Llanfairpwllgwyngyll
Llanfairpwllgwyngyll | ||
---|---|---|
Koordinaten | 53° 13′ N, 4° 12′ W | |
| ||
Traditionelle Grafschaft | Anglesey | |
Einwohner | 3040 (2001) | |
Verwaltung | ||
Post town | LLANFAIRPWLLGWYNGYLL | |
Postleitzahlenabschnitt | LL61 | |
Vorwahl | 01248 | |
Landesteil | Wales | |
Preserved County | Gwynedd | |
Unitary authority | Anglesey | |
Britisches Parlament | Ynys Môn | |
Walisisches Parlament | Ynys Môn | |
Website: http://www.llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch.co.uk | ||
Llanfairpwllgwyngyll oder Llanfair Pwllgwyngyll, in den Kurzformen Llanfairpwll oder Llanfair PG und der Langform Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch [Community im Südosten der Insel Anglesey in der gleichnamigen Grafschaft im Nordwesten von Wales. 2001 war sie mit 3.040 Einwohnern die sechstgrößte Gemeinde von Anglesey.[2]
] ( ), ist eineOrtsname
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Herkunft
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Der Name bedeutet im Walisischen:
„Marienkirche (Llanfair) in einer Mulde (pwll) weißer Haseln (gwyn gyll) in der Nähe (goger) des schnellen Wirbels (y chwyrn drobwll) und der Tysiliokirche (llantysilio) bei der roten Höhle (gogo goch).“
Oft wird der Ortsname mit Llanfair PG, Llanfair oder Llanfairpwllgwyngyll abgekürzt. Waliser sagen zum Dorf meist nur Llanfairpwll oder einfacher Llanfair („St. Mary’s“). Engländer hingegen nennen es oft Gogogoch.
Ein Schuhmacher dachte sich im 19. Jahrhundert den Zungenbrecher aus, um das damalige Dorf für den Handel attraktiver zu machen und die Eisenbahngesellschaft dazu zu bewegen, an der Hauptstrecke London–Manchester–Holyhead einen Bahnhof einzurichten. Der ursprüngliche Name war lediglich Llanfair Pwllgwyngyll.
Mit 58 Buchstaben hat das Dorf den nunmehr längsten amtlichen Ortsnamen Europas. Mit dem Namen wurde die Ortschaft zum Touristenziel und zum bekanntesten Dorf in Wales. Im Ort gibt es einen restaurierten viktorianischen Bahnhof an der North Wales Coast Line.
Guinness-Buch der Rekorde
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Die Domain des Ortes (siehe #Weblinks) war 2002 im Guinness-Buch der Rekorde mit ihren 58 Buchstaben als längster Einwort-Domainname der Welt vermerkt.
Weitere Verwendung
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Der Ortsname taucht auch als Codewort in Roger Vadims Comicverfilmung Barbarella auf. In einem Volkswagen-Werbespot von 2024 wird der Ortsname genutzt, um die Fähigkeit der Künstlichen Intelligenz im eingebauten Navigationssystem zu demonstrieren.
Gemeindepartnerschaft
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]Die Gemeinde schloss mit Ie (Niederlande) und Y (Frankreich) Gemeindepartnerschaften.[3]
Persönlichkeiten
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Taron Egerton (* 1989), Schauspieler, Wohnort in der Kindheit
Ähnlich lange Ortsnamen
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Gorsafawddacha’idraigodanheddogleddollônpenrhynareurdraethceredigion – ein walisischer Bahnhof
- Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu – ein Berg in Neuseeland
- Krung Thep Mahanakhon Amon Rattanakosin Mahinthara Ayuthaya Mahadilok Phop Noppharat Ratchathani Burirom Udomratchaniwet Mahasathan Amon Piman Awatan Sathit Sakkathattiya Witsanukam Prasit – Bangkoks offizieller Ortsname
Weblinks
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- Offizielle Website (englisch)
- bbc.co.uk – BBC-Lexikonartikel zu Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch (englisch)
Einzelnachweise
[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]- ↑ Stations & destinations – Llanfairpwll (LPG). National Rail Enquiries, abgerufen am 3. Juni 2017.
- ↑ Office for National Statistics ( des vom 7. April 2014 im Internet Archive) Info: Der Archivlink wurde automatisch eingesetzt und noch nicht geprüft. Bitte prüfe Original- und Archivlink gemäß Anleitung und entferne dann diesen Hinweis.
- ↑ Lexikon der Superlative. Außerordentliches und Kurioses aus der Welt der Rekorde – Ausgabe 2000. Bertelsmann, 2000, ISBN 3-577-10431-7.