Diskussion:Ramses I.

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Textspende aus www.semataui.de --semataui 16:13, 30. Sep 2004 (CEST)

Hieroglyphen[Quelltext bearbeiten]

Ich habe die Transliteration in der Kartusche geändert, von "Paramessu" auf "Ramesu", denn nirgendwo steht ein Pa, und das eine s ist ein phonetsiches Komplement. Es wird nicht mitgelesen. --Felis 03:32, 20. Feb 2006 (CET)

Titel des Ramses I.[Quelltext bearbeiten]

Weiß jemand näher Bescheid, ob die Abstammungstitel, beispielsweise "Sohn des Haremhab", erst in seinen Inschriften auftauchten, oder ob Haremhab ihn so bezeichnete ? Er selbst führt seine Thronbesteigung auf "das Gottesorakel/Beschluss des Götterrates" zurück, was im Widerspruch zu "Sohn des Haremhab" steht. Grüße --NebMaatRe 13:52, 23. Jan. 2009 (CET)[Beantworten]

Griechischer Name[Quelltext bearbeiten]

Der griechische Name ist in seinem zweiten Teil falsch transkribiert und müsste eteros (oder heteros?) heißen. Ich finde für die griechische Form aber im Internet keinen Beleg. Stimmt die Angabe überhaupt? -- Archaeopterix (Diskussion) 19:01, 9. Sep. 2013 (CEST)[Beantworten]

Das zweite Teil findet man nicht bei Flavius Josephus. Ich habe der griechische Name ändert und die Angabe angegeben. Evil berry (Diskussion) 18:04, 16. Mai 2018 (CEST)[Beantworten]

Käufer der Mumie[Quelltext bearbeiten]

Habe gerade auf ZDFinfo eine Dokumentation gesehen (Das Geheimnis der Mumie - Der verschollene König). Danach war der Mann, der die Mumie in Ägypten von Abd el-Rassul, genauer von seinem Mittelsmann, an einen kanadischen Touristen, der auf der Suche nach Mumien war, verkauft, nicht an einen Amerikaner. Hab mir jetzt zu dieser späten Stunde leider nicht den Namen des Kanadiers und des Mittelsmannes gemerkt. Die genannte Reiseroute zum Niagara Falls Museum ging eindeutig durch Kanada. --Duschgeldrache2 (Diskussion) 01:10, 27. Sep. 2016 (CEST)[Beantworten]

Fehlerhafter Satz[Quelltext bearbeiten]

Ich kann mich irren, aber Ich halte diesen Satz für falsch: „Sein Sohn Sethos I. verwies ergänzend auf die „verwahrlosten Umstände in Ägypten“, ehe sein Vater Ramses I. auf den Thron folgte.“ Wie kann Sethos' I. Vater (der Ramses I. ist) sich selbst auf den Thron folgen?

--Immerdar

Habs umformuliert. Übrigens: Auf Diskussionsseiten bitte immer mit --~~~~ am Ende signieren. --BlakkAxe?! 21:09, 12. Sep. 2017 (CEST)[Beantworten]

überarbeiten[Quelltext bearbeiten]

Die Angabe "Griechisch   Flavius Josephus: Ραμέσσης έτερος (Ramessis heteros)" in der Tabelle muß überarbeitet werden.
Grund =

  1. Die Quellenangabe "Flavius Josephus" ist viel zu ungenau. Werk? Stelle? Ggf. Ausgabe?
  2. Bei "Ραμέσσης έτερος (Ramessis heteros)" passen Text und Umschrift nicht zusammen. η ist ē (nicht oder höchstens ungenau e), έ ist é (nicht he, und nicht oder höchstens ungenau e). In anbetracht dessen, daß der Name nur mit Akzenten und ohne Spiritus steht und Eta (η ē) als i umschrieben wird, ist die Angabe mehr als fraglich.

Zusätzliches:

  • Im voraus genauere Quellenangaben, die nachfolgend häufiger erwähnt werden:
    • Flavius Josephus' Contra Apionem
      1. in der Ausgabe von Wilhelm Dindorf: Flavii Josephi Opera. Graece et latine. Recognovit Guilelmus Dindorfius. Volumen secundum. Paris, 1847 (S. 337ff. enthält Flavii Josephi de antiquitate judaeorum, contra Aprionem)
      2. in der Ausgabe von Benedikt Niese: Flavii Iosephi opera edidit et apparatu critico instruxit Benedictus Niese. Vol. V De iudaeorum vetustate sive contra Apionem libri II. Berlin, 1889
      • nicht als Quelle oder Beleg, sondern nur zum Vergleich und einfacherem Suchen: unter dem englischen Titel Against Apion auch bei PACE (der griechische Text dort ähnelt dem von Niese)
  • Flavius Josephus' Contra Apionem (in der Ausgabe von Dindorf sowie der von Niese) enthält Namen wie Ῥαμέσσης Rhaméssēs, aber üblicherweise ohne einen Zusatz wie hier "έτερος". So auch bei der Angabe "[...] Ῥαμέσσης ἓν [...]" (Ausgabe von Niese, S. 17 (in 97)), wo erwähnt wird, daß Ramesses ein Jahr und einige Monate regierte. Verglichen mit Wikipedias Angabe "Ramses I. [...], der von 1291 v. Chr. bis 1290 v. Chr. regierte", legt das nahe, daß er Ramses I. ist. Eine Ausnahme mit Zusatz findet sich bei "Ἀκεγχήρης δώδεκα [...] Ἀκεγχήρης ἕτερος δώδεκα" (Ausgabe von Niese, S. 17 (in 97)), wo erzählt wird, daß zwei Personen gleichen Namens hintereinander für 12 Jahre und einige Monate regierten und wo die zweite Person mit einem Zusatz vergleichbar mit "der andere" von der ersten Person unterschieden wird. Allerdings ist hier der Zusatz sicherlich nicht vergleichbar mit Zahlen wie "I." in "Ramses I.".
  • Griechisch ἕτερος héteros bedeutet ander-, zweit- und nicht erst- [irrelevant und neugriechisch ist έτερος éteros]. Wenn das Wort also zum griechischen Namen gehört und nicht nur eine klarstellende Ergänzung und nicht irgendeine neugriechische Ergänzung ist, sollte ggf. auch eine erklärende Anmerkung zur Zählung ergänzt werden, denn ἕτερος im Sinne von zweit- stände im Widerspruch zu "I." in "Ramses I.".
    Bei Herder-1854 ist es "R[amses] III., bei den Griechen Rampsinit", während es bei Meyers-1905 "R[amses] II. (griech. Rhampsinit)" ist, was nahelegt, daß die Zählung mal anders war. Naheliegend wäre es so: (a) alt Ramses I. = neu Ramses I. — (b) alt Ramses II. = Sethos I. * — (c) alt Ramses III. = neu Ramses II. = Rampsinit **. Das könnte auch bedeuten, daß ein griechischer Name wie "Ῥαμέσσης ἕτερος Rhaméssēs héteros", falls es den Namen wirklich gab, ein Name von Sethos I. wäre. Wikipedia mit dem fragwürdigem "Ραμέσσης έτερος (Ramessis heteros)" im Artikel Ramses I. würde dagegen etwas nahelegen wie: (a) alt Ramses I. = ? — (b) alt Ramses II. ["Ραμέσσης έτερος (Ramessis heteros)"] = Ramses I. — (c) alt Ramses III. = ? (wahrscheinlich: neu Ramses II.). Aber Wikipedia ist bekanntlich keine verläßliche Quelle.
    * Flavius Josephus' Contra Apionem (Ausgabe von Dindorf, S. 346, in der lateinischen Übersetzung): "Post hunc Sethosis, et Ramesses, qui plurimas copias habuit equestres et navales." = "Nach diesem [herrschte] Sethos (Sethosis), auch Ramses (Ramesses) [genannt], der [...]"
    ** Ῥαμψίνιτος (Rhampsínitos, latinisiert Rampsinitus, germanisiert Rampsinit) findet sich womöglich bei Herodot (als Indiz, nicht als Quelle oder Beleg: sacred-texts.com, The History of Herodotus, book 2, 121ff.).

-Phílippos-576 (Diskussion) 11:16, 9. Okt. 2017 (CEST)[Beantworten]

Regierungszeit[Quelltext bearbeiten]

Woher stammen die Angaben 2191-90? Die englischsprachige Version nennt abweichende Zahlen, benennt dafür auch Quellen. --StYxXx 05:06, 19. Apr. 2020 (CEST)[Beantworten]