Réunion-Kreolisch

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Réunion-Kreolisch

Gesprochen in

Réunion
Sprecher 600.000[1]
Linguistische
Klassifikation
Sprachcodes
ISO 639-3

rcf

Réunion-Kreolisch (Kreol: Kréol Réyoné/Rénioné auch „Réunionnais“, auf La Réunion selbst stets nur „Kréol“ genannt) ist eine Kreolsprache auf Réunion. Die Basis ist Französisch, doch es gibt auch Begriffe aus Malagasy, Hindi, Portugiesisch, Gujarati und Tamil.[2]

Geschichte[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Sprache gliedert sich in drei, ineinander übergehende Dialekte: Das Kreolisch des Berglandes, das Kreolisch des Flachlandes und das städtische Kreolisch, das dem Französischen am ähnlichsten ist.

Louis Héry war im 19. Jahrhundert ein Schriftsteller, der erstmals auf Réunion-Kreolisch geschrieben hat.

Gebrauch[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Kreol ist die Muttersprache der meisten Einwohner La Réunions, unabhängig von der Herkunft der sehr gemischten Bevölkerung.

Oftmals lernen Kinder erst in der Schule Französisch, was sie vor Schwierigkeiten stellt, da der französische Staat im Bildungswesen keine anderen Sprachen zulässt.

Kreol ist vor allem im familiären und freundschaftlichen Gebrauch verbreitet. Daneben finden z. B. auch der Handel auf den Märkten hauptsächlich auf Kreol statt.

Das Kreolische wird außerdem in den traditionellen Musikrichtungen Séga und Maloya verwendet.

Schriftsprache[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Versuche, ein Wörterbuch mit Grammatik zu schreiben, haben noch zu keiner offiziellen Publikation geführt. Auf Réunion wird meist Französisch als Schriftsprache verwendet.

Wird auf Kreol geschrieben, so ist die Rechtschreibung phonetisch. Außerdem wird das im französischen häufig verwendete C je nach Aussprache als S oder K geschrieben. Es existieren Akzente über dem E und dem I (é, ë, ï). C, j, q, u und x werden höchstens in Lehnwörtern benutzt.

Literatur[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  • John Holm: Pidgins and Creoles, vol. II: Reference Survey. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. ISBN 0-521-35089-1
  • Pascal Marion: Dictionnaire étymologique du créole réunionnais, mots d'origine asiatique. Carré de sucre, 2009. ISBN 978-2-9529135-0-8

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Ethnologue: „Réunion Creole French“
  2. Robert Chaudenson: Le lexique du parler créole de La Réunion. Paris 1974.