Benutzer:GregorHelms/Gott wird dich tragen, drum sei nicht verzagt

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Das geistliche Lied Gott wird dich tragen, drum sei nicht verzagt geht zurück auf die von Fanny Crosby (1820–1915) gedichtete und von Ira D. Sankey (1840–1908) komponierte Gospelhymne God will take care of you, be not afraid. Die Übertragung ins Deutsche besorgte Walter Rauschenbusch (1861–1918), baptistischer Theologe und Begründer des Soziales Evangelium. Eine neuere Überarbeitung des Rauschenbusch-Textes stammt vom baptistischen Hymnologen und Kirchengeschichtler Günter Balders (* 1942).

Die englische Originalfassung des Liedes wird vor 1890 datiert. Rauschenbuschs Übertragung erfolgte um 1890 und die Textbearbeitung durch Balders 2001.[1]

Geschichte und Rezeption

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Originaltext
(Fanny Crosby, vor 1890)
Übertragung
(Walter Rauschenbusch, 1890)
Überarbeitung
(Günter Balders, 2001)

God will take care of you, be not afraid;
He is your safeguard through sunshine and shade;
Tenderly watching and keeping His own,
He will not leave you to wander alone.

God will take care of you, through all the day,
Shielding your footsteps, directing your way;
He is your Shepherd, Protector, and Guide,
Leading His children where still waters glide.

God will take care of you long as you live,
Granting you blessings no other can give;
He will take care of you when time is past,
Safe to His kingdom will bring you at last.

Refrain:
God will take care of you still to the end;
Oh, what a Father, Redeemer, and Friend!
Jesus will answer whenever you call;
He will take care of you, trust Him for all.

Gott wird dich tragen, drum sei nicht verzagt,
treu ist der Hüter, der über dich wacht.
Stark ist der Arm, der dein Leben gelenkt,
Gott ist ein Gott, der der Seinen gedenkt.

Gott wird dich tragen, wenn einsam du gehst;
Gott wird dich hören, wenn weinend du flehst.
Glaub' es, wie bang dir der Morgen auch graut,
Gott ist ein Gott, dem man kühnlich vertraut.

Gott wird dich tragen durch Tage der Not;
Gott wird dir beistehn in Alter und Tod.
Fest steht das Wort, ob auch alles zerstäubt,
Gott ist ein Gott, der in Ewigkeit bleibt.

Refrain:
Gott wird dich tragen mit Händen so lind.
Er hat dich lieb wie ein Vater sein Kind.
Das steht dem Glauben wie Felsen so fest:
Gott ist ein Gott, der uns nimmer verläßt.

-
„Fürchte dich nicht!“ hat er zu dir gesagt.
-
-

Gott wird dich tragen, du bist nicht allein,
er hört dein Beten und spricht: „Du bist mein!“
Glaub es, wie sehr vor Morgen auch graut:
Gott ist ein Gott, dem man mutig vertraut.

-
-
Fest steht das Wort, das ins Herz er dir schreibt:
-

Refrain:
Gott wird dich tragen durch Wogen und Wind.
-
-
Gott ist ein Gott, der uns niemals verlässt.

Aufnahme in geistliche Gesang- und Liederbücher (Auswahl)

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

deutschsprachige Ausgaben

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Das geistliche Lied Gott wird dich tragen, drum sei nicht verzagt findet sich unter anderem in folgenden alphabetisch sortierten deutschsprachigen Liedersammlungen:[2]

Gesang- bzw. Liederbuch Herausgeber/Verlag Erschienen Nummer Übersetzer Konfessionelle Ausrichtung
Feiern und Loben J. G. Oncken Nachf.; Bundesverlag 2003 434 Walter Rauschenbusch, Günter Balders evangelisch-freikirchlich, frei-evangelisch
Glaubenslieder Christliche Literatur-Verbreitung (CLV) 2006 (6. Auflage) 480 Walter Rauschenbusch Brüderbewegung
Ich will dir danken! Hänssler Verlag 1991 443 Walter Rauschenbusch Gemeinschaftsbewegung
Jesu Name nie verklinget
(Band 2)
Otto Riecker (Hrsg.), Hänssler Verlag 1970 (2. Auflage) 539 Walter Rauschenbusch Erweckungsbewegung
Jesus unsere Freude Evangelischer Gnadauer Gemeinschaftsverband e.V. (Hrsg.), Brunnen Verlag 1995 505 Walter Rauschenbusch Gemeinschaftsbewegung
Singt mit uns Klaus Heizmann (Hrsg.), Hänssler Verlag 1987 93 Walter Rauschenbusch evangelisch, überkonfessionell
Singt zu Gottes Ehre Blaues Kreuz Wuppertal-Barmen (Hrsg.) 1985 303 Walter Rauschenbusch Enthaltsamkeitsverein, Gemeinschaftsbewegung, überkonfessionell

Fremdsprachige Ausgaben

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  1. Liederdatenbank: Gott wird dich tragen, drum sein nicht verzagt; eingesehen am 22. September 2022
  2. Die Auswahl und die Angaben orientieren sich an liederdatenban.strehle.de: Die christliche Liederdatenbank: Gott wird dich tragen; abgerufen am 30. Juli 2024.