پارسي خوان چنين گفت از ملوك پارسي دان خردنامه ها را زلفظ دري به يونان زبان كردكسوتگري گزارندهء داستان دري چنين داد نظم گزارشگري

Hafiz Shirazi (حافظ شيرازي) خوبان پارسي گو بخشندگان عمرند ساقي بده بشارت، رندان پارسا را شكّرشكن شوند همه طوطيان هند زين قند پارسي كه به بنگاله ميرود ز شعر دلكش حافظ كسي بود آگاه كه لطف طبع و سخنگفتن دری داند

Saadi Shirazi (سعدي)

هزاربلبل دستانسراي عاشق را ببايد ازتو سخن گفتن دري آموخت


Weitere große Dichter des Dari wie Farrochi Sistani, Angari Abiwardi, Sanai Ghaznawi, Khaqani Sharwani, Sozani Samarqandi, Khaqani Sharwani, Mawana Rumi, Manutscheri, Naser Khousrau u.v.m. sprechen sowohl von Farsi als auch von Dari

Literaturhinweise:

siehe auch Dehkhodas Lexikon und Zabihollah Safa, Bad I. -- Mojoi 21:01, 18. Apr. 2010 (CEST)~[Beantworten]

Mojoi, Du hast recht, Dari-Tajik-Persisch ist ein Sprachdrilling - also eine Sprache mit drei unterschiedlichen Namen, genau so wie der Sprachzwilling Hindi-Urdu und auch Serbo-Kroatisch oder Tschecho-Slowakisch. Die Bezeichnung ist rein soziokultureller bzw. ethnopolitischer Natur. Deswegen heißen sie trotzdem so, genauso wie Niederländisch-Flämisch-Afrikaans. Trotzdem heißt die Amtssprache Afghanistans eben Dari und nicht Farsi, die von Pakistan eben nicht Hindi sondern Urdu. Und die von Tajikistan Tajik. छातीऀनाएल - chartinael 18:17, 19. Apr. 2010 (CEST)[Beantworten]

Eigennamen bitte gegenchecken

http://de.wikipedia.org/wiki/Nur_Muhammad_Taraki

Wenn mal jemand Zeit hat, ich vermute einige der roten Links sind bereits existent, nur abweichend geschrieben. Alter Stand von Ende der 70er hinsichtlich Schreibung. -- Chartinael 22:26, 12. Mär. 2010 (CET)[Beantworten]

Erledigt. Danke. छातीऀनाएल - chartinael 19:12, 9. Apr. 2010 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Antemister 22:34, 19. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Wieso ist der artikel gesperrt?

man kann nichts korigieren, das nervt. rechtschreibung z.B. oder satzstruktur (kann ich wenn ich will). so macht wikipedia keinen spaß.--77.10.178.44 09:58, 30. Mär. 2010 (CEST)[Beantworten]

Der Artikel ist versuchsweise wieder freigegeben - hoffen wir, dass es diesmal von Dauer ist. Gruß, --Kaisersoft Audienz? Bewerten? 10:16, 30. Mär. 2010 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Antemister 22:34, 19. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Hier ist was faul!!!

Warum gibt es in diesem Artikel keine Angaben über die vielen Tote (Soldaten, Polizei, Zivilisten, Taliban). Es ist definitiv Krieg in Afghanistan, auch wenn die deutschen und anderen westlichen Medien das mit aller Macht vertuschen wollen. Deutschland schickt immer mehr Material und es kostet, kostet, kostet. Nichts kommt bei rum. Es wird keine Sieger auf westlicher Seite geben.

Was ich aber genauso schlimm finde, ist, dass Wikipedia von diesen Kriegstreibern manipuliert wird. --2357drache 17:16, 9. Apr. 2010 (CEST)[Beantworten]

Zum Krieg gibt es den Artikel Krieg in Afghanistan seit 2001. Diese Seite ist kein Meinungsforum, siehe Wikipedia:Diskussionsseiten. Gruß, --RainerSti 18:38, 9. Apr. 2010 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Antemister 22:34, 19. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

War da nicht ein bischen Krieg in Afghanistan?

Ein Artikel über ein Land, welches vom Krieg überzogen ist. Ohne dass das Ausmass des Krieges im Artikel quantitativ und qualitativ deutlich wird (z.B. kein einziges Foto mit kriegerischen Handlungen). Dieser Artikel ist ein schlechter Witz und sollte wegen "inhaltlicher irrelevanz" gelöscht werden. Voll an der Realität vorbei. -- Martin Weber 194.94.72.19 10:47, 19. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

Auch wenn im Artikel selbst recht wenig zum Krieg steht, gibt es hier einen ausführlichen Hauptartikel: Krieg in Afghanistan seit 2001--Antemister 11:09, 19. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Antemister 22:34, 19. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Demographie Afghanistans

Es gibt keine genaue Demographie in Afghanistan, auf dieser Basis man eine genaue prozentuale Beurteilung über die verschiedene Ethnische Stämme in diesem Land machen kann.(nicht signierter Beitrag von 84.60.37.27 (Diskussion) 20:18, 18. Jul. 2010)

Zunächst: Bitte signieren, dann: Das Thema wurde und wird hier Diskussion:Afghanistan#Ethnien - Prozentwerte lang und breit diskutiert--Antemister 22:34, 18. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Antemister 22:34, 19. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Alphabetisierungsrate

70% der Bevoelkerung sind alphabetisiert 10% der Frauen sind alphabetisiert

B = M + F (Die Bevolkerung setzt sich aus Maennern und Frauen zusammen)

0,7 B = xM + 0,1F (70% der alphabetisierten Bevoelkerung setzten sich zusammen aus einem Anteil x (0-100%) der Maenner und 10% der Frauen)

Setzt man dies in einander ein, so erhaelt man 0,6 B = xM - 0,1M Das bedeutet, dass selbst wenn 100% der Maenner alphabetisiert sind, sind mindestens 75% der Bevoelkerung Maenner!

Das ist ein bemerkenswertes Verhaeltnis von Maennern zu Frauen und sollte Erwaehnung finden... oder es stimmt einfach nicht:

Angenommen 55% der Bevoelkerung sind Maenner (ein gewaltiger Ueberhang) und 90% der Maenner sind alphabetisiert, dann sind 45% der Bevoelkerung alphabetisierte Maenner. Demnach gibt es nur 45% Frauen, die zu 10% alphabetisiert sind. Dann sind das 4,5% der Bevoelkerung. Also sind nur ca. 50% der Bevoelkerung alphabetisiert.

oder 50% der Bevoelkerung sind Maenner und 90% davon sind alphabetisiert. Das sind 45% der Bevolkerung. Mithin sind 35% der Bevoelkerung alphabetisierte Frauen und da diese 50% ausmachen, sind 70% der Frauen alphabetisiert. (nicht signierter Beitrag von Robert.piro (Diskussion | Beiträge) 18:07, 19. Apr. 2010 (CEST)) [Beantworten]

Da steht doch "Analphabetenrate" liegt bei 70%. Also sind nur 30% der Afghanen alphabetisiert? छातीऀनाएल - chartinael 18:08, 19. Apr. 2010 (CEST)[Beantworten]


Den Satz: "...so dass inzwischen ein großer Teil der Kinder und Jugendlichen wieder eine Schule besuchen kann." könnt ihr getrost löschen. Das ist vielleicht Wunschtraum, aber mit der Wirklichkeit hat das nichts zu tun. geht mal auf die RAWA (Revolutionary Association of the Women of Afghanistan; deutsch: Die Revolutionäre Vereinigung der Frauen Afghanistans) - Seite...! (nicht signierter Beitrag von Daadi nasim (Diskussion | Beiträge) 18:35, 10. Mai 2010 (CEST)) [Beantworten]

Flüchtlinge

Die Aufnahme des Programms der freiwilligen Rückkehr aus Pakistan wird im März 2008 fortgesetzt werden.

Ist das nicht ein wenig "unaktuell"? 88.134.62.236 10:23, 3. Mai 2010 (CEST)[Beantworten]

Eine Millionen Afghanen sind drogenabhängig

Ich möchte nicht im Artikel rumwursten, da ich nicht genau weiß wo diese Information einzuordnen ist, daher weise ich nur mal drauf hin: http://www.tagesschau.de/ausland/drogensuchtafghanistan100.html -- 78.49.108.82 08:19, 22. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

Verbesserung

1880-1893: Die Außenpolitik Afghanistans unterliegt unter Abdur Rahman Khan den Briten.

1893: -Durand-Linie: Nord-Süd Grenze zwischen Britisch-Indien und Afghanistan, verläuft durch das heutige Pakistan. Infolger der Uneinigkeit der Paschtunen gelingt es den Briten die Durand-Linie mitten durch die paschtunischen Stämme zu ziehen. Somit entsteht eine neue offizielle Grenze zwischen Britisch-Indien und Afghanistan. Die Durand-Linie sollte laut einer mündlichen Vereinbarung bis 1993 ihre Gültigkeit haben.

Nach wie vor wird das Gebiet um die Durand-Linie von Paschtunen kontrolliert. Pakistan gewährt den in Pakistan lebenden Paschtunen Autonomie, da es keine Kontrolle über sie hat.

1905: Habibullah Khan erlaubt den Briten eine diplomatische Vertretung in Afghanistan zu eröffnen.

Die Anglo-Afghanischen Kriege verdeutlichen die Unfähigkeit der Briten, Afghanistan je kontrolliert bzw beherrscht zu haben.

Maiwand (maiwand-khan@hotmail.de) (nicht signierter Beitrag von 88.134.187.71 (Diskussion) 04:40, 29. Jan. 2010 (CET)) [Beantworten]

Masive Wahlfäschungsvorwürfe schon 2005

Was hier unter den Tisch gefallen ist, ist dass es schon 2005 massive Vorwürfe der Wahlmanipulation gab. Wenn also im Artikel steht: "Die Wahl wurde international als Erfolg gewertet [...]" dann ist das bestenfalls Geschichtsklitterung. Ich würde sogar von Manipulationen sprechen. 188.193.94.87 20:00, 1. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

Klingt interessant, hast du auch Quellen?--Antemister 20:27, 1. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]
In Kulturzeit (3-SAT ) gab's damals ein Interview dazu. Tenor die anderen haben auch gefälscht, also waren die Wahlen fair. Damals ging es um duzende Wahlausweise pro Person und abwaschbrer "Wahltinte". Bei Google müsste noch was zu finden sein.188.193.94.87 21:52, 1. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

(Roh-)Opium als Währung

(Roh-)Opium fungiert nicht nur als Ware, sondern auch als Warengeld. Da in die exezessiv korrupte Regierung deren massive Wahlfälschungen sogar die Besatzungsherren stört (wegen des enormen Vertrauensverlustes - sogar schon an der westlichen Heimatfront), werden zunehmend Sachwerte als Geldersatz genutzt. Technisch ist (Roh-)Opium dafür (neben Gold, schlechter sind Waffen: Ein Gewehr läßt sich schlecht Teilen - Wechselgeldproblem) hervorragend geeignet: Rohopium bleibt Form- und Eigenschaftenstabil, wird wegen seiner Giftigkeit durch keinerlei Tiere oder Bakteren gefressen bzw. zersetzt und kann deshalb an beliebigen abgelegenen, geheimen Orten verborgen werden; es ist beliebig teilbar. Hat also die beste Voraussetzung einer Geldfunktion. Außerdem kann es dank saisonaler Preisschwankungen als Spekulationssparbuch genutzt werden, wirft also "Zinsen" ab. 188.193.94.87 20:00, 1. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

Klingt interessant, hast du auch Quellen?--Antemister 20:27, 1. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]
War ein Fernsehbeitrag. Mehr weiß aus dem Kopf jetzt auch nicht. Google mal. :) 188.193.94.87 21:54, 1. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

Rohstoff-Funde

Die aktuell in der Presse gemeldeten Rohstoff-Funde scheinen nicht so ganz neu zu sein: [9] Gruß, --RainerSti 20:22, 14. Jun. 2010 (CEST)[Beantworten]

Parlamentswahl 2010

Hallo zusammen, Im Rahmen der Einarbeitung verwaister Artikel bin ich auf Parlamentswahl in Afghanistan 2010 gestoßen. Da dieser Artikel nicht wikifiziert ist und kaum Informationen enthält, habe ich diese in den Hauptartikel über Afghanistan, Abschnitt Politik/Wahlen eingetragen. Löschantrag für den Parlamentswahl-Artikel wird gestellt. --Hajj0 ms 15:00, 5. Sep. 2010 (CEST)[Beantworten]

Aus dem Archiv: Bitte einfügen am Ende des Kapitals Afghanische Sicherheitskräfte

Im März 2009 wurde die neue ''Afghan Public Protection Force'' gegründet. Sie wird als lokale Polizeitruppe operieren und rekrutiert ihre Mitglieder in den Gemeinden, die sie schützen soll. Die APPF übernahm am 6. Juli 2009 mit 500 Polizisten die ersten Aufgaben in der Provinz [[Wardak]] außerhalb von Kabul.<ref>Jane's Intelligence Review, September 2009, S. 42-47</ref>

Ich kann es nicht selbst, weil der Artikel gesperrt ist. Danke. (nicht signierter Beitrag von 194.95.59.160 (Diskussion | Beiträge) 17:27, 18. Dez. 2009 (CET)) [Beantworten]

Ich bin mir da nicht sicher, ob es wirklich sinnvoll ist, diese Truppe im Artikel zu erwähnen. Die afghanischen Polizeikräfte werden in diesem Kapitel bereits erwähnt und bei dieser "Afghan Public Protection Force" handelt sich ja laut deinen Angaben nur um etwa 500 Mann, was einen verschwindend kleinen Anteil darstellt. Sofern dieser Truppe keine besondere Bedeutung zukommt, würde ich sie deshalb aus dem Artikel heraussen lassen. Du kannst den Artikel übrigens selber ändern: Melde dich dazu an, nach 4 Tagen bist du ein "automatisch bestätigter Nutzer" und kannst den Artikel editieren. -- Zaccarias 12:36, 22. Dez. 2009 (CET)[Beantworten]

Die Einheit ist inzwischen wichtig im Konzept der Alliierten. General Petreaus beschreibt sie und ihre Bedeutung im aktuellen Spiegel-Interview (letzter Absatz und folgende Seite). Kann man den folgenden Absatz jetzt einfügen? --88.217.54.136 15:58, 19. Sep. 2010 (CEST)[Beantworten]

Im März 2009 wurde die neue ''Afghan Public Protection Force'' gegründet. Sie wird als lokale Polizeitruppe operieren und rekrutiert ihre Mitglieder in den Gemeinden, die sie schützen soll. Die APPF übernahm am 6. Juli 2009 mit 500 Polizisten die ersten Aufgaben in der Provinz [[Wardak]] außerhalb von Kabul.<ref>Jane's Intelligence Review, September 2009, S. 42-47</ref> Im September 2010 ist die Einheit in 68 Gemeinden in den Provinzen Wardak und [[Al-Anbar]] aktiv. Die ISAF führt es auf die Arbeit der APPF zurück, dass die Stadt [[Ramadi]] nach einem massiven Einsatz der westlichen Truppen gegen die Taliban anschließend auch gehalten werden konnte und die Taliban nicht wieder in die Stadt einsickerten.<ref>Der Spiegel: ''[http://www.spiegel.de/politik/ausland/0,1518,718274,00.html Interview mit US-General Petraeus: „Wir werden Afghanistan nicht in eine Schweiz verwandeln“]'' 19. September 2010</ref>

Opium Survey

Es gibt eine von 2010: hier Die FAZ berichtete davon und greift sich heraus, dass der Mohn von einer Krankheit stark dezimiert wurde. Weiter interesannte Infos sind dabei. --Goldzahn 20:13, 30. Sep. 2010 (CEST)[Beantworten]

Orientkarte aus der Antike

Ariana, Land der Arier im heutigen Afghanistan

weiß leider nicht wie man das Bild hochlädt, aber hier ist der Link zur Karte, vielleicht kriegt es ein ander hin http://0.tqn.com/d/ancienthistory/1/0/z/v/2/oriens.jpg (nicht signierter Beitrag von Timbaland (Diskussion | Beiträge) 07:01, 13. Okt. 2010 (CEST)) [Beantworten]

wozu soll diese alte darstellung gut sein? छातीऀनाएल - chartinael 09:48, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Meines erachtens ist es was Selbstverständliches, alte geographische Lagen eines Landes wie Afghanistan anhand alter Karten zu erkennen. Denn über Afghanistan findet man wenig über die Geschichte, man könne sich daher zumindest ein Bild anhand der Karte aufbauen. Diese Karte passt auch sehr gut, zur ehemals antiken Zeit um die Region Afghanistans und gewährt jedem Leser weitere historische Einblicke. Timbaland 12:03, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

afghanische Kultur

Der afghanische Nationaltanz Attan bzw. Mili Attan zählt zu den ältesten Traditionen in der afghansichen Geschichte. Er ist bestandteil der paschtunischen Kultur. Der Tanz habe Wurzeln noch aus der Zeit der alten Arier. Man müsse sich nur ein Feuer in der Mitte vorstellen, um das herum getanzt wurde. Dies führt auf Feueranbeter bzw. dem Zarathustrismus hin. Auch sind starke Ähnlichkeiten der Traditionen mit anderen arischen Völkern zu erkennen. Man müsse sich beim kurdischen Tanz Halai ebenfalls ein Feuer vorstellen, um das herum getanzt wurde. Trotz der weiten Spaltung beider Völker, findet man dennoch Zusammenhänge einer ehemals gemeinsamen Tradition. Die Pflege der Tänze, die heute noch in Gebrauch sind, deuten auf eine starke konservative Einstellung der Sitten und Gebräuche der alten arischen Kultur hin. Im Laufe der Zeit, noch vor der Islamisierung Afghanistans, hat sich der Tanz zu einem Kriegstanz entwickelt. Heute passt das Image des Attans nicht mehr zum Kriegstanz. Heute wird er häufig auf Hochzeiten, Veranstaltungen und offiziellen Ereignissen getanzt, als im Krieg. Es bedeutet jedoch nicht, dass das afghanische Militär auf den Tanz verzichtet.


Auch hat man in die gemeinsame afghanische Kultur vieles aus dem Paschtunwali (ehrenkodex der Paschtunen) integiert. Folgende Beispiele kurzgefasst, stammen aus dem Paschtunwali:

Barbari = Gleichheit für alle; Loy Jirga = große Versammlung (wird in der heutigen Regierung angewendet); Mesheranu Jirga = ältesten Rat; Melmastia = Gastrecht; Nanawatai = Asyl, Vergebung oder Entschuldigung; Namus = Schutz der Familie, Frau, Heim und Heimat; Pana = Asylrecht

Wenn man bedenkt, dass Normen und Richtlinien nicht üblich in einer vorislamischen Zeit waren, erkennt man eventuell das Image einer alten arischen Tradition und deren Bevölkerung. (nicht signierter Beitrag von Timbaland (Diskussion | Beiträge) 07:59, 13. Okt. 2010 (CEST)) [Beantworten]

was genau möchtest du damit sagen? Klar ist, daß die Indoiraner und die Indoarier eine gemeinsame kultur teilen. was genau möchtest du uns mitteilen bzw. in den artikel einbauen? छातीऀनाएल - chartinael 09:50, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Damit möchte ich mitteilen, dass der Attan, der in der afghansichen Kultur heute noch ausgeübt wird, aus einer vorislamsichen Zeit kommt und eine sehr alte Tradition ist. Zudem erkennt man heute noch Ähnlichkeiten der Traditionen mit anderen indo-arischen Stämmen anhand des Tanzes. Im Groben und Ganzen, es ist ein Teil afghanischer Kultur und meiner Meinung nach muss er aufjedenfall auf Wikipedia vermerkt werden. Hat mich schon gewundert, dass darüber nichts unter Kultur zu lesen war.Timbaland 12:03, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Ich möchte nochmals vermerken, dass der Attan zur afghansichen Kultur gehört. Hier der Link von Wikipedia http://en.wikipedia.org/wiki/Attan "The performance of the attan dance in the open air has long been customary in the Afghan culture."

und noch ein Link für weitere Informationen http://www.virtualafghans.com/attan Timbaland 19:10, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Religion

Ich schlage vor, den Abschnitt über Religion wie folgt zu ergänzen:

Obwohl in der Verfassung Religionsfreiheit garantiert wird, ist verboten, was "im Widerspruch zu den Überzeugungen und Vorschriften der heiligen Religion des Islam steht". Die Situation der Christen in Afghanistan hat sich verschlechtert. Daher ist Afghanistan auf dem Weltverfolgungsindex von 2010 Platz 6 auf 3 (5.1.11) gestiegen. [1] (nicht signierter Beitrag von 79.202.103.29 (Diskussion) 18:29, 5. Jan. 2011 (CET)) [Beantworten]

Religion

Ich schlage vor, den Abschnitt über Religion wie folgt zu ergänzen:

Obwohl in der Verfassung Religionsfreiheit garantiert wird, ist verboten, was "im Widerspruch zu den Überzeugungen und Vorschriften der heiligen Religion des Islam steht". Die Situation der Christen in Afghanistan hat sich verschlechtert. Daher ist Afghanistan auf dem Weltverfolgungsindex von 2010 Platz 6 auf 3 (5.1.11) gestiegen. [2] (nicht signierter Beitrag von 79.202.103.29 (Diskussion) 18:29, 5. Jan. 2011 (CET)) [Beantworten]

Einzelnachweise

  1. Open Doors
  2. "Afghanistan" Open Doors

Falsche Behauptungen zum Opiumanbau ???

Folgernder Text kommt in der englischen Version überhaupt nicht vor:

Afghanisten ist der größte Opiumproduzent der Welt. Im Juli 2000 wurde der Opiumanbau durch das Taliban-Regime verboten, worauf die Opiumproduktion völlig einbrach und im Jahre 2001 fast auf Null sank. Nach dem US-geführten Krieg stieg die Produktion wieder an und ist seit 2004 höher als in den Jahren zuvor.[31]

und in dem angegeben Zitat 31 steht auch was gänzlich anderes:

Third, the Taliban are again using opium to suit their interests. Between 1996 and 2000, in Taliban-controlled areas 15,000 tons of opium were produced and exported – the regime’s sole source of foreign exchange at that time. In July 2000, the Taliban leader, Mullah Omar, argued that opium was against Islam and banned its cultivation (but not its export). In recent months, the Taliban have reversed their position once again and started to extract from the drug economy resources for arms, logistics and militia pay. http://www.unodc.org/pdf/research/AFG07_ExSum_web.pdf

Ich werde den deutschen Absatz komplett streichen. Er klingt zwar toll Anti-USA, aber er ist wohl nur Propaganda :-(

roland --Verlierer 21:17, 18. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Nee, nee bitte nichts löschen, sondern passend ergänzen, die passende Quelle ist ja da. Das was du hier schreibst ist altbekannt, der Opiumanbau ist nur in dem einen Jahr stark zurückgegangen, und die Freunde der Taliban können jetzt (zu recht) die Platitüde verbreiten dass das Land vor der US-Inasion/Intervention drogenfrei war. In dem Land herrscht seit 30 Jahren fast ununterbrochen Krieg, von was sollen die Leute dort leben bzw. der Krieg sich finanzieren? Das wird auf absehbare Zeit auch so bleiben, egal was die NATO macht.--Antemister 23:02, 18. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Ideologisch angehaucht und wenig Wissenschaftlich

Ich finde es wirklich schade, dass manche Menschen hier Wikipedia für nationalismus und ihre eigenen Komplexe ausnutzen und falsche Tatsachen als wissenschaftliche Artikel protagonieren. Ahmad Schah Massoud wird hier als "Offizieller Nationalheld" dargestellt, obwohl er ein Warlord und laut Amnesty International und dutzenden anderen internationalen Menschenrechtsorganisationen als Kriegsverbrecher getitelt wird. Da seine Miliz der Nord Allianz und Schora-e Nezar unter Karzai Hegomonie in der Politik und in der Gesellschaft ausüben, wurden seine Bilder in Kabul aufgehängt. Wer dies nach 2001 nicht tat wurde sanktioniert von diesen Milizen. Daher sollten hier politisch motivierte "Helden" eines Regimes nicht als offiziele Helden des Volkes ohne Kommentar abgezeichnet werden. Die Mehrheit des Volkes ist gegen Warlordismus und auch gegen Massenvergewaltigern wie Massoud (Afschar Kampagne, wo hunderte Hazara vergewaltigt und massenexekutiert wurden). (nicht signierter Beitrag von 85.179.197.28 (Diskussion) 17:01, 31. Jan. 2011 (CET)) [Beantworten]

Paschto keine Iranische Sprache

Wie bereits hier einer gesagt hat - die Sprach"wissenschaft" im Iran ist extrem anzuzweifeln, da die Iranische Regierung seit je her versucht Iran als Ursprung von alles und allem mit pseudo-wissenschaften darzustellen. Paschto ist in der Grammatik, Zählweise, Dialekt und von der Phonologie komplett anders als das Iranische Farsi. Paschto hat in der Zahlweise mehr identische Zahlen mit dem Ur-Germanischem (9, 8 etc.) als Iranisch. Es stimmt dass im Paschto vereinzelt Farsi begriffe mit der Zeit übernommen wurden aber das Ur-Paschto ist nicht mit dem Iranischem vergleichbar.

Es gibt Wissenschaftler die behaupten, sie würden nicht wissen woher das Paschto stamme, es gibt andere (aus zweifelhaften iranischen Quellen) die meinen es wäre eine Iranische Sprache mit Pseudo-Beweisen, wo Wörter zurecht gebogen wurden und es gibt Wissenschaftler die meinen Paschto sei eine eigene Sprache ohne direktem Bezug zum Persischem und sonstigen Sprachen in der Region. Dies muß unbedingt erwähnt werden, anstatt nur eine THESE von den dreien hier als absolut darzustellen! (nicht signierter Beitrag von 85.179.197.28 (Diskussion) 17:01, 31. Jan. 2011 (CET)) [Beantworten]

Vielleicht gehört das In "Paschtunische Sprache". Der Iran versucht wirklich sich als Ursprung von allem darzustellen. Z.B. Umbenennung von Persien zu Iran (Land der Arier). Sicherlich stammen große Teile der Iraner von Ariern ab aber der Ursprung ist Gebiet auf heutigem Afghanistan. Folglich kommt auch die Sprache von da. Zweifelhafte Quellen? Ich glaube es ist die im Moment anerkannte These dass Paschto eine Iranische Sprache ist. Ich glaube schon dass Paschto einen Bezug zu den angrenzenden Sprachen hat. Es hat unheimlich viele Lehnwörter aus dem Farsi übernommen. Und Phonetik erinnert teilweise an Hindustani. Dialekt hat sich im Farsi-Paschto-Mischgebiet Farsi angepasst und wie in den meisten sprachen verändert er sich von region zu region. Allein der Fakt das paschto-muttersprachler vergleichsweise sehr einfach farsi nur durch das hören erlernen weist auf die starke ähnlichkeit hin. Also, wenn überhaupt gehört es in "Paschtunische Sprache", es ist eine unbewiesene These. Soweit ich weiß soll auch das gerüchte kursieren paschtunen und ihre sprache stammen aus israel. das ist unbewiesen und gehört auch nicht in diesen artikel. (nicht signierter Beitrag von 84.132.148.22 (Diskussion) 19:05, 2. Feb. 2011 (CET)) [Beantworten]

Der Begriff Iranische Sprachen ist keine Erfindung aus dem Iran und in der Linguistik weitgehend unumstritten. Mit dem heutigen Staat Iran hat er davon abgesehen wenig zu tun. Vielleicht beschäftigt ihr euch einfach mal ein bisschen mit der Materie, anstatt gleich wieder einen bösartigen Angriff auf die afghanische Eigenständigkeit zu vermuten. -- j.budissin+/- 23:01, 2. Feb. 2011 (CET)[Beantworten]

Aufteilung der Sprachen ungenau und widersprüchlich

Wie kann Laut der Afghanistankarte in der Provinz Farah nur Dari als gesprochene Sprache markiert sein, wenn dort Paschtunen, selbst laut Wikipedia, in der Bevölkerung dominierend sind und logischerweise überwiegend Paschtu gesprochen wird?!

Bevölkerung [Bearbeiten] Ethnien-Verteilung in Farah:

Paschtunen: 65%-70% Fars: 20%-22% Balutschen: 5% andere: 1%-3%


Ebenso ist die Sprache Dari in der Provinz Nimruz falsch auf der Karte markiert. Dort kann nicht überwiegend Dari gesprochen werden, wenn im englischen Wikipedia die dominierende Ethnie Belutschisch sein soll 61% people are Balochs, forming the majority in the province, and Pashtuns are 27% of the population.[3] There are also some Tajiks. hier der Beleg dazu http://en.wikipedia.org/wiki/Nimruz_Province


Wenn man nun diese ethnolinguistische Karte http://de.wikipedia.org/wiki/Datei:Ethnolinguistic_Groups_in_Afghanistan.png mit der Karte http://de.wikipedia.org/wiki/Datei:Map_of_Languages_in_Afghanistan,_by_district.svg vergleicht, kann man eventuell schon auf den ersten Blick erkennen, dass diese Karte http://de.wikipedia.org/wiki/Datei:Map_of_Languages_in_Afghanistan,_by_district.svg nur irritiert, widersprüchlich und sehr ungenau bzw. nicht wahrheitsgemäß dargestellt ist, obwohl beide Karten unter "Afghanistan" angezeigt werden. Mein Vorschlag, diese Karte vorerst http://de.wikipedia.org/wiki/Datei:Map_of_Languages_in_Afghanistan,_by_district.svg komplett rausnehmen.

Folgende Karte halte ich für wesentlich genauer, also die vorhandene auf Karte auf Wikipedia. Sie stimmt auch sehr mit der ersten Karte zu. http://www.lib.utexas.edu/maps/middle_east_and_asia/afghanistan_ethno_1982.jpg Timbaland 12:47, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Ethno-Linguistic Groups heißt nicht, daß die ethnien auch immer die Hauptsprache der Ethnie sprechen. Ansonsten, Tajik und Dari sind ein Abwasch. Normalerweise werden spracherhebungen ganz einfach durchgeführt: welche sprachen sprechen sie, bitte ankreuzen. welche davon ist ihre muttersprache, bitte kreuzen sie an, welche davon verwenden sie hauptsächlich, bitte kreuzen sie an. Wäre natürlich schön, wenn man einen census finden würde, in dem die sprachen erhoben worden sind, aber nun ja, es ist ja nicht unbedingt das stabilste gebiet auf der erde, wenn man bedenkt, daß selbst kinder, die in die schule gehen, mit säure von fanatikern bespritzt werden. छातीऀनाएल - chartinael 14:52, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Ich möchte damit nur mitteilen, dass die Afghanistankarte nicht Authent genug ist. Es ist nun mal üblich, dass Paschtunen größtenteils Paschtu sprechen, Tajiken Dari, Belutschen Belutschisch. Anhand der ethnischen Herkunft kann man die am ehesten gesprochenen Sprachen zuordnen, da es nun mal keine anderen Quellen gibt. Daher kann nie und nimmer die Ethnolinuistische Karte richtig sein. Ich halte es für nicht richtig, wenn man Sachen die so eindeutig ungenau sind, einfach umher verbreitet. Timbaland 16:30, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Hm, mach eine bessere wenn Dir akkuratere Daten vorliegen. Die kannst Du hier ja zur Diskussion stellen. Wir alle meckern und mäkeln dann solange rum, bis sie ordentlich ist. छातीऀनाएल - chartinael 16:38, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Es kann doch nicht sein, dass auf Wikipedia falsche Daten tolleriert werden. Die Karte ist absolut falsch, dass ist jedem Afghanen sofort klar. Selbst in der Quelle, aus dem die Karte abgeleitet wurde, sind die Sprachen anders aufgeteilt. Mein Vorschlag ist immer noch, die Karte vorerst aus der Seite zu entnehmen, ich werde mich nach einer genaueren Karte in der Zwischenzeit erkundigen. Timbaland 19:00, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Hier ist die Karte richtig dargestellt: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/61/Map_of_Ethnic_Groups_in_Afghanistan%2C_by_district.svg Timbaland 19:17, 13. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]


Hier sind die Sprachen in den Ethnolinguistischen Karten ebenfalls richtig dargestellt: http://www.lib.utexas.edu/maps/middle_east_and_asia/afghanistan_ethnoling_97.jpg http://www.lib.utexas.edu/maps/middle_east_and_asia/afghanistan_ethno_1982.jpg http://www.lib.utexas.edu/maps/middle_east_and_asia/afghanistan_ethno72.jpg

Wer auch immer hinter den Unwahrheiten steckt, der sollte sofort von Wikipedia verbannt werden, da auf richtige Hinweise ignoriert wird und das ganze sehr parteiisch aussieht, denn sowas darf nicht tolleriert werden. Timbaland 16:17, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Ethnolinguistische Maps sagen etwas über die Ethnien aus, aber nur bedingt etwas über die reale Sprachverteilung. Verstehst Du das? Inwiefern sieht dir denn der existierende Map "parteiisch" aus? छातीऀनाएल - chartinael 17:31, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Ja das ist zu verstehen, aber nur aus Ethnolinguistischen Karten ist die Sprachverteilung zu lesen. Doch möchte ich wissen, aus welcher Quelle die jetzige Karte die über die Sprachverteilung zu sehen ist, stammt. Denn, man kann keine Sprachverteilung von sich aus behaupten, ohne sichere Quellen zu haben. Ansonsten habe ich noch eine Ethnolinguistische Karte http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bb/US_Army_ethnolinguistic_map_of_Afghanistan_--_circa_2001-09.jpg Timbaland 17:57, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Du, meinetwegen kannst Du da gerne den Ersteller fragen, worauf seine Karte basiert. Schön ist die ja wirklich nicht. Aber bevor Du hier eine andere Karte einbindest, prüfe die Lizenzen. Vielleicht sollten wir mal prüfen, was die anderen sprachversionen so in ihren lemmata stehen haben und welche diskussionen es zu einem thema vielleicht gab? छातीऀनाएल - chartinael 18:07, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Ja das wäre eine gute Idee. Hier habe ich noch etwas "In Afghanistan sprechen rund 25% der Bevölkerung (5 bis 6 Millionen Menschen) Dari..." aus folgender Quelle: http://www.oesz.at/download/publikationen/sprachenportraits_17_12_2007.pdf, wenn also 25% in Afghanistan Dari sprechen, kann die Karte also nicht mal ansatzweise richtig sein. Bevor also etwas falsches in Umlauf gebracht wird, ist es produktiver für das Image von Wikipedia, etwas so ungenaues garnicht erst reinzustellen Timbaland 19:14, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Naja, die Karte kann schon trotzdem stimmen. Du darfst ja nicht von einer ebenmäßigen Bevölkerungsverteilung ausgehen. Außerdem kann es sein, wenn pro Gebiet grün eben die 25% trotzdem den größten Anteil stellen, weil die anderen eben was weiß ich 24, 23, 15, 5 oder so prozent darstellen, weißte. Aber ich weiß das nicht, ich habe keine Daten. Mir ist es egal. Wenn Du darin POV siehst, wäre es trotzdem nett, wenn Du erklären könntest, worin genau du eben die Parteiischkeit der Karte siehst. Ist Dir da zuviel Dari? छातीऀनाएल - chartinael 19:33, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Die Parteiischkeit könnte sich auf das Politische beziehen um gewisse Sprachen in den Vordergrund zu stellen, damit sie in der Politik als dominierend Wirken. Wenn sie hier verbreitet ist, verbreitet sich das natürlich überall. Es sieht meines erachtens nach einem Machtspiel der Sprachen oder in dem Fall der Sprache aus, was ein typisches Problem in Afghanistan ist. Es beginnt schon mit den Büchern, in welcher Sprache sie und in welcher Anzahl sie Ausgedruckt werden sollen. Ich könnte weitere Fakten aufstellen, dass die Karte unlogisch aufgeteilt ist. Das was ich will, ist die Richtigkeit der Daten bzw. dass falsche Daten erst garnicht in Umlauf kommen. Wenn man die Originalkarte, mit der dgitalisierten Karte vergleicht (die ja eine Ableitung der Originalkarte ist), sieht man, dass Paschtu an erster Stelle steht, weil sie die meist gesprochene Sprache ist. Ebenso ist es anhand der Farbstärken zu erkennen. Erst dann, der Reihenfolge nach, kommt Dari, Uzbekisch etc. dran. Das heißt, die Sprachen wurden nach Anzahl der Sprechenden der Reihenfolge nach aufgelistet. Der User Le_Behnam scheint parteiisch zu sein und hat gewisse Dinge verdreht, solche User gehören verbannt von Wikipedia. An wen und wie kann man sich denn wenden, um das ganze auf Richtigkeit überprüfen zu lassen bzw. genau Quellen verlangen will? Timbaland 19:42, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Hm, das kann man anhand der darstellung nicht erkennen, man sieht nur die flächenmäßige verteilung. Ansonsten, keine Ahnung ... aber nur wir verwenden diese Karte. Du kannst den user direkt fragen, wie er zur darstellung kommt. Ansonsten, raus damit und was besseres irgendwann mal einstellen. Eigentlich ist es ja auch egal. Man sieht ja die Sprachverteilung insgesamt. Wo die nun genau ist, ist eh egal. Viele der Sprachgruppen werden ja eh nicht erfaßt. छातीऀनाएल - chartinael 21:33, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Hier sind beispielsweise authente Hinweise mit einer richtigen Karte http://lmp.ucla.edu/Profile.aspx?LangID=64&menu=004 wie kann man die falsche Karte rausnehmen lassen? Timbaland 21:44, 19. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Hier im Lemma können wir die ganz einfach rausnehmen. Ansonsten kannst Du auch einen Löschantrag zum Bild direkt stellen. Wenn Du das tust, dann informieren aber die Ersteller der Karte auch. Ansonsten, im Wikipedia-Chat helfen Dir die Leute auch bei solchen Aktionen. छातीऀनाएल - chartinael 08:38, 20. Okt. 2010 (CEST)[Beantworten]

Zur Sprache muss ich mal sagen dass es in der englischen Wikipedia richtig geschrieben steht. In der Deutschen steht auch bei "dari", dass es mehr als die hälfte der bevölkerung als muttersprache sprechen. Wie sollen denn dann 55% Paschtu sprechen wenn es noch usbekisch und turkmenisch gibt? Das ist doch ganz klar, wenn es ca. 42% Paschtunen gibt und viele von denen dari als muttersprache sprechen kommt man ca. auf 35%. Die Karte sind ja wohl komplett falsch. es gibt ein dialektkontiuum vom iran über afghanistan nach tadschikistan. Im westen wird wenn überhaupt wenig paschtu gesprochen. In einigen Karten werden Herat und Kabul als paschtusprachig dargestellt. das ist ja wohl komplett an den haaren herbeigezogen. -- Doubt77 23:20, 22. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Die 35-55-Prozent Disku (CIA-Factbook vs. Iranica und vv) wurde in der englischen WP mit allen Mitteln geführt. Ich rate davon ab, sie hier mit frischen Accounts aufzuwärmen. Koenraad Antrag auf Audienz 06:56, 23. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich stimme komplett zu. Man sollte auf das Ergebniss der Diskussion der Englischen Wikipedia warten und anstatt hier Diskussionen zu führen, deren Ergebniss übernehmen. Schau dir mal deren Ergebniss an. Und ich möchte dringend auf eine Ungereimtheit hinweisen bei der Handlungsbedarf besteht, egal in welche Richtung. Bei Dari steht "für mehr als die Hälfte Muttersprache". Bei Paschtu "Für 25%". Das ist widersprüchlich und muss dringend geändert werden. Ich schlage vor es aus der Englischen zu übernehmen. Mit was für Accounts irgendwas gemacht wird spielt keine Rolle, Koenrad. (nicht signierter Beitrag von 84.132.145.21 (Diskussion) 19:26, 24. Jan. 2011 (CET)) [Beantworten]

Als direkt Beteiligter Editor auf der EN-WP Diskussion. Ich halte die Darstellung der Zahlen auf -en derzeit für recht aktuell. Im Golf2000 Projekt gibt es einige nette Karten samt erklärungen. Wirklichen Aufschluß wird aber erst irgendwann einmal ein Census bringen. छातीऀनाएल - chartinael 20:26, 24. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]
Die Golf2000 Karten sind zwar nett, haben aber auch grobe Fehler (unter anderem in den jeweiligen Texten; recht erstaunlich, bedenkt man, dass sie von Mehrdad Izady sind, so z.B. die völlig lächerliche Behauptung, die Pahlavi Dynastie sei ursprüngl. paschtunisch gewesen). Ich rate ab, diese zu benutzen. Die Iranica-Zahlen sind sicherlich glaubwürdig, aber viel zu alt (mittlerweile 40 Jahre!). Abgesehen davon sind sie auch nur Schätzungen, keineswegs nachprüfbare Fakten. Auf der englischen Wikipedia wird ja auch auf die wenigen, aktuellen Umfragen aufmerksam gemacht. Dort wurde die simple Frage gestellt, welcher Ethnie sich die Befragten zugehörig fühlen und welche Sprache sie sprechen bzw. lesen können. Das CIA Factbook ist genau so eine Abschätzung, wie die der Iranica (die in einigen wenigen Artikeln sich auf die neueren CIA Zahlen beruft!), werden aber in fast allen Artikeln zu Staaten und Landessprachen als Hauptquelle angegeben. Man sollte hier ganz dringend einen Mischmasch verhindern. Zahlen von vor 40 Jahren zu nehmen und diese mit solchen aus den 90ern und ganz neuen zu mischen, ist unenzyklopädisch. Man sollte sich festlegen. Und da bin ich dafür, dass man sich - wie in der Wikipedia üblich - wohl oder übel an die CIA halten sollten, evtl. an aktuelle Umfragen, es sei denn, man hat offizielle Zahlen. --Phoenix2 12:50, 26. Jan. 2011 (CET)[Beantworten]

Ich möchte mal folgendes vorschlagen. "ethnolinguistischen karten" für afghanistan sind ein widerspruch in sich da nicht jede ethnie ihre eigene sprache spricht. viele paschtunen sprechen persisch, belutschens sprechen paschtu etc. Dann muss man das eben in 2 karten aufteilen, eine nur für ethnien welche auch schon vorhanden ist, und eine nur für die sprachen. damit man die echte sprachverteilung sieht. im artikel "persische sprache" kann man auf der karte grob sehen wie verbreitet dari beispielsweise ist, was aber überhaupt nicht rüberkommt auf der jetzigen karte. also 2 Karten. (nicht signierter Beitrag von 84.132.144.222 (Diskussion) 02:05, 30. Jan. 2011 (CET)) [Beantworten]

Links aktualisieren

schlage vor, den veralteten Link zu den Länderinformationen des Auswärtigen Amts durch http://www.diplo.de/AfghanistanLand zu ersetzen. (nicht signierter Beitrag von Kara Königswald (Diskussion | Beiträge) 13:52, 1. Mär. 2011 (CET)) [Beantworten]

Verfassung

Folgende Zitate stehen im Abschnitt "politisches System" direkt nebeneinander:

  • „Die Verfassung gilt als eine der demokratischsten der islamischen Welt und sieht die Gleichberechtigung der Angehörigen aller Religionen und ethnischen Gruppen sowie der Geschlechter vor.“
  • „Ein Präsidentschaftskandidat muss mindestens 40 Jahre alt, ein Moslem und afghanischer Staatsbürger sein.“

Nach Gleichberechtigung der Angehörigen aller Religionen sieht das nicht gerade aus. Vielleicht wäre es eine Überlegung wert, diesen Satz zu ändern…? MfG --84.160.179.155 20:00, 1. Apr. 2011 (CEST)[Beantworten]

Schreibfehler

bitte korrigieren: eine Millionen -> eine Million --141.19.230.38 18:46, 2. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Sicherheits und polizeikräfte

habe vorgestern einen "Die Welt" Artikel gelesen wonach afghanische Bürger mehr Angst vor ihren eigenen Soldaten und Polizisten als vor UN und Nato soldaten haben sollen, da diese ihre Machtstellung oft missbaurchen.

Auch beträgt die durchschnittliche Ausbildungszeit der pilizisten wohl nicht mehr als 30 Tage (inc. Waffentraining)


Wer mir den Artikel nochmal zu gemüte Führen und dann den Artikel editiren.

Lg Dominik (nicht signierter Beitrag von 87.122.255.68 (Diskussion) 19:08, 12. Mai 2011 (CEST)) [Beantworten]

einwohnerzahl von afghanistan

tut mir leid das ich die form von wikipedia nich genau einhalten kann aber eigentlich wollte ich nur darauf hinweisen das in der quellenangaben der einwohnerzahl nachzulesen ist dass die rund 30 millionen afghanen die eine volkszählung ergab von 1979 stammt und durch die invasion der soviets unterbrochen und nicht zuende gebracht wurde.

ich hoffe das dies hier jemand liesst der sich besser mit wiki auskennt als ich und nach einer besseren quelle sucht. danke (nicht signierter Beitrag von 85.16.235.237 (Diskussion) 15:04, 25. Mai 2011 (CEST)) [Beantworten]

Nachweis 25

hat eine dicke rote Fehlermeldung: Fehlender Parameter „zugriff“. --212.65.1.102 10:31, 26. Mai 2011 (CEST)[Beantworten]

Behoben. JCAla (talk) 26. Mai 2011 (CEST)

Rechtssystem

Kein Wort zum Rechtssystem. Es gibt lediglich ein paar Sätze zum obersten Gericht unter "Judikative", die nach der unerfindlichen Logik von Wikipedia zur Politik gerechnet wird. Wie es sich mit der Rechtsprechungspraxis der Gerichte verhält, beleuchtet eine Sendung von Report Mainz vom März 2010. (www.swr.de/report/-/id=6070868/property=download/nid.../index.rtf) Der dort genannte Dr. Röder, der die afghanischen Richter und Staatsanwälte ausgebildet hat, ist den deutschen Wikipedianer übrigens ebenfalls keine Zeile wert. (Weil er nicht erschossen wurde?) Ich dachte noch, es würde mich nicht wundern, wenn dieser fragwürdige Artikel das Prädikat "lesenswert" erhält. Und siehe da, dort prangt es rechts oben. Ich wette, dass es mit den Artikeln zu Libyen, der libyschen Verfassung und dem künftigen Rechtssystem und Justizsystem genauso kommen wird. --13Peewit 23:29, 14. Sep. 2011 (CEST)[Beantworten]

Afghanistan

Moin, Moin, die Zahlen über Bevölkerungszahl (ca. 29 Mio.), Bruttoinlandsprodukt (ca. 16,6 Mrd. $) und Bruttoinlandsprodukt pro Einwohner (1000 $) passen nicht zusammen. 1000 $ entsprächen einem BIP ca. 29 Mrd. $. Dies sollte noch einmal recherchiert werden. Beste Grüße (nicht signierter Beitrag von 79.195.74.52 (Diskussion) 11:31, 22. Nov. 2011 (CET)) [Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Antemister 23:17, 9. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Bevölkerungsdichte

Fläche, Bevölkerungzahl und Bevölkerungsdichte in der Infobox passen nicht zusammen. --Palli 12:05, 3. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Antemister 23:17, 9. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Einwohnerzahl

29,835,392 Einwohner sagt das CIA Factbook! (nicht signierter Beitrag von 193.175.119.11 (Diskussion) 19:27, 3. Dez. 2011 (CET)) [Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Antemister 23:17, 9. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]

Über die etymologische Bedeutung von Wort "Afghan"

Leider hat der Administator "Lysozym" folgende Erklärungen, die u.a. von Conrad Schetter 2003 bestätigt worden ist, automatisch rückgänig gemacht mit der lapidaren Bemerkung : "irrelevant, WP:TF, unbelegt." Was habe ich geschrieben?

Afghan' (persisch افغان) und Feghan(persisch فغان) sind persische Wörter bzw. Wörter des Dari und bedeuten wie Wehklage,Jammer, Schluchzen, Schrei usw. Von diesen beiden Begriffen hat z.B. der aus Baktrien, heute Balch stammmenden persischen Dichter Mowlavi oder Mowlana Dschalal ad-Din ar-Rumi in seinem Werk mehrmals Gebrauch. [1] [2]
Selbstverständlich gab es in den Zeiten von Rumi oder Balchi kein Land unter dem Namen Afghanistan. Paschtunen lebten zu diesen Zeiten um Soleiman-Kuh (Soleiman-Gebirge, heute etwa im pakistanischen Gebiet. Soleiman ist die arabisierte Form von Salomon. Im indischem Raum wurden Paschtunen als Pathane bezeichnet.
Attan Atan war ursprünglich ein Kriegstanz der Paschtunen. Trommelspieler (doppelseitig) und Sorna bzw.Surnaispieler begleiten die Männer dabei. Dieser Tanz ist mittlerweile als Nationaltanz erkoren. Wissenschaftler führen die Wörter Afghan bzw. Feghan auf die dabei entstandenen Gesänge und Töne - vor allem das Wort Naray oder Nari (Ruf, Stimme, Jammer, Klagelieder) in der Dichtung des Paschtu eine literarische Bezeichnung ist - zurück. [3]
  1. http://mowlavi.recent.ir/default.aspx?p=search_pattern&q=%D9%81%D8%BA%D8%A7%D9%86&l=0
  2. http://mowlavi.recent.ir/default.aspx?p=search_pattern&q=%D8%A7%D9%81%D8%BA%D8%A7%D9%86+&l=0 , warum das Wort mit Alef wie A (persisch ا) und ohne Alef geschrieben wird, hängt mit der Grammatik bzw. Rechtschreibung der persischen Sprache im Wortanfang zusammen
  3. siehe Conrad Schetter: Ethnizität und ethnische Konflikte in Afghanistan. Berlin 2003, Dietrich Reimer Verlag, 641 Seiten

Deshalb bitte ich den Administator oder Administratoren genau zu überprüfen. Die Relevanz ist vor allem deshalb zu bewerten, dass weder das vereinigte Königreich noch die Sowjetunion und jetzt auch die 48 Staaten nicht in der Lage ist, Afghanistans Nationalbildung zu erreichen. Was sind die Gründe? Warum soll ein Volk mit Tricks und Trug alle andere Völker Afghanistan zu afghanisieren nämlich paschtunisieren. Die Überwindung durch eine Namensänderung könnte vielleicht eine Voraussetzung für die Bildung von Nationalstaat und Identifizierung bzw. Identität mit dem Staat schaffen. Ansonsten ist jedwede Engagement der Staatengemeinschaft uneffizient. Der Tilger Lysozym sollte seine Kompetenzen über Relevanz und Irrelevanz überprüfen und auch zuminsdest erklären, was nicht belegt ist. Ist das Buch von Conrad Schetter: Ethnizität und ethnische Konflikte in Afghanistan. Berlin 2003 kein Beleg? -- Mojoi 18:18, 9. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

L ist kein Administrator. Ich fand die Ausführungen ebenfalls zu ausführlich. Ich verstehe auch nicht genau, weswegen sie dort mit hineinsollen. Was genau hat die Verwendung der Wörter durch einen Dichter mit der Etymologie zu tun? Was interessiert an dieser Stelle die Grammatik und Rechtschreibung? Was hat der historische Lebensraum der Afghanen mit der Etymologie des Wortes zu tun? Übrigens, gibt es die Pathanen in Indien auch heute noch. Und was genau möchtest Du mit den Tanz noch ausdrücken? Im übrigens ist ein Nationalstaat und eine Nationalidentität nicht sonderlich fortschrittlich. Aber wir wollen ja drüber nicht unbedingt hier an dieser Stelle diskutieren. छातीऀनाएल - chartinael 11:12, 10. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Chartinael, Wenn die Informationen zu ausführlich sind, könnte man auch kürzen. aber die wichtigen Hinweise auf die Etymologie bzw. Namensgebung, Begriffsgeschichte eines Landes "irrelevant" zu bezeichnen, ist Fehl am Platz. Ansonstens wäre diese Informationen nicht Standard in Wiki. Wenn wir z.B. die Länder Deutschland, China, Pakistan und gar Indien hier lesen, dann können wir uns von etymologischen Bedeutungen der Begrifflichkeiten überzeugen, dass z.B. der Vielvölkerstaat Indien seinen Namen vom Fluß Indus bzw. Sindh bekommt hat und dass Deutsch aus althochdeutschem Wort abstammt, welches "volk" bzw. volksmäßig oder so ähnlich bedeutet. Deswegen verstehe ich nicht, warum der User "Lysozym" diese Ausführungen nicht gekürzt hätte und gleich gelöscht hat.
Auch der Afghanistankenner L. Dupree 1973 - siehe http://en.wikipedia.org/wiki/Louis_Dupree_(professor) - ist der Auffassung, dass das Wort "afghan" aus dem "fegan" Feghan(persisch فغان) "lärmend", "wimmern" bedeuten. Das Wort stammt aus Persischen bzw. Dari. Auch in Urdu (ein Gemischsprache aus Farsi und Hindi mit Nastaliq-Schrift oder in Hindischrift), bedeutet (persisch فغان) Schrei bzw. Notschrei. Jeder kann diese Behauptung in Google-Übersetzer überprüfen lassen, wobei Google-Übersetzer die Wortbedeutung nicht kennt und afghan als afghan übersetzt. Nicht nur Dschalal ad-Din ar-Rumi - er ist der Dichter der persischen Sprache - hat fegan und afghan in der Bedeutung wie Schrei, Lärm, Klage usw. gebraucht, sondern auch andere Dichter der Sprache des Dari. -- Mallas 09:43, 11. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Die Ableitung von افغان aus فغان mit der Begründung des in der persischen Dichtung üblichen Konsonant-Vokal-Tausches ist unwissenschaftlich und nicht haltbar. Zudem ist mir nicht bekannt, dass Dupree diese These unterstützt. Vorstufen des Wortes افغان sind historisch belegt und gehen zurück auf Sanskrit अश्वक / aśvaka. Enthalten ist das indoiranische Wort für "Pferd". In jedem Fall handelt es sich um ein Exonym, das heißt, dass die ursprünglichen अश्वक mit den späteren پښتون nicht identisch sind. Das ist auch der Grund, warum sich die پښتون selbst so nie genannt haben, sondern den Namen erst im Laufe der letzten 300 Jahre unter dem Einfluss des Persischen angenommen haben. Der Begriff war ursprünglich der Name eines kriegerischen, in Kasten organisierten Volkes oder Verbandes von räuberischen Reiternomden im Hindukusch-Gebiet. Im Persischen etablierte sich der Begriff als generelle Bezeichnung für Völker aus dieser Region und wurde später so auch auf die پښتون übertragen. In wie weit es einen Zusammenhang gibt zwischen diesen Gruppen oder ihren Sprachen ist unklar und bleibt Gegenstand der Spekulation. Das Thema wurde schon von Chr. Lassen 1858 recht detailliert behandelt und ist in de Fachwelt unbestritten. Wildes Zusammenwürfeln von gegoogelten Angaben, die in keinem Zusammenhang zu einander stehen aber einen solchen Zusammenhang suggieren sollen, ist ein Verstoß gegen WP:TF. Zumal viele der Information auch noch irrelevant sind. --Lysozym bewerte mich! 23:41, 11. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Lysozym, Die diakritische Zeichen im Arabischen haben einen großen Einfluss auf die iranischen bzw. indoiranischen Sprachen wie Persisch = Dari, Urdu und Paschtu sowohl in Bereichen der Lexika und Wortbildung, in der Grammatik und in der Rechtschreibung sowie bei der Pluralbildung. Die diakritischen Zeichen des Arabischen - in Farsi werden Zabar, Zer und Pesch genannt,. Die könnte man ungefähr, fast, einigermaßen mit diakritischen Zeichen wie Akut, Gravis und Apostroph und in nur Arabisch auch mit deren Verdoppelungen vergleichen.

Was hat das Arabische mit Dari oder Urdu oder Paschtu, Kurdisch usw. zu tun? Eine berechtigte Frage! Die sind doch indoiranische Sprachen und keine semitische Sprachen wie z.B. das Arabische? Fast alle indoiranischen Sprachen, außer das Persische in Tadschikistan (außer seit 1919 in Kyrillischer Schrift) und Urdu außer in Hindischer Schrift werden seit ca. 1000 Jahren mit arabischem Alphabet geschrieben.

Diese diakritischen Zeichen des Arabischen werden zwar in arabischen Sprachen oberhalb und unterhalb des Wortes, am Wortanfang und -ende geschrieben, markiert, jedoch sie werden in Farsi bzw. Dari oder in Urdu nicht geschrieben; Sie werden so gesprochen, als ob sie stünden, genauso wie Vokale in Wörtern, die auch nicht geschrieben werden. Eigentlich stehen sie nicht in Wörtern. Sie müssen hinein gedacht werden und gelesen werden, als ob sie stünden. Lediglich die Verdopplungen der diakritischen Zeichen werden in Farsi nicht verwendet. Im Arabischen wohl! Aus einem Phonem wie A wird mit verdoppelten Zeichen An, En und On.

Beispiele für Vokale, die in Wörtern der Sprache Farsi nicht vorkommen, ist z.B. das Wort Tür und die Präposition „in“. „Dr„ wird geschrieben und [Dar]] wird gesprochen.


Namensgebung Afghanistan und Iran Afghanistan (persisch افغانستان), Iran (persisch ايران) werden mit gleichem Buchstabe A geschrieben; Aber warum wird A in Afghanistan A, aber in Aran I geworden?

Betrachten wir die Wörter Afghan' (persisch افغان) und (persisch ـستان) = „Stan“ oder (persisch استان) = (Istan, Estan oder Ostan). Der Name Afghanistan ist im Gegensatz zu dem Eintrag in Wikipedia ein Komposita von zwei Nomen Afghan (persisch افغان) und (persisch استان) Istan, Estan bzw. Ostan zusammengesetzt und nicht wie behauptet aus einem Wort Afghan und einem Suffix stan.

Allein diese Behauptung ist eindeutig falsch. „Deutschland“ ist auch nicht aus einem Nomen und einem Suffix. „land“ zusammengesetzt, sondern aus aus einemAdjektiv deutsch und aus dem Wort Land. Nun land als Suffix zu bezeichnen, ist ein bißchen gewagt.

Also der Eintrag Suffix ist für Afghanistan eindeutig falsch, auch wenn das von einem Wissenschaftler stammen sollte. Auch der Eintrag in Wikipedia Deutschland, sind die Suffixe der deutschen Sprache aufgezählt.

Ein Linguist bezeichnet Suffixe, als bedeutungslose Partikel, die die Bedeutung eines Begriffes bestimmen wie z.B. en heit, keit, tion, ierung ung, lich, tät, ig usw. Suffix

Das Wort an (Land) scheint nur in der deutschen Übersetzung ein Suffix, zu sein, vergleichbar mit Paschtu on oder ton ist aber ein Wort wie Platz, Ort oder Land. Achtung: persische Wörter waren stets ökonomisch; sie bestehen überwiegend aus 3 Buchstaben. z.B. dad (Gerechtigkeit und gab), bar (Last oder Mal), mar (Schlange), ghar (Loch), kar (Arbeit), khar (Esel oder Kaufe); gh bzw. kh ch sind in Farsi nur eine Buchstabe!

Im iranischen Hochland, vor allem inAfghanistan,Iran und Pakistan finden wir unzähligen von Provinzen, Städten, Dörfern, deren Namen mit an enden, wie z. Bamiyan, Laghman, Paghman, Badachschan, Baghlan, Uruzgan, Chaghcharan, Taloqan in Afghanistan. Teheran, Zahedan, Kerman, Mazandaran, Sistan, Esfahan, Gilan in Iran Multan, Seydan, Leilan, Jawarian usw in Pakistan. In Osten des iranischen Hochlands wurde an in Paschtu und manchmal in Farsi in Tadschikistan zu on.

Auch die Lautverschiebung – es gibt Fachtermini wie „erste und zweite indogermanischen Lautverschiebungen“ .Erste Lautverschiebung wie Ar-an (persisch ايران) für Iran > Iran (Land Arier). Im Altertum hieß das Land Ariana und Iran ist seit Ferdaussi ca. 1100 Jahren die Selbstbezeichnung von Persien. Der Name Persien wurde im Ausland gebraucht, wie Germany für Deutschland.

Wie wird Afghanistan ausgesprochen? [Afranestan] (R wie R in „wäre“, wenn der Norddeutsche spricht und nicht wie in Bayern. Nehmen wir die Buchstabe Alef (persisch ا) als Beispiel an, das wir mit A vergleichen. Mit einem kleinen Schrägstrich Akzent „/“ oberhalb des Phonems wird es lauten: „A“ wie Araber, A mit diesem Zeichen unterhalb des Buchstaben wird zu A in Emir bzw. und A mit Pesch Apostroph wird zu O wie Orooa (Europa). Mit einem Madd oberhalb klingt dann A wie in(persisch آذربایجان) Azarbaijan bzw. Aserbaidschan so ungefähr wie Aa in Aal.

Ariana, Afghanistan (persisch افغانستان), Azarbaijan, Iran (persisch ايران), Englistan werden alle mit demselben Buchstabe Alef, Alpha, A geschrieben, aber wie kommt es dann, dass aus Aran Iran wurde . Aber A in Arian sich nicht verändert hat? Hier sind wirklich u.a. Lautverscgiebung und die diakritischen Zeichen verantwortlich, die die Laute bzw. Phoneme ändern. Selbstverständlich sind eben auch die jeweiligen Mundarten für die unterschiedlichen Akzentsetzung und Syllabifizierung veranstworlich.

Die Wörter -stan (persisch ـستان) oder Estan bzw. Ostan (persisch استان) haben gleiche Bedeutung, obwohl sie einmal mit A und ein anders mal ohne A geschrieben ist und ohne diakristischen Zeichen mit Anfangsbuchstaben E A und O wurden. Genauso wie (persisch افغان) und Feghan(persisch فغان), ob sie nun mit Alef A anfangen oder nicht. Die Bedeutung der beiden Wörtern sind gleich. In Farsi gibt es verschiedene Nomen oder Namen oder Begriffe, die mit und ohne A gleich sind wie auch Wortentlehnungen wie Seki oder Eski für Ski; Eskandar bzw. Iskandar, Skander für Alexander, Nafs oder Anfas für Atem, stad oder Ostad für Stab oder Lehrer usw.

Die typischen Suffixe der Farsi-Pluralbildungen lauten an und ha, aber auch durch Tauschen von Vokal a. Diese Form der Pluralbildung wird als arabisch genannt z.B.- aus Fard wird Afrad für Individuum, aus Salah wird Aslaha für Waffe und aus Dawr wird Adwar für Perioden.

Zu Fegan und Afghan Fegan ist keine Ableitung von Afghan, sondern beide Wörter haben in Farsi die gleichen Bedeutungen. Semantisch gesehen bedeuten beide Wörter wie Schreien, Klagen, Stöhnen, Wimmern.

Es geht es nicht um Paschtun als Wort. Mag sein, dass Paschtu mit „Pferd“ zu tun hat, da Pferd in neupersischen Sprache Asp oder Asb heißt und in Paschtu Aas (altpersisch kling wie hos. Im Deutschen heißt es Ross; im englischen kling auch so ähnlich. Über Paschtun bzw. Pakhtun gibt es genug Thesen und Theorien.

zu Nomaden Eigentlich wandern die Nomaden (überwiegend aus paschtunischen Stämme z.B. der Ahmadzai) wandern seit Jahrhunderten immer mit Kamelen und Schafen zwischen Pakistan, Iran und Afghanistan hin und her. Das ist auch verständlich, dass in Gebirgsketten der Suleiman-Kuh, welche ursprünglich das Siedlungsgebiet der Paschtunen war, für Pferde ungeeignet waren. Siehe auch The Ghan. Mit afghanischen Kamellen und Afghanen aus Indien - damals gab es kein Pakistan - ließ Australien "The Afghanistan Express, eine Reminiszenz an die „afghanischen“ Führer der Kamelkarawanen" bauen.

Reiten ist auf den Steppen oberhalb des Hindukusch in Nordafghanistan üblich. Deswegen Buzkashispiele werden von den nördlichen Völkern Afghanistan gespielt, während Attan ein paschtunischer Tanz ist. Attan wurde als Nationaltanz und Buzkashi als Nationalsport in Afghanistan erkoren.

  • Afghan in der Bedeutung von Lärm, Schrei ist als eine Anspielung auf den Kriegstanz der Paschtunen zurückzuführen. Afghan ist eine Fremdbezeichnung. Z.B. Deutsch als „ahd.“ Diutsc, english Dutch, got. Diudisko „heidnisch; ahd diot, gotisch diuda bedeutet volksmäßig oder „eigen“. Das ist verständlich, wenn man bedenkt, dass die deutschen Völkern nicht römischen Götter hatten, sondern germanischen Götter huldigten. Ich bin überfragt, ob Deutschen von den Römern als Barbaren bezeichnet wurden oder nicht. Es ist nicht ungewöhnlich, dass es die Eigenbezeichnung und die Fremdbezeichnung divergieren. Z.B. Deutschland oder Deutsche werden in englischsprachigem Raum als Germany oder german und in romanischen Ländern als Allemagne Alamannen bezeichnet, obwohl sie sich selbst Deutsch nennen.
  • Afghan ist keineswegs eine Eigenbezeichnung für Paschtunen. Es handelt sich um eine Fremdbezeichnung. Unsere Namen sind auch fremdbezeichnet. Andere nennen uns so. Nur Willy Brandt konnte seinen Namen eigenständig wählen.
  • Afghan soll eine arabisierte Fassung sein, weil die arabische Sprache g in Form von Gustaf nicht hat, aber durchaus in Form von Germany (englische Aussprache). Manche Wissenschaftler bringen das Wort mit dem Begriff „apagan“ in Verbindung.

Conrad Schetter fasst in seinem Buch "Ethnizität und ethnische Konflikte in Afghanistan", 2003, (S. 163-166 sowie S. 399 bis 340 ff) die diversen Theorien, Annahmen und Thesen über das Wort Afghan und woher stammen Paschtunen und warum Paschtunen als Afghanen bezeichnet wurde und dass Afghanistan als Paschtunenstaat zusammengefasst.

Deshalb ist die obige Bemerkung ...des in der persischen Dichtung üblichen Konsonant-Vokal-Tausches ist unwissenschaftlich und nicht haltbar., auch wenn mit viel Bewusstsein und Anspruch auf Wissenschaftlichkeit geschrieben ist, ist dennoch 100% falsch. -- Mojoi 17:48, 15. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Bitte WP:TF lesen. Und bitte mal ein richtiges Buch zum Thema lesen. Danke. --Lysozym bewerte mich! 01:50, 16. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Bitte nicht sich hinter WP:TF verstecken. Es sind keine Theoriebildung, sondern allgemeine Kenntnisse und Fakten, die Conrad Schetter in seinem Buch zusammengefasst hat. Hast Du das Buch von ihm gelesen? Was verstehst du unter "richtiges Buch" und was unter "falsches Buch"?
Afghan (persisch افغان) und Fegan persisch فغان sowie Paschtun (paschtunisch پښتون) und Pakhtun (paschtunisch پښتون) haben miteinander von Bedeutung her nichts zutun. 'Afghan' ist eine andere Bezeichnung für Pashtun. Paschtu gehört sprachlich zu iranischen Sprachen, also eine ostiranische Sprache ; sie ist nach Farsi und Kurdi die drittgrößte iranische Sprache. Alle versuche, mit Theoriebildungen auch von Paschtunen selbst, sich z.B. von iranischen Wurzeln auszuschließen, sind falsch. Aber alle Versuche, das Wort "afghan" als Staatsbürgerschaft bzw. Staatsangehörigkeit von diesem Gebiet zu etabilieren, immer wieder scheitern, da die Namensänderung Afghanistan immer wieder auf die Tagesordnung der innerafghanischen Politik kommt. Die Nichtpaschtunen werden sich niemals Afghane nennen. Da waren die Supermächte, England, Sowjetunion und nun die USA und die anderen 48 Länder der Welt, die Afghanistan mit Macht, Militär und Monette als Staat künstlich am Leben halten -- Mojoi 11:21, 16. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

Landkarten, in denen das Land unter dem Namen von Afghanistan nicht vorkommen

In folgenden Landkarten kommt das Land "Afghanistan" entweder nicht vor oder als 'Patanes bzw. Aguvanes oder Afghanistan unterhalb der Stadt Kandahar und Ghazni.

1. Karte von 1652: http://www.gothicstamps.com/inventory/images/30234.jpg 2. Karte von 1838 : http://www.lib.utexas.edu/maps/historical/bokhara_1838.jpg (Universität Texas) 3. http://lukferi.webs.com/1%20ARYANA.jpg

Über die Bezeichnung Afghan als Synonyme für Paschtun ist das Buch von Willem Vogelsang interessant. Hier ist das Buch online zu finden: http://books.google.com/books?id=9kfJ6MlMsJQC&lpg=PP1&pg=PA18#v=onepage&q&f=false

Kabul ist nicht nur Name von der Stadt Kabul, sondern auch von Provinz Kabul (Provinz) sowie Kabul als historisches Land, welches aus mehreren heutigen Provinz bestand, genauso wie Balch bzw. Balkh einmal als Stadt, einmal als Provinz und einmal als Land Baktrien, in Dari bzw. Farsi bezeichnen die Leute alle Gebiete als Balch.

Der Experte Lysozym möchte unbedingt beweisen, dass Afghanistan wie paschtunische Nationalisten meinen, seit Salomon existiert und ihre Siedlungsgebiete nicht die beiden Seiten des Seleiman-Koh (Berge von Suleiman) ist, sondern das heutige Gebiet unter dem Namen von Afghanistan. http://www.printsoldandrare.com/india/022ind.jpg

Übrigens: Seit 1100 Jahren ist es her, dass Paschtunen im persischen Sprachraum Afghan und in indischem Raum (Pakistan seit 1947) Pathanen genannt werden oder gab es damals keine Paschtunen? -- Mojoi 18:40, 23. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

„Kabulistan“ als generelle Bezeichnung für die späteren afghanischen/paschtunischen Königreiche ist historisch gesichert. „Cabool“ etc. sind Exonyme, die davon abgeleitet sind (vor allem im Englischen). Es handelte sich nicht um eine altertümliche Bezeichnung, sondern um eine generelle Bezichnung der Gebiete, die unter der Herrschaft der in Kabul residierenden Dynastien standen. Das ist für den Namensabschnitt aber uninteressant. „Afghanistan“ als feststehenden Begriff gibt es schon seit ca. 800 Jahren, damals war der Name aber ausschließlich für Siedlungsgebiete der „Afghanen“ südlich von Kabul in Gebrauch. Ob diese „Afghanen“ mit den späteren Paschtunen identisch sind, ist unbekannt. Vermutlich hat die eine die andere Gruppe assimiliert und der Name lebte später im Persischen fort. „Nationalnamen“ für irgendwelche „Nationalstaaten“ in der Region gab es nicht. Etabliert haben sich die heutigen Begriffe erst inden letzten 100 Jahren. Erst seit 1936 spricht man auch offiziell von „Afghanen“ im Sinne der Staatsbürgerschaft. Viele ältere Afghanen verwenden den Begriff noch ausschließlich für Paschtunen. Die Übertragung europäischer Normen auf die Region hat vieles durcheinander gebracht. Das Namensproblem gibt es auch im Iran (wer ist ein "richtiger Iraner" oder ein "richtiger Perser"), in der Türkei (wer ist ein „richtiger Türke“?), in Indien („Bharat“? „Indien“?), u.s.w. Bitte unterlasse irgendwelche Anschuldigungen. --Lysozym bewerte mich! 18:57, 23. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]
Lysozym, Iran, war stets eine Eigenbezeichnung genauso Deutschland (siehe meinen Beitrag oben). Es gab aber Reichsnamen wie "Römerisches Reich deutscher Nation" oder Persisches Reich als Fremdbezeichnungen. Genauso Durrani-Dynastie von Ahmad Khan Abdali, später als Durrani umbenannt, sein Staat nannte er Khorasan e Kabir und Mawara ul Nahar ( "Groß-Khorassan und Gebiete oberhalb von Oxus"). Durrani ist wieder eine Fremdbezeichnung. Fast alle Bürger Irans fühlen sich als Iraner, weil der Begriff Iran nicht mit Konnotationen verbunden. Der Name ist kein Synonym für irgend ein Volk, für irgend eine Nationalität, Stamm bzw. Religionsgemeinschaft. Während in der Türkei Kurden z.B. als Bergtürken bezeichnet werden, gibt es im Iran eine große Provinz namens Kordestan. Auch Kurden und Belutschen sind im Schahnama mehrmals erwähnt. Abdul Hai Habibi [10], der Verfasser bzw. Entdecker von Pata Khazana war der Auffassung, dass Ferdaussi auch Afghanen bzw. Auganen in seinem Shahnama gepriesen hat, aber ich habe persönlich diese Stelle von Schahnama noch nicht gefunden, wohl aber Begriffe wie Afghan (persisch افغان) Fegan (persisch فغان) als Begriffe für Schreien, Klagen, usw.
* http://shahnameh.recent.ir/default.aspx?p=search_pattern&q=%D9%81%D8%BA%D8%A7%D9%86&l=0
Kabulistan (persisch کابلستان) als Bezeichnung für afghanisch/paschtunische Königreiche als historische gesichert zu bezeichnen ist historisch falsch. Das ist eine Verfälschung der Geschichte. Die paschtunischen Herrscher und ihre sog. Wissenschaftler insbesondere in den 30er-60er Jahren haben die Geschichte verfältscht. Viele sind darauf eingefallen. Ich versuche zu erkären:
Seit der Einführung des arabischen Alphabets ist der Begriff "Stan" geboren. Vorher gab es kein Stan, sondern an oder keine wie z.B. Kabul und Zabul, Turan und Samangan usw.
Jawohl Kabulistan, Zabulistan (persisch زابلستان, Zawulistan (persisch زاولستان sowie Tocharistan bzw. Takharistan sind historische Namen. Ferdaussi hat diese Begriffe vor ca. in Ghazna bzw. Ghazni in seinem Schahnama geschrieben. Hier sind diese Begriffe mit der persischen Schrift (arabische Schrift + vier Buchstaben wie p, g, j, tsch] - diakrische Zeichen = persische Schrift)
* http://shahnameh.recent.ir/default.aspx?p=search_pattern&q=%D8%B2%D8%A7%D9%88%D9%84%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86&l=0
* http://shahnameh.recent.ir/default.aspx?p=search_pattern&q=%DA%A9%D8%A7%D8%A8%D9%84%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86&l=0
* http://shahnameh.recent.ir/default.aspx?p=search_pattern&q=%DA%A9%D8%A7%D8%A8%D9%84%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86&l=0
Alle Wissenschaftler, Historiker der Zeit von Ferdaussi, sowie Al Biruni selbst Gardizi ( Geschichtsbuch von Gardizi), auch Historiker vor 1000 Jahren - er stammte aus Gardez haben die Siedlung der Afghanen in Multan und entlang von Suleiman Gebirgsketten (heute Waziristan, ein Teil von pakistanischen Belutschistan) beschrieben. Kabul war nie als paschtunische Siedlungsgebiet beschrieben.
Erst im Jahre 1830 gab es für kurze Zeit ein Staatsgebiet unter dem Namen Kabulistan. Das war nur deswegen, weil Kabul - einst bis zum 11. Jahrhundert ein hinduistisches Gebiet - siehe Kabulshahi oder Hindushahi ein Teil von Ranjit Singhs Reich war. Die Flagge von Kabulistan war 1930 blau weiß rot.
* http://afghanland.com/history/flags/flags.html -- Mojoi 20:44, 27. Okt. 2011 (CEST)[Beantworten]

König

hallo, in dem Artikel ,, Afghanistan" wird dem ehemalige König von Afghanistan ,Mohammed Zahir Sha, die Stammeszugehörigkeit der Barakzai zugeschrieben. Dies ist nicht richtig: Richtig ist das Mohammed Zahir Sha zu Dynastie der Mohammedzai gehörte.

Ich bitte um korrektur

Besten Grüsse m.m. (nicht signierter Beitrag von 95.116.92.188 (Diskussion) 11:45, 9. Nov. 2011 (CET)) [Beantworten]

Hab´s geändert. Übrigens, in en:Mohammadzai steht, "One prominent group of Mohammadzai, belonging to the Barakzai branch of the Durrani confederacy, are primarily centered around Kandahar." Vielleicht war der Eintrag deshalb so. Was zumindest in der einen Quelle dort so auch steht. --Goldzahn 14:45, 9. Nov. 2011 (CET)[Beantworten]

Pipeline

Geht eigentlich den den diversen Pipelineprojekten irgendwas voran? Seit Jahren nichts mehr davon gehört...--Antemister 23:18, 9. Dez. 2011 (CET)[Beantworten]