Diskussion:Ali Mohammed an-Nimr
Vergleich
[Quelltext bearbeiten]Was unterscheidet Saudi-Arabien eigentlich von ISIS? -- Sdfghjklökjhgfds (Diskussion) 22:05, 28. Sep. 2015 (CEST)
- Du meinst sicher nicht "Saudi-Arabien", es ist die widerlich-reiche Familie Al Saud, dass sind die, die den IS finanzieren. Bandar bin Sultan organisierte den IS in Syrien bis er schwer verletzt wurde. Saudi-Arabien köpfte 2015 mehr Menschen als der IS. --91.10.31.96 21:49, 30. Sep. 2015 (CEST)
- Referenzen formatieren. Muss man das immer noch sagen? 178.166.56.93 12:45, 17. Okt. 2015 (CEST)
Verschiebung
[Quelltext bearbeiten]Widerspricht den NK-Arabisch. Der Artikel wird assimiliert in der Umschrtift. Das hängt mit der Aussprache im Original zusammen und geschieht bei sog. Sonnenbuchstaben. Koenraad 20:40, 2. Jan. 2016 (CET)
- Aber wie können wir solche Regeln haben, wenn sich mit Google-Suche Ali Mohammed an-Nimr außer WP keine einzige Fundstelle ergibt. --Janjonas (Diskussion) 20:45, 2. Jan. 2016 (CET)
Weil man auf Arabisch al schreibt und anders spricht. Man muss sich auf etwas einigen. Die NK-Macher haben sich auf das geeinigt, was in wissenschaftlichen Texten üblich ist. Koenraad 20:49, 2. Jan. 2016 (CET)
- Dann mal anders gefragt: Wie kann es sein, dass es den Journalisten völlig egal ist, was die Wissenschaftler sagen? --Janjonas (Diskussion) 20:51, 2. Jan. 2016 (CET)
- Ähm, woher soll ich das wissen? Es wäre auf jeden Fall gut, bei Verschiebungen in Sprachen mit anderer Schrift, die man nicht versteht, vorher kurz zu fragen. Du hast ja sogar die wissenschaftliche Umschrift der DMG geändert? Warum machst du so etwas? Koenraad 07:46, 3. Jan. 2016 (CET)
- Letzteres war natürlich nicht o.k. Auslöser war diese Aktion einer IP, und da meine eigene Suchmaschinen-Recherche auch nichts anderes ergab, fand ich eine Verschiebung konsequent. In der Kategorie Saudi-Araber finde ich ca. 80 mit Namensbestandteil al, aber keinen einzigen mit an. Sind die auch alle nicht richtig? --Janjonas (Diskussion) 09:53, 3. Jan. 2016 (CET)
- Ähm, woher soll ich das wissen? Es wäre auf jeden Fall gut, bei Verschiebungen in Sprachen mit anderer Schrift, die man nicht versteht, vorher kurz zu fragen. Du hast ja sogar die wissenschaftliche Umschrift der DMG geändert? Warum machst du so etwas? Koenraad 07:46, 3. Jan. 2016 (CET)
Was möchtest du damit sagen? Die Saudis (ich meine die Königsfamilie) heißen samt und sonders nicht "al-" (arabischer Artikel) sondern phonetisch: aal (das heißt: Familie). Das wird 1. groß und 2. nicht mit Bindestrich geschrieben. Das ist ein völlig anderes Ding. Und das allerwichtigste scheinst du noch nicht zu verstehen: Die Assimilierung erfolgt nur bei Sonnenbuchstaben. Ich sehe dort in der Kategorie allein acht assimilierte Formen mit asch-Sch....., ich sehe korrekt assimilierte Formen at-T.... und ar-R.... Ich sehe vier korrekt assimilierte Formen mit ad-D.... Alle anderen Buchstaben werden mit al- transkribiert. Ferner sehe ich falsch transkibierte Formen, die dadurch entstehen, dass User kein arabisch können oder falsche Umschriften, z.B. die englisch verwenden. Oder sie passieren dadurch, dass Lemmata falsch verschoben werden. Daher nochmal meine Bitte: Frage erst z.B. auf der Disk von NK/Arabisch, welche Form richtig ist. Dasjenige, was du hier schreibst, zeigt, dass das notwendig ist. --Koenraad 10:10, 3. Jan. 2016 (CET)
Ebenfalls hingerichtet?
[Quelltext bearbeiten]Nach diesem Artikel: [1] wurde auch Ali wie sein Onkel hingerichtet. Ich habe weder bei SPON noch bei welt.de de Bestätigungen gefunden. --88.74.252.16 21:16, 2. Jan. 2016 (CET)