Diskussion:Alexandra Ramm-Pfemfert

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Goesseln in Abschnitt Urheberrechte
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Diskussion aus dem Schreibwettbewerb

[Quelltext bearbeiten]

nominiert von Benutzer:Albrecht Conz. -- Achim Raschka 00:05, 20. Mär 2005 (CET)

Ich würde mir in der Einleitung ein oder zwei zusammenfassende Sätze dazu wünschen, was ihre besondere Bedeutung ausmacht. Generell finde ich Jahreszahlen als Überschrift nicht so glücklich. Exil in Mexiko oder ähnliches fände ich besser..--BS Thurner Hof 21:23, 20. Mär 2005 (CET)
[Quelltext bearbeiten]

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich unerreichbar ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

--Zwobot 22:00, 26. Jan. 2007 (CET)Beantworten

--iwk 15:53, 31. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Minder wichtig, aber vielleicht ändern

[Quelltext bearbeiten]

Die Geschichte mit dem Doppelnamen - wenn ich nach dem Artikel gehe, trug sie den ja erst seit 1912. Alle Namensnennungen, die sich auf Daten vorher beziehen, sollten vielleicht nur den Mädchennamen benutzen. Nicht, dass das jetzt so wichtig wäre, aber gerade bei einem Doppelnamen, der sich obendrein durch seine etwas sperrige Aussprechbarkeit auszeichnet, fällt das doch ein bisschen mehr auf als üblich. Merci und nichts für ungut, --Rainer Lewalter ma-na-ma-na 21:21, 3. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Lesenswert-Kandidatur 29. Juni bis 26. Juli ==> Erfolgreich

[Quelltext bearbeiten]

Hatte selbst den Art. vor einiger Zeit erstellt. Alexandra Ramm-Pfemfert ist nicht weiter bekannt, aber zeitgeschichtlich, sowohl politisch als auch künstlerisch, eine interessante Person mit vielen Querverbindungen. Disk. oder Änderungen gab es seither kaum - deswegen hier - auch was Anregungen betrifft - eingetragen. --Albrecht Conz 03:18, 29. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Pro ... auch wenn die Literaturliste (notwendigerweise, da es wenig Sekundärliteratur gibt) relativ dünn ist, allerdings fasst die Studie von Ranc den aktuellen Forschungsstand adäquat zusammen ... insgesamt runder, informativer und gut lesbarer Artikel ... Sirdon 09:54, 29. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

  • noch Kontra, an sich kein schlechter Artikel, sprachlich soweit in Ordnung. Aber warum wurde der Hinweis auf der Disku noch nicht aufgegriffen, und eine solide Einleitung verfasst? Außerdem fehlen die Einzelnachweise komplett und dass man die Lebensabschnitte in Jahreszahlenabschnitte zusammegefasst hat wirkt auch unschön. Kann man die Abschnitte nicht anders benennen? --Wladyslaw [Disk.] 12:43, 29. Jun. 2007 (CEST)Beantworten
  • Hallo Albrecht, ich finde es sehr schade, dass Dein Beitrag hier so wenig Beachtung findet, das hat er nämlich nicht verdient. Als jemand, der die Biographie-Artikel zu Menschen, die man nun nicht unbedingt kennen muss, sehr mag (weil ich nämlich auch etliche solche verfasse :-)) würde ich allerdings ebenfalls anregen, dass Du die Hinweise hinsichtlich der Kapitelüberschriften aufnimmst. Jahreszahlen sind in dem Kontext doch meist nicht mehr nur sachlich, sie sind einfach staubtrocken. Wenn Du dagegen eine nette kleine Hookline formulierst, wirkt das doch gleich attraktiver und lädt ein, den Text mal zu studieren. Abgesehen davon Pro --Rainer Lewalter ma-na-ma-na 21:13, 3. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Pro. Finde ich gut und interessant. Ein bisschen holprig ab und zu (vor allem in dem verschraubten Ärztesatz), aber informativ. Kann man denn noch ein bsischen mehr darüber herausfinden, was sie gemacht hat? ZB hat sie ja mit Trotzki diskutiert und das gibts schriftlich: Worum mags denn da gegangen sein? Haben sie sich gestritten und worüber? Kann man was zu ihrer Art zu übersetzen sagen? usw. Das würde der Biografierten gleich viel mehr Individualität verschaffen ...--Mautpreller 21:27, 3. Jul. 2007 (CEST) Hier: http://www.dasblaettchen.de/Nr0605.htm erfährt man auch ein bisschen was darüber, dass Ramm-Pfemfert nicht nur übersetzt, sondern auch rezensiert hat - zB worums in "Schokolade" ging und was sie dazu meinte. Es lässt sich da sicher noch was finden ... --Mautpreller 09:30, 4. Jul. 2007 (CEST) Ändere auf Neutral. Seitdem ich auf Franz Pfemfert gestoßen bin und festgestellt habe, dass ganze Abschnitte wörtlich identisch sind, bin ich doch etwas reservierter. Das stört mich nun doch. --Mautpreller 10:54, 4. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Mich hat die Ordnung nach Jahrenzahlen gestört, das hab ich jetzt eigenmächtig behoben. Ich hoffe, dass der Autor mit der neuen Gliederung einverstanden ist. Außerdem hab ich eine Einleitung verfasst. Ich stimme mit Pro--Ticketautomat 09:03, 5. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

4 mal Pro, die Gründe des einen Kontra wurden beseitigt. ==> Lesenswert 
--Bodenseemann 00:00, 6. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Ansiedlungsrayon

[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel heisst es: "Starodub gehörte zu einem Ansiedlungsrayon für Juden, die dort fast völlig abgesondert vom Rest der Bevölkerung lebten." Das impliziert zum einen, dass es mehrere Ansiedlungsrayons gegeben hätte, und zum anderen, dass die Juden aufgrund dessen isoliert gelebt hätten (und eventuell auch, dass es Ansiedlungsrayons für andere Gruppen oder Minderheiten gegeben hätte). Folgt man dem Link, sieht man aber, dass es nur einen "Ansiedlungsrayon" gab und dieser grosse Teile des Europäischen Russlands umfasste, und Juden in diesesm Gebiet weitergehende Rechte als im übrigen Russland genossen, sprich für Absonderung hier eher kein Grund war. Mir scheint, der ganze Zusammenhang existiert nicht. Dass die Familie oder evtl. auch andere Juden in dem Ort abgesondert lebten, hatte wohl andere Gründe.--2001:BB8:2002:2400:8E7:F456:F78C:BFFD 16:11, 12. Feb. 2023 (CET)Beantworten

Urheberrechte

[Quelltext bearbeiten]

c:File:Die Aktion Bookshop advert (1919).jpg Das Bild wurde 2016 von Benutzer:Leutha hier eingefügt und vorher von demselben User bei Commons als PD-old-70 hochgeladen.

Das Werbebild für die Aktionsbuchhandlung ist links signiert, mit etwas Phantasie kann man da F und M lesen und wenn man es weiß, dann auch noch ein C. Der Maler ist also nicht "unbekannt". Die Signatur und damit das Bild stammt von Conrad Felixmüller, das Bild wird also erst 2048 gemeinfrei (PD) werden. Das Werbebild ist 1918 auch in der von Franz Pfemfert herausgegebenen Buchreihe Der Rote Hahn verwendet worden. Dort steht denn auch unter dem Bild „Zeichnung von Felix Müller“. --Goesseln (Diskussion) 18:25, 2. Jul. 2023 (CEST)Beantworten