Diskussion:Al-Maqqarī

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von FordPrefect42 in Abschnitt Hinweis
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hinweis

[Quelltext bearbeiten]

"Analectes sur l'histoire et la littérature des Arabes d'Espagne" ist in arabischer Sprache ungeachtet des französischen Titels (jedenfalls entnehme ich das dem Digitalisat bei Google). Vermutlich steht die Übersetzung im zweiten Band, der aber online nicht zugänglich ist, jedenfalls nicht unter dem hier angeführten Weblink. Sehr wohl zugänglich ist eine englische Übersetzung bei Google Books: [1] --R. la Rue (Diskussion) 11:35, 27. Feb. 2013 (CET)Beantworten

Die Werke von al-Makkari und die Sekundärliteratur sollte man getrennt aufführen, wie allgemein üblich, auch in Wikipedia. --R. la Rue (Diskussion) 11:52, 27. Feb. 2013 (CET)Beantworten
Hast Recht, hab ich geändert. Die englische Ausgabe ist leider nur in Auszügen bei Google Books (zumindest habe ich noch keine vollständige Ausgabe entdeckt). --FordPrefect42 (Diskussion) 12:45, 27. Feb. 2013 (CET)Beantworten