Diskussion:Avatar – Aufbruch nach Pandora/Archiv/2

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Bildqualität

James Cameron hat angekündigt, die kommenden Fortsetzungen von "Avatar" mit bis zu 60 Bildern pro Sekunde drehen zu wollen, um ihnen "mehr Realität" zu verleihen. Quelle: diepresse.com -- 78.142.168.242 19:35, 4. Jan. 2012 (CET)

Habe diesen Unsinnsbeitrag mal so umgebaut, so dass nicht das komplette Zitat im Titel steht... -- 82.198.201.170 14:57, 9. Jan. 2012 (CET)

Zwei Punkte

Ich habe noch zwei Punkte zu bemängeln: erstens sollte (wie auch oben beschrieben) die Handlung weiter ausgebaut werden. Ich finde zwar, dass eine kurze Handlungsübersicht oft Sinn macht, aber hier fehlen wirklich viele, wichtige Fakten. Und zweitens verstehe ich einfach den Punkt "Popkultur" nicht; irrelevanter geht es nicht oder? ^^ In jeder dritten Fernsehsendung wurde auf Avatar angespielt, was hat bitte Castle mit diesem Artikel zu tun? Bitte löschen... --Alleskoenner 14:47, 7. Mär. 2012 (CET)

Bitte wenigstens ein paar der "vielen wichtigen Fakten" nennen, damit man eine Vorstellung davon bekommt, was hier diskutiert werden soll.--bennsenson - reloaded 15:08, 7. Mär. 2012 (CET)
Ich war mal so frei, den Abschnitt zu löschen. --Flingeflung (Diskussion) 14:53, 12. Mär. 2012 (CET)

3M

Bitte auf der Disk der Seite melden. Ein unübersichtlicher Artikel mit verschiedenen Meinungen zur Handlung. (Siehe auch bspw. hier oder derzeit hier) Bisher haben wir keine Lösung gefunden; wie sollen wir fortfahren? --MeISTERBruce WayneEISKALT 19:46, 26. Mär. 2012 (CEST)

Bisher haben wir keine Lösung gefunden <- Kommentar dazu: Die jetzige Handlung, die sich an den Richtlinien des Portals Film orientiert, ist seit über einem halben Jahr stabil. --bennsenson - reloaded 20:08, 26. Mär. 2012 (CEST)
Bei tendenziösen Darstellungen des Konflikts auf dieser Seite ist es erwünscht, für jede andere Position als die beworbene eine einzige Gegendarstellung zu ergänzen. Die Behauptung, es sei keine Lösung gefunden worden, ist tendenziös. Die damals argumentativ unterlegene Konfliktpartei - vornehmlich in Person von "Meister Eiskalt" - kann sich mit dem Ergebnis schlicht nicht abfinden. --bennsenson - reloaded 20:21, 26. Mär. 2012 (CEST)
Das war nicht nur ich; die anderen haben halt nicht so viel Zeit verschwendet, sich damit auseinanderzusetzen. --MeISTERBruce WayneEISKALT 21:48, 26. Mär. 2012 (CEST)
Ich stimme meinem Vorredner zu. Mangels Zeit habe ich bisher an der Diskussion nicht mehr groß teilgenommen. Im übrigen, Bennsenson, war die "ausführliche" Variante der Handlungsbeschreibung vor deinem Revert auch über ein halbes Jahr im Netz und wurde in der Zeit von zahlreichen Autoren in Form gebracht. Als deine unangekündigte Streichung von der Gegenseite wieder rückgängig gemacht wurde und es drohte, in einen Editwar auszuarten, hast Du eine Seitensperrung veranlasst, um "dein" Ergebnis in Stein zu meißeln. Für mich sieht es also so aus, als ob du derjenige wärst, der nicht kompromissbereit ist. Und deine Argumente sind auch nicht überzeugender als die der Gegenseite. --Flingeflung (Diskussion) 17:23, 2. Apr. 2012 (CEST)

Paradoxon

Die technische Innovation dieses Filmes, hochartifiziell gemacht und computergesteuert durchgeführt, steht im Wiederspruch zu seiner "Message". Tin Man story und cat story, werden gegeneinandergesetzt und der Kampf dieser beiden Prinzipien mittels menschlicher Figuren und human- nature verbundenen Avataren durchgefochten. Resourcen ausbeuten steht gegen die Einbettung in den Dschungelkreislauf. Dominanz gegen Achtung! So gesehen ist die Trickkiste Camerons hochpolitisch und global wichtig. Nationale Animositäten der Amerikaner sind entlarvend, was das Selbstverständnis dieser Partei angeht. Sir- prise! --Ai-mu-mu (Diskussion) 09:57, 9. Apr. 2012 (CEST)

Fehlende Aspekte in der Inhaltsangabe

Was hier in den Kritiken und im Artikel fehlt, ist der Aspekt der Spiritualität, den der Film postuliert: Die Ureinwohner sind spirituelle Wesen. Die Synapsen, die die Wissenschaftlerin zählen kann und die sie erst kurz bevor der Entschluss zur Zerstörung des Baumes fällt, den Verantwortlichen mitteilen kann, sind dafür der naturwissenschaftliche Beweis. Das bedeutet, daß sie die Integrität (geistig/physisch) nicht nur der Ureinwohner, sondern auch der Ureinwohner mit der Umgebung und dem Planeten, mit ihren Methoden messen kann und daß sie feststellt, daß die meßbaren Synapsen zwischen Baum und den Ureinwohnern die Zahl der Synapsen des menschlichen Gehirns übersteigt. Das ist eine folgenreiche Feststellung und wird nicht zufällig dann ausgesprochen, als sich die Entscheidung Bewahren vs. Zerstörung zuspitzt.

Der Moment, als die weibliche Na'vi-Protagonistin entscheidet, daß Sully nicht zu töten ist, ist der, als sich eine der Leuchtquallen auf ihm festsetzt. Sie bezeichnet das später als Zeichen von Eywa. Es wird kurze Zeit später noch eine Szene geben, wo sein ganzer Oberkörper (das entspricht in seiner irdischen Realität seinem unversehrten Leib) von Leuchtquallen bedeckt wird. Auch das wird sie ihrer Mutter und ihrem Vater als "Zeichen von Eywa" weitergeben. In der medizinischen Untersuchung vor Sullys erstem Einsatz stellt die Wissenschaftlerin fest, daß Sully (nicht nur für einen US-Marine) ein außergewöhnliches Gehirn besitzt. Wir haben hier nicht nur spirituelle, sondern religiöse Bezüge, insofern die von außen kommende Erlösergestalt, die von der Gottheit auserwählt wird (Eywas Zeichen) angesprochen wird. Für diese Assoziation gibt es weitere Hinweise, auch mit Bezug auf das Christentum, aber natürlich nicht nur. Doch da Jesus auch als der "neue Adam" bezeichnet wird, kann man hier assoziieren, daß Sully alter Adam und Jesus in einem ist.

Denn beim ersten Ausflug in den Urwald wirft die Wissenschaftlerin Sully etwas Rundes zu, er beißt hinein. Beiläufige, aber gleichwohl unübersehbare Anspielung auf Adam und Eva und den Sündenfall - ohne weitere Konsequenz allerdings für Handlung und Deutung. Es geht nur um die Verortung des Planeten als "neues Paradies". Schöpfung und Geschöpf befinden sich in einem Urzustand, wie er auf der Erde zur Zeit des Paradieses geherrscht hat, könnte man sagen. Sowohl die Navi wie auch Sully besitzen diese Spiritualität (auch die Wissenschaftler und die Hubschrauberpilotin werden aufgrund ihrer Erfahrungen auf dem Planeten überzeugt und folgen ihm), die sie befähigt, auf Pandora zu leben. Die Menschen, verkörpert durch den Expeditionsleiter und das Militär, haben diese Fähigkeiten verloren. Sie können dem Leben, außer materiellem Zuwachs, nichts mehr weiter abgewinnen. Sully wird als eine Erlöserfigur dargestellt, nicht als Erlöser von der Schuldigkeit, die die Na'vi auf sich geladen hätten, sondern hier insofern, als er im Militär ein Schwacher, ein Verwundeter, ein Leidender ist, der von seiner Umgebung verspottet wird (wieder eine Assoziation auf Christus), aber über besondere geistige (spirituelle) Fähigkeiten verfügt. Seine geistigen Fähigkeiten sind es, die ihn letztendlich befähigen, in der "neuen Welt" zu leben.

Andere Hinweise zur Spiritualität lassen an ganz andere Religionen denken, etwa an die Ureinwohner Amerikas und deren Umgang mit den Tieren (Sullys Jagdritual), aber auch an germanische (Welteiche), animistische oder buddhistische Lehren. Klar ist aber, daß die Menschheit, so wird mit wissenschaftlichen Methoden festgestellt, nicht mehr die "Krone der Schöpfung" sein kann (Anzahl der Synapsen). Die konservativen Kreise in Amerika, die besonders empfindlich auf den Film reagierten, kennen die religiöse Symbolik genau und haben genau verstanden, was Cameron sagen wollte. Denn es sind die Amerikaner, die einst unter Bezug auf Gott und ihre Auserwähltsein (God's own country) in die "neue Welt" aufgebrochen sind. Dort aber haben sie es nicht geschafft, sich mit den Ureinwohnern zu verständigen, daher die deutlichen Bezüge zu den Indianern Nordamerikas. Ihr Gier nach Ausbeutung der Bodenschätze, die lächerlichen Versuche, mit Schulen und Straßen ihr Verständnis von Zivilisation voranzutreiben in einer Welt, in der sie prima vista erstmal das deutlich unterlegene Volk sind, haben zu einem Zerstörungsfeldzug gegen eine Urbevölkerung sondergleichen geführt. Der Film entzieht also (auch) Amerika seinen Mythos.

Langer Rede kurzer Sinn, was in der Handlung fehlt, ist der Hinweis auf diesen Aspekt, etwa der Hinweis auf Eywas Zeichen, mit denen Sully als Auserwählter gekennzeichnet wird.79.199.239.237 13:19, 9. Apr. 2012 (CEST)

Nicht nur das fehlt. Genaugenommen fehlt das meiste noch in der Handlung. Der Rest des Artikels ist sonst mehr oder weniger ein Fansrtikel. Willst du ihn überarbeiten? --MeISTERBruce WayneEISKALT 13:27, 9. Apr. 2012 (CEST)
Hab mal einen Änderungsversuch gemacht. Wenn mir einfällt, wie man noch weitere Aspekte ergänzen könnte, füge ich es noch ein.79.199.239.237 13:53, 9. Apr. 2012 (CEST)
Da gibt es anscheinend Probleme mit einem anderen Benutzer. Also kann es sein, dass deine Änderrung bald, trotz einer hohen Verbesserung, rückgängig gemacht wird. Aber mach dir nichts draus, es gibt Benutzer, die wollen anscheinend keine Verbesserungen und denen muss man leider manchmal den Vortritt geben; das ist halt die negative Seite an WP. --MeISTERBruce WayneEISKALT 14:55, 9. Apr. 2012 (CEST)
Apropos "spirituelles Fachwissen": Es ist eine Esche, keine Eiche. --Dansker 15:07, 9. Apr. 2012 (CEST)
"Fachwissen" ist gut, Augen auf, my Dear. Wo sagte ich bitte, daß im Film eine Eiche vorkommt?217.246.75.159 16:01, 10. Apr. 2012 (CEST)
Wie die IP richtig feststellt, gibt es in dem Film zahlreiche religiöse und spiritualistische Versatzstücke, die recht wahllos zusammengekitscht sind. Das Motiv eines Eindringlings aus einer fremden, vermeintlich überlegenen Kultur, der zum Retter der unterdrückten Kultur wird, unter Zuhilfenahme von Zeichen, Weissagungen et al., ist im literarischen und filmischen Bereich ein uralter, tausendfach getragener Hut und muss mEnicht groß im Detail ausgeführt werden. --bennsenson - reloaded 15:37, 9. Apr. 2012 (CEST)
Bennsenson, deine Analyse ist zwar richtig, aber der Schluss daraus falsch. Die WP soll schließlich Zusammenhänge aufzeigen und ggf. kommentieren, aber nicht entscheiden, ob so etwas "eh schon dutzendfach verwurstet und sowieso bekannt" sei. Ein Großteil unserer Leser hat mit Sicherheit nur einen äußerst schwachen bis gar keinen Schimmer von den spirituellen Zusammenhängen, die in dem Film eine wesentliche Rolle spielen. Das könnte/sollte also durchaus eingearbeitet werden. 188.110.60.216 16:26, 9. Apr. 2012 (CEST)
Wenn Du für Deine Interpretationen des Filmes Fachliteratur anführen kannst, gute 188.osv., kann darüber vielleicht nochmals geredet werden. So ist das müssige Zeitverdaddelei, da eine Privatmeinung, die nicht durch seriöse Quellen gestützt wird. Siehe dazu WP:TF und WP:Quellen. Gruss --Dansker 16:44, 9. Apr. 2012 (CEST)
Da ist er wieder - dieser Fjord an Unwissenheit ... wer nichts weiß, der sieht eben nirgendwo irgendwas und schreit: Belege, Belege, Fachliteratur! DER Typus Narr des 21. Jahrhunderts.217.246.75.159 16:01, 10. Apr. 2012 (CEST)
Und noch Mal die bitte an Bennsenson: Bitte hör mit deiner gespielten, provokanten Ironie auf!!! --MeISTERBruce WayneEISKALT 18:06, 9. Apr. 2012 (CEST)
PS:Die Belege sind doch in der Filmhandlung selbst. --MeISTERBruce WayneEISKALT 18:10, 9. Apr. 2012 (CEST)
Verkneif Du Dir lieber Deine Beleidigtenattitüde. Du kannst hier sowieso nicht helfen, das hast Du zur Genüge unter Beweis gestellt.--bennsenson - reloaded 18:31, 9. Apr. 2012 (CEST)
Das sagt der Richtige!!! --MeISTERBruce WayneEISKALT 22:52, 9. Apr. 2012 (CEST)

Stoffentwicklung/Inspiration

Ich finde in diesem Abschnitt sollte es nicht nur darum gehen, aus welchen Romanen James Cameron seine Ideen hat, sondern auch, wie der Film auf unsere tatsächliche Zivilisation anspielt. Weiter oben wird kurz das Zitat von Hung Huang genannt; das reicht aber noch lange nicht. In dem Film wird eindeutig auf die heutigen Zustände in unserer Welt angespielt (Ausbeutung armer Völker durch die reichen ohne Rücksicht auf Kulturen und schließlich auch Menschenleben, angetrieben von der ständigen Suche nach Rohstoffen etc.) und das sollte hier noch analysiert werden. --Alleskoenner 03:55, 10. Apr. 2012 (CEST) PS: Hilfreich dafür ist auch der entsprechende englische Artikel.

Hier in der deutschsprachigen Wikipedia wird nicht analysiert und nicht interpretiert, sondern lediglich etabliertes, also anerkanntes und belegbares Wissen abgebildet. Siehe WP:Quellen und WP:TF. Das mag langweilig klingen, ist aber so. Was darüber, darunter oder an den Seiten vorbei geht muss sich einer anderen Plattform zuwenden. Gruss --Dansker 04:57, 10. Apr. 2012 (CEST)
Nun ja, Widerstand gegen Wissen ist nicht grade enzyklopädisch. Die religiösen "Versatzstücke", wie es oben jemand formulierte, sind Allgemeinwissen ... Haben halt die, die darüber verfügen, Nutzen davon, die Wikipedianer und ihre Leser dann eben nicht. Your choice. 217.246.75.159 16:09, 10. Apr. 2012 (CEST)
Ich muss dafür euch beiden Recht geben: Ja, es gehört zwar rein, aber mit Belegen. --MeISTERBruce WayneEISKALT 09:11, 10. Apr. 2012 (CEST)
PS: Aber wenn der Artikel in der en:WP sogar ausgezeichnet wurde, könnte man ihn sicher in diesen Artikel bzw. in einen eigenen übersetzten, oder? --MeISTERBruce WayneEISKALT 09:13, 10. Apr. 2012 (CEST)
Ja, ich gebe euch beiden Recht: natürlich dürfen wir keine Vermutungen aufstellen, aber diese Anspielungen sind zum einen eindeutig und zum anderen können sie auch durchaus belegt werden (siehe englischer Artikel und diverse Interviews mit James Cameron). Daher gehören sie unbedingt hierher --Alleskoenner 16:01, 10. Apr. 2012 (CEST)
Nehmt ihr sie halt einfach wieder rein, wenn das Enlightment auch in Dänemark begonnen hat ... 217.246.75.159 16:09, 10. Apr. 2012 (CEST)

Einschaltquoten Ostersonntag Deutschland

Am Sonntag haben in Deutschland zirka 6.960.000 Zuschauer die Freepremiere auf RTL gesehen [1] [2] [3]. RTL zeigte diesen Kinofilm in der Fassung vom 16.12.2009. Der Film wurde am Ostermontag um 14.55 Uhr in der gleichen Fassung wiederholt. Wie waren eigentlich die Einschaltqouten bei der Freepremiere beim Internet-Fernsehstreeming von RTL? 194.6.165.178 10:49, 10. Apr. 2012 (CEST)

Was in der Handlung noch fehlt

Ich will nochmal eine Neuerung der Handlung ansprechen. Um jedoch keine Diskussion wie damals zu gestlten, liste ich einfach Mal kurz auf, was in die Handlung noch gehöre:

  • Was sind die anfänglichen Probleme und wie sind sie zu stande gekommen?
  • Was für Prüfungen muss Sally durchlaufen, um in den Stamm aufgenommen zu werden?
  • Wie ist/kann eine Existenz mit den Heiligstätten verbunden (sein)?
  • Wieso kommt es zur millitärischen Eskalation? wieso kann Sully diese nicht aufhalten? Was ist die Vorgeschichte?
  • Was hat es mit dem alten Mythos auf sich, durch den alle plötzlich auf ihn hören? Wieso nicht schon zuvor?
  • Wieso entscheidet Sully plötzlich ein Na´vi zu werden?
  • Was ist das Schicksal von Dr. Grace Augustine und Colonel Miles Quaritch?

Zudem sind viele Gefächte oder die immer stärker werdende Rivalität zwischen Sully und Quaritch erwähnenswert. So kann man besser nachvollziehen, wozu das ganze gemacht wird. --M(e)ister Eiskalt Disk, Bewertung und ein Artikel ohne meiner Einwirkung 13:55, 17. Feb. 2012 (CET)

Punkt 1: Die anfänglichen Probleme bestehen aus den üblichen Kultur A trifft auf Kultur B-Stereotypen, diese auszuführen bietet keinen Mehrwert. Punkt 2: Handlungsdetails, die keine strukturelle Bedeutung haben, ebenso Punkt 3. Punkt 4: Das Zustandekommen der Eskalation, insbesondere der Angriff auf den heiligen Baum, kann noch dazugeschrieben werden mit einem Satz Punkt 5: Was es mit dem Mythos auf sich hat, ist kaum interessant, das Bändigen eines mächtigen Tieres ist ebenfalls ein Handlungsstereotyp solcher Filme und um viel mehr geht es bei diesem Mythos auch nicht. Punkt 6: Warum sich Sully entscheidet, ein Na´vi zu werden, geht es dem Handlungsverlauf hervor, man muss nicht Selbstverständliches erklären. Punkt 7: Der Verbleib von Nebenfiguren ist in Handlungszusammenfassungen, die dem hiesigen Prinzip "so kurz wie möglich, so lang wie nötig" folgen, nicht von Bedeutung.--bennsenson - reloaded 09:30, 10. Mär. 2012 (CET)
Einer, der den Film nicht kennt, versteht bei der Handlungszusammenassung rein gar nichts. Aber vielleicht hätest du doch Mal Lust, diesen Artiel in Richtung Auszeichnung auszuarbeiten, statt die ganze Zeit in der Disk über die Qualität rumdiskutieren zu müssen. Der Film ist der erfolgreichste der Welt und im derzeitigen Zustand unausreichend. Du kennst dich doch mit Filmartikeln und was man da beachten muss - und insbesondere bei Avatar - doch bestens aus. Wieso fängst du nicht einfach Mal an? Wenn der Artikel (trotz) dieser Handlung ein exzellent oder von mir aus geht auch lesenswert bekommst, werde ich mich über die Handlung nie wieder beschweren. --MeISTERBruce WayneEISKALT 10:00, 10. Mär. 2012 (CET)
Einer, der den Film nicht kennt, versteht bei der Handlungszusammenfassung rein gar nichts <- Unsinn. Und nein, ich habe keine Lust, den Film "in Richtung Auszeichnung auszuarbeiten". Eine L- oder E-Auszeichnung ist auch nicht Ziel eines jeden WP-Artikels, und auch nicht eines jeden Autors. Wichtig ist, dass der Leser Vernünftiges zu lesen bekommt.--bennsenson - reloaded 10:09, 10. Mär. 2012 (CET)
Du sagst es (und genau das zeichnet eine L- bzw. E-Auszeichnung aus, oder?). Aber wie dieser Artikel gschrieben ist widersprichst du dich teilweise selbst: Der Artikel ist einfach ein wirres Durcheinander. Kupfer dir duch Mal etwas von Harry Potter und der Stein der Weisen (Film) oder Das Leben des Brian ab. --MeISTERBruce WayneEISKALT 11:04, 10. Mär. 2012 (CET)
Nur damit hier keine Missverständnisse entstehen: Dass hier ist nicht "mein" Artikel, ich finde ihn auch nicht sonderlich gelungen, ich habe lediglich vor einiger Zeit eine absurd lange Nacherzählung der Handlung durch eine Zusammenfassung ausgetauscht. Wenn Du das Gefühl hast, in anderen Abschnitten etwas ändern zu müssen, dann tu Dir keinen Zwang an.--bennsenson - reloaded 14:44, 10. Mär. 2012 (CET)
Hättest du kein Zwischending übernehmen können? Wieso nehemen wir nicht einfach diese Handlung und überarbeiten die einwenig? DIe ist doch nicht überlang und ich (und viele weitere Benutzer) wären, denke ich, damit zufrieden. --MeISTERBruce WayneEISKALT 14:49, 10. Mär. 2012 (CET)
Ich habe nicht vor, dass jetzt zum 10. Mal durchzukauen.--bennsenson - reloaded 15:03, 10. Mär. 2012 (CET)
Ich auch nicht - aber ich will eine Lösung, mit denen möglicht alle zufrieden sind. Wäre ich der einzige, dem es nicht passt, würde ich zwar nachgegeben; aber es scheint mir eher wie mindestens 50 Prozent der Parteien, die meine Meinung teilen. Und auch wenn in 10 Jahren auf den Wunsch eingegangen wird, werde ich daran hin und wieder rumkauen. --MeISTERBruce WayneEISKALT 20:27, 10. Mär. 2012 (CET)
+1 --Askalan Sprich Dich ruhig aus! 18:11, 11. Mär. 2012 (CET)
Mir ist die Handlung, so wie sie jetzt ist, auch zu kurz, vor allem im Vergleich mit anderen Filmhandlungen und im Verhältnis zur Bedeutung dieses Films, was Besucherzahlen, Einnahmen und Medienresonanz anbelangt (auch wenn der Film anscheinend nicht bei jedem in seiner persönlichen Top-Ten-Liste steht) :-) --Flingeflung (Diskussion) 10:52, 12. Mär. 2012 (CET)
Du meinst also, je "bedeutender" ein Film ist - in diesem Fall ist wohl kommerzieller Erfolg gemeint, sonst ist dieser Film nämlich praktisch bedeutungslos - umso länger muss auch die Handlung sein? Eine interessante These, die mir persönlich aber nicht so recht einleuchten will. --bennsenson - reloaded 11:38, 13. Mär. 2012 (CET)
Dass ich meinte, die Länge einer Filmhandlung bei Wikipedia solle proportional zum kommerziellen Erfolg sein, ist deine persönliche Interpretation meines Statements, was ich wiederum als den Versuch interpretiere, das Haar in der Suppe zu finden. Ich denke, es ist klar genug, was ich meinte, deshalb verzichte ich auf eine genauere Erklärung. --Flingeflung (Diskussion) 15:18, 13. Mär. 2012 (CET)
Kann ich nur zustimmen. Die Fehlinterpretationen Bennsensons - und ich behaupte Mal, sie sindabsichtlich - tauchten breits schon häufig auf. Ich bitte nun offiziell solche Kommentare zu unterassen, da sie nur kontraproduktiv sind und schon zum ein oder anderen kleinen Aufeinanderreiben führten. --MeISTERBruce WayneEISKALT 16:54, 13. Mär. 2012 (CET)
Gibt es noch irgendwelche Meinungen? Wie sollen wir jetzt weiterhin vorgehen? Können wir endlich Kompromisse schließen? --MeISTERBruce WayneEISKALT 13:49, 25. Mär. 2012 (CEST)
Ich habe Mal WP:3M aufgerufen; Mal schauen was für eine Meinung dieser Benutzer hat. --MeISTERBruce WayneEISKALT 19:48, 26. Mär. 2012 (CEST)

Leute, ist es so schwer, einen Abschnitt auszubauen? Ihr habt den Film doch bestimmt gesehen. Ich werde mich, wenn ich Zeit habe, dransetzen. — Weltforce Disk. 15:17, 2. Apr. 2012 (CEST)

Eine richtig ausführliche handlung ist in der versionsgeschichte zu finden, also einfach mal suchen ;) --darkking3 Թ 15:42, 2. Apr. 2012 (CEST)
Es soll aber nicht nur in der Versionengeschichte sein. Außerdem soll sie auch nicht richtig ausführlich sein, sondern ein bestimmte Mittelmaß erreihen. --MeISTERBruce WayneEISKALT 17:08, 2. Apr. 2012 (CEST)
@Weltforce: Sieht doch gleich besser aus. Baust du den letzten Abschnitt auch noch ein wenig aus? --MeISTERBruce WayneEISKALT 17:16, 2. Apr. 2012 (CEST)
  • POV Story telling ist etwas Anderes als Plotten. und nach meinem Dafürhalten ist "das was passiert" auf der Seite klar und verständlich gefaßt. Pschychologicshe Interpretationen der Motive Skullys sind ein ander Ding.

Die simple Handlungsachse erzählt natürlich nicht von der Faszination, die von den Avataren ausgeht. Aber das wäre der Topos Ästhetik! bzw. story-lining, Figuren/Charaktere und eben nicht Plot.--Ai-mu-mu (Diskussion) 09:46, 9. Apr. 2012 (CEST)

Hallo zusammen, auf Bitten von M(e)ister Eiskalt habe ich mir den Handlungsteil angesehen und nehme zur hiesigen Diskussion Stellung.
  1. Zur aktuellen Fassung der Handlungsbeschreibung: Ich bin zwar ein Freund kurzer, stark zusammenfassender Handlungsbeschreibungen (diese finde ich viel, viel, viel zu lange), aber auch meiner Meinung nach ist die aktuelle lückenhaft. Grundlegende Informationen fehlen, etwa die Naturverbundenheit und -abhängigkeit der Na'vi, ihre Religiosität, ihre Vernetzung mit "Eywa". Es ist eine Weile her, dass ich den Film gesehen habe, aber auch einige Handlungsteile werden unterschlagen, etwa, dass der Held eingangs von der Na'vi-Pocahontas verschont wird, dass er eine ganze Zeit mit den Na'vi lebt, dass er unter ihnen Freunde und Widersacher findet, die militärische Unterlegenheit der Ureinwohner, dass sich im finalen Kampf die Tier- und Pflanzenwelt des Mondes gegen die Eindringlinge erhebt, der Showdown.
  2. Zu den oben von M(e)ister Eiskalt genannten Punkten: Diese halte ich (ähnlich bennsenson) größtenteils für überflüssige Details. Das wenigste davon ist für das Verständnis der Handlung von Bedeutung. Ich erinnere mich z.B. nicht, was der Held im Einzelnen tun musste, um das Vertrauen der Na'vi zu gewinnen, oder warum es zur militärischen Eskalation kam, aber soweit ich mich erinnere ist keines von beidem für die weitere Handlung relevant. Wenn man das eine oder andere ergänzt, dann bitte nicht mit mehr als einem kurzen Satz. Mag sein, dass derartige Details für Interpretationen und Analysen interessant sind, aber dann kann man das auch noch im Teil zur Filmanalyse (der dem Artikel bislang komplett fehlt) erfassen. – Dagegen hielte ich es für einen "vollständigen" Schluss relevant, zu erwähnen, was aus der Frau Doktor und dem Befehlshaber wurde.
  3. Die aktuelle englische Fassung der Handlungsbeschreibung fände ich eine gute Richtschnur, was den Umfang betrifft. Wahrscheinlich (aber dazu müsste ich den Film nochmals sehen) würde ich zwar etwas anders gewichten. Aber vielleicht ist diese Version ja aber ein Einstieg für einen Kompromissvorschlag?
Ich hoffe, ich konnte etwas helfen. Viele Grüße, Wikiroe (Diskussion) 00:57, 11. Apr. 2012 (CEST)
@Wikiroe: Meinst du etwa so eine Handlungslänge wäre optimal? Und wäre es vielleicht ein Kompromiss, jene Handlung vorläufig zu übernehmen? --MeISTERBruce WayneEISKALT 01:39, 11. Apr. 2012 (CEST)
(BK) Danke für die differenzierte Stellungnahme. Ich bin zwar der Auffassung, dass die Naturverbundenheit und -abhängigkeit der Na'vi, ihre Religiosität, ihre Vernetzung mit "Eywa" im derzeitigen Satz Dem ehemaligen Marine wird klar, dass die Na’vi ihre Heimat niemals aufgeben werden, da ihre Existenz eng mit ihren heiligen Stätten verbunden ist, von denen eine greifbare, spirituelle Kraft ausgeht ausreichend zusammengefasst ist, und das Schicksal von Nebenfiguren im wahrsten Sinne des Wortes nebensächlich ist (ohne dass ich deren dramaturgische Bedeutung verkenne, aber wir reden eben von einer Handlungszusammenfassung), aber ich habe mehrmals Bereitschaft signalisiert, den ein- oder anderen Zusatz zu ertragen, sofern das Ganze nicht wieder zu dem ausufert, was Du oben verlinkt hast. Ich begrüße den indirekten Hinweis darauf, dass dem Hauptgegner der derzeitigen Handlungswiedergabe das Auge für eine sinnvolle Gestaltung der Details fehlt, wobei nicht anzunehmen ist, dass er jetzt Ruhe gibt. Falls Du selbst es nicht machen kannst/willst (ich habe den Film bisher auch nur einmal gesehen), was vielleicht am Besten wäre, mache ich es vielleicht dann doch die Tage noch selbst.--bennsenson - reloaded 01:42, 11. Apr. 2012 (CEST)
@M(e)ister Eiskalt: Der Umfang stimmt in etwa, aber inhaltlich ist die Version nicht viel besser als die aktuelle. (Sie beschreibt z.B. über zwei lange, völlig überflüssige Sätze das Suchen und Finden des rohstoffreichen Monds.) Meines Erachtens sollte man eher die Inhalte unter Kontrolle bringen als auf eine bestimmte Wortzahl hinzuarbeiten. Vielleicht hilft es, die Versionen miteinander abzugleichen? Auch ein Blick in die englische Fassung schadet nicht: Anders als in beiden dt. Versionen kommt dort klar zum Ausdruck, dass Avatare u.a. nötig sind, weil die Na'vi sehr viel anders aussehen als Menschen.
@Bennsenson, vorneweg: Mich stört Dein Satz "Ich begrüße den indirekten Hinweis darauf ...". Da liegt offenbar ein Missverständnis vor, denn eine Wertung des bisherigen Diskussionsverlaufes habe ich nicht abgeben wollen (und das will ich auch jetzt nicht). – Zur Sache: Erstens ein klares Jein zur Naturverbundenheit usw. Den Fakt finde ich zu wichtig für einen Nebensatz, erst recht für einen so späten. Außerdem vermittelt er Spiritualität, aber nicht den vielschichtigen Bezug zur Natur/Umwelt. Zweitens, um die Bedeutung der Nebenfiguren zu genau beurteilen, ist es zu lange her, dass ich den Film gesehen habe. In meiner Erinnerung sind sie wichtiger, als das der Handlungsabschnitt derzeit vermittelt, aber mit Erinnerungen ist das ja so eine Sache.
Grüße, Wikiroe (Diskussion) 09:51, 11. Apr. 2012 (CEST)

Okay, versuchen wir mal einen Vergleich, beispielhaft am ersten Abschnitt:

Aktuelle Fassung Vergleichsfassung einer alten Version
s. Vorschlag von M(e)ister Eiskalt weiter oben
Aktuelle englische Fassung
Links und refs geändert
Im Jahr 2154 sind die Rohstoffe der Erde erschöpft. Das Jahr 2154: Die Rohstoffe der Erde sind erschöpft und die Menschen haben begonnen, in den Weiten des Alls nach Alternativen zu suchen. By 2148, humans have severely depleted en:Earth's natural resources.
Der Konzern Resources Development Administration baut auf dem erdähnlichen, fernen Mond Pandora den begehrten Rohstoff Unobtanium ab Federführend ist der RDA-Konzern, ein Raumfahrt-Konsortium, das nach wertvollen Ressourcen sucht und auf Pandora, dem Mond eines fiktiven Planeten namens Polyphemus im Alpha Centauri-Sternensystem fündig wird. In 2154, the RDA Corporation mines for a valuable mineral—en:unobtanium—on Pandora, a densely forested en:habitable moon of the en:gas giant Polyphemus in the en:Alpha Centauri star system.[1]
und gerät dabei in Konflikt mit einer humanoiden Spezies namens Na’vi, die sich gegen die Zerstörung ihrer Umwelt zur Wehr setzt.

Pandora ist von erdähnlichen Lebensformen besiedelt (Grünpflanzen, an irdische Säugetiere erinnernde Tiere).

Doch der Abbau erweist sich als schwierig, weil sich auf Pandora nicht nur ein dichter Dschungel mit vielen unbekannten Lebewesen befindet,

sondern auch, weil er die Heimat einer intelligenten, humanoiden Spezies namens Na'vi ist, die dort im Einklang mit der Natur lebt.

Pandora, whose atmosphere is poisonous to humans, is inhabited by the en:Na'vi, 10-ft--tall, blue-skinned, sapient humanoids[2] who live in harmony with nature and worship a en:mother goddess called Eywa.

In den ersten beiden Blöcken ist die aktuelle Fassung mE die beste: Sie fasst kurz und knapp die Kerninformationen zusammen und verzichtet auf Überflüssiges (2148; Polyphemus, Gasriese, Alpha Centauri. Lediglich den vollständigen Namen von RDA würde ich kürzen, denn er ist unbedeutend.

Anders der dritte Teil. Da wird die Umgebung im letzten Satz nachgeschoben, mE sollte sie nach vorn. (Außerdem muss sie korrigiert werden, Grünpflanzen sind etwas anderes, Vorschlag: dschungelartige Flora und Fauna. Und "besiedelt" ist nicht gleich "bewohnt" oder "bevölkert".) Ob die für Menschen giftige Atmosphäre rein muss, ist Geschmacksfrage. Sie bestimmt die "Spielregeln" auf Pandora erheblich, bleibt aber ein Detail.

Zu den Na'vi würde ich folgende Fakten unterbringen: humaniod, sehr groß, intelligent, naturverbunden, religiös, wehren sich gegen Abbau. Auch "blauhäutig" könnte man mit einem Wort aufnehmen, da es die Optik des Filmes doch sehr bestimmt. Ich würde hier am ehesten von der engl. Fassung ausgehen und sie um den Widerstand der Na'vi ergänzen. – Meint Ihr, auf dieser Basis lässt sich der "goldene Mittelweg" finden? Grüße, Wikiroe (Diskussion) 11:27, 11. Apr. 2012 (CEST)

Jepp, die Einleitung ist tatsächlich, wie bereits erwänt, tadellos. Die kann man so lassen. Aber den Rest kann man mit „von hier was - dort was“ gut ergänzen. Ich bin dabei. --MeISTERBruce WayneEISKALT 13:18, 11. Apr. 2012 (CEST)

Reviewversuch April 2012

Avatar – Aufbruch nach Pandora (auch James Cameron’s Avatar) ist ein Science-Fiction-Film des Regisseurs James Cameron, der weltweit am 17. und 18. Dezember 2009 startete. Der Film vermischt real gedrehte und computeranimierte Szenen. Große Teile des Films wurden in einem virtuellen Studio mit neu entwickelten digitalen 3D-Kameras gedreht.

Avatar spielte weltweit über 2,78 Milliarden US-Dollar ein, womit er der Film mit dem bisher höchsten nicht-inflationsbereinigten Einspielergebnis in US-Dollar ist (siehe auch: Liste erfolgreicher Filme). Er übertraf damit den bisherigen Rekordhalter Titanic (1,8 Mrd. US-Dollar), der ebenfalls unter der Regie James Camerons entstand.

Auch der DVD- und Blu-ray-Verkauf des Films ist sehr erfolgreich; er brach innerhalb weniger Tage nach Veröffentlichung den Rekord als meistverkauftes DVD-Video in Nordamerika mit 2,7 Millionen Verkäufen als Blu-ray-Version innerhalb von vier Tagen. Von Verkaufsstart bis Ende April 2010 wurden mehr als 6,7 Millionen DVDs und Blu-ray-Discs verkauft.

Liest sich wie ein Fanartikel, in dem jeder das reinschreibt was ihm grad einfällt. Die Handlung ist zu abrupt und ungenau beschrieben, was jedoch der Autor bestreitet. Und was soll beispielsweise der Abschnitt Roman dadrin, der lediglich einen Satz beinhaltet, der nicht von Bedeutung ist? Als erfolgreichster Film überhaupt und einer hohen Aufrufzahl sollte der Artikel eigentlich ein Lesenswert bekommen. -- MeISTERBruce WayneEISKALT 23:51, 10. Apr. 2012 (CEST)Es ist das erste Mal, dass ich ein Review stelle und hoffe, dass ich alles richtig gemacht habe.

Sorry, das sieht für mich nicht wie der Versuch eines ernstgemeinten Reviews aus, sondern wie der Versuch, mehr Leute in einen Streit hineinzuziehen. Daher wäre ich dafür, das hier abzubrechen, erstmal Gras über die Sache wachsen zu lassen und dann wiederzukommen. Danke und Gruss --Toni am See (Diskussion) 00:10, 11. Apr. 2012 (CEST)
Nein, dass der Artikel nicht toll ist, da sind wohl die meisten einig. --MeISTERBruce WayneEISKALT 01:26, 11. Apr. 2012 (CEST)
Hallo Toni, da muss ich M(e)ister Eiskalt in Schutz nehmen, denn die Review-Idee ist auf meinem Mist gewachsen, allerdings in Unkenntnis der Heftigkeit des Schlagabtausches. Angesichts dessen, wie scharf teilweise auf der Artikel-Disk geschossen wird, muss ich Dir allerdings zustimmen: Ein Review könnte hier einen Flächenbrand entfachen und dürfte deswegen zu früh sein. Man sollte wirklich abwarten, bis sich die Situation etwas entspannt hat und eine produktivere Atmosphäre entstanden ist. Grüße, Wikiroe (Diskussion) 11:33, 11. Apr. 2012 (CEST)
Man kann einfach die Handlunbg außen vor lassen und am Rest erstmal abarbeiten. --MeISTERBruce WayneEISKALT 13:21, 11. Apr. 2012 (CEST)
Laut Artikeldisk willst Du die allerdings gerade sowieso überarbeiten. Warum nicht eines nach dem anderen, gerade wenn offenbar Bedenken gegen den guten Verlauf eines Reviews bestehen? Grüße, Wikiroe (Diskussion) 15:18, 11. Apr. 2012 (CEST)
Klar will ich unbedingt die Handlung überarbeiten - allerdings nicht über den Review, sondern über die Disk. Ich meine, es sind ja zwei verschiedene Punkte, einmal die Handlung, und das andere die Hintergründe, Kritiken, etc.. und, was ich meine, auf der Diskseite vom Artikel regeln wir die Handlung, der Rest kann unabhängig und ungehindert durch den Review ohne weitere Komplikationen überarbeitet werden. --MeISTERBruce WayneEISKALT 15:26, 11. Apr. 2012 (CEST)

Dann mal rein ins Vergnügen:

  • Der Artikel ist ein heilloses Durcheinander. Ich habe in den letzten Tagen ja schon versucht, eine Grobgliederung zu installieren, indem ich die Hauptabschnitte in die "richtige" Reihenfolge gesetzt habe. Das ist leider nur teilweise gelungen, da der Abschnitt Soundtrack alles mögliche vermischt, z.B. Produktion und Auszeichnungen. Außerdem fehlt die Gliederung innerhalb der Abschnitte. Bspw. enthält die "Einleitung" des Produktionsteils Angaben zur Schauspielerauswahl, zur Drehbuchentwicklung und zur Drehvorbereitung. Mein Tipp: Wikipedia:Formatvorlage Film ist gar nicht so schlecht, vor allem die Listen unter Weiterführende Hinweise bieten eine gute Orientierung. Ansonsten ist es immer hilfreich, sich die Frage zu stellen, ob die Reihenfolge der Abschnitte einer Chronologie entspricht.

Bevor das ins Reine gebracht ist, dürfte es wenig bringen, Einzelheiten durchzugehen. Schon jetzt kann ich aber folgende Hinweise geben:

  • Gliederungspunkte sollten nicht nur einen Unterpunkt haben, vgl. Hilfe:Inhaltsverzeichnis#Gliederungsebenen. Die Gliederung sollte auch für sich stehen können. Was bringt z.B. ein Abschnitt Hauptproduktion, wenn es keinen zur Vor- oder Nachproduktion gibt?
  • Die Einleitung sollte WP:WSIGA#Begriffsdefinition und Einleitung entsprechend einen Überblick über den kompletten Artikelinhalt geben.
  • Ein Teil zur Filmanalyse (Themen, Motive, usw.) fehlt, dementsprechend auch ein Teil zu Deutungen. Siehe nur en:Themes in Avatar.
  • Bitte stets darauf achten, dass jedes Wort belegt ist, wenn eine Auszeichnung angestrebt wird. Das scheint momentan noch nicht gegeben. Bei Einzelnachweisen auf Internetseiten bitte immer mindestens ein Zugriffsdatum angeben. Am besten gleich die Vorlage {{Internetquelle}} nutzen, dann ist alles gut formatiert und man vergisst nichts wichtiges.

So viel für den Anfang. Auf WP:WSIGA und WP:WGAA brauche ich Dich als erfahrenen Wikipedianer ja nicht explizit hinzuweisen, wenngleich der Zustand des Artikels dazu verleiten mag. Grüße und viel Erfolg! Wikiroe (Diskussion) 11:34, 12. Apr. 2012 (CEST)

Nein, da haben wir uns missverstanden: Allein kriege ich es auf jeden Fall nicht hin, den Artikel in ein optimales Niveau zu bringen, dazu fehlt mir Zeit, Geduld und vor allem eine gepflegte Sprache. Allerdings wenn ich außenstehende Hilfe bekomme, kann ich gerne dran mitarbeiten. --MeISTERBruce WayneEISKALT 14:58, 12. Apr. 2012 (CEST)
Dann haben wir uns offenbar auch missverstanden, was meine Review-Anregung angeht. Der Review ist eine Möglichkeit, Bewertungen, Tipps, Anregungen usw. zu einem Artikel zu erhalten – aber nicht, um Arbeitskräfte zu rekrutieren. Grüße, Wikiroe (Diskussion) 18:00, 12. Apr. 2012 (CEST)
Machen wir es doch einfach so: Ich versuche den Artikel weitgehend auszubessern und du betreust ihn wie ein Mentor, verbesserst Sprache und Stil aus und gibst mir auf meiner Disk hin und wieder ein Verbesserungshinweis. Zudem wäre ich dir sehr dankbar, wenn du mir Hinweise auf seriöse und am besten deutsche Quellen gibst. Was das Zeitliche betrifft, so dauert es halt ein Weilchen, bis es fertig ist. --MeISTERBruce WayneEISKALT 20:07, 12. Apr. 2012 (CEST)
Nein, wie schon auf meiner Disk mitgeteilt möchte ich mich in diesem Umfang nicht an einer Überarbeitung beteiligen. Ich bin gerne bereit, den Artikel zu begutachten, aber eine sprachliche und stilistische Komplett-Sanierung ist mir ebenso zuviel wie Grundlagen-Recherche. (Zum zweiten Punkt kann ich Dir aber die Quellensammlung der RFF empfehlen.) – Ansonsten wäre es vielleicht an der Zeit, den Review abzubrechen, der offenbar unter falschen Voraussetzungen gestartet wurde. Grüße, Wikiroe (Diskussion) 21:40, 12. Apr. 2012 (CEST)
  • Nur damit keine Missverständnisse entstehen: Ich bin nicht Autor dieses zugemüllten Artikels, sondern habe seinerzeit lediglich eine absurd lange Handlungswiedergabe durch eine Zusammenfassung ersetzt. Ausgerechnet das hat "Meister Eiskalt" von Beginn an an diesem Artikel am meisten gestört, das sagt eigentlich alles. Ich vertrete durchaus nicht die Ansicht, dass diese der Weisheit letzter Schluss ist, aber ganz bestimmt ist sie näher an den Vorgaben der Filmredaktion als diverse andere Versionen. Ansonsten kann ich zu den diversen Manövern von Meister Eiskalt, mit denen er in den letzten Wochen anderen die Zeit stiehlt, nur auf das Statement von "Toni am See" vom 11. April 0:10 Uhr verweisen. So sehe ich das auch. Ich kann dem Benutzer, wohlwissend, dass er sich von mir nichts sagen lässt, gleichwohl nur raten, sich mit Komplettüberarbeitungen, sprachlichen Verbesserungen etc nicht kräftig zu verheben, zum Leidwesen aller anderen.--bennsenson - reloaded 00:33, 13. Apr. 2012 (CEST)
@Wikiroe: Ich schau trotzdem Mal, was sich mchen lässt. Je mehr Unterstützung du mir jedoch anbietest, desto dankbarer bin ich. --MeISTERBruce WayneEISKALT 13:04, 13. Apr. 2012 (CEST)
@Bennsenson: Wie ich bereits gesagt habe, werde ich an der Handlung erstmal nicht großartig heumpfuschen. --MeISTERBruce WayneEISKALT 13:06, 13. Apr. 2012 (CEST)

Weiterleitung Avatar 2 und Avatar 3

Ich halte diese Weiterleitungen für unnötig und widersprüchlich, da Cameron selbst gesagt hat, dass die Fortsetzungen nicht mehr Avatar heißen wird. Somit ist es lediglich ein Arbeitstitel, der weitergeleitet wird und mMn eher für Verwirrung ausmacht. --MeISTERBruce WayneEISKALT 09:22, 14. Apr. 2012 (CEST)

Die Lemmata sind jedenfalls schwer zu halten, solange keine Film mit diesen Titeln veröffentlicht worden sind. Ich habe daher jeweils SLA gestellt. Grüße, Wikiroe (Diskussion) 09:29, 14. Apr. 2012 (CEST)
Habe die Weiterleitungen als Glaskugelei gelöscht. Gruß --Magiers (Diskussion) 09:57, 14. Apr. 2012 (CEST)
Merci, Wikiroe (Diskussion) 10:03, 14. Apr. 2012 (CEST)

"Marlene Ashaner"

Es gibt eine Kinofilmvariante in 3D mit der Orginalsprache Englisch und mit deutschen und französischen Untertiteln. Die Übersetzerin der Untertitel ist laut Abspann "Marlene Ashaner" (o.s.ä). Die Übersetzung der gesprochenen Worte ist nicht ganz korrekt, so wie das englische gesprochene Wort zu verstehen ist. Avatar AnP hat in Deutschland, Österreich, Schweiz fast 200 Millionen Dollar in die Kinokassen (IMAX-3D, Real 3D, 2D) gespült. Kommt Avatar 2 (HD 3D) im Jahr 2014 als Werbeaktion gleichzeitig zum Kinostart ins Deutsche Fernsehen (RTL, SF2, ORF1 HD)? 94.125.164.113 08:13, 27. Apr. 2012 (CEST)

Hä!? --M(e)ister  Bruce Wayne  Eiskalt 17:08, 27. Apr. 2012 (CEST)

Parallelen der Na'vi zu den Indianern

Natürlich gibt es gewisse Parallelen zu den Indianern in den Black Hills, welche General Custer im Hinblick auf Bergbauinteressen (dort war Gold gefunden worden) vernichten oder vertreiben wollte. General Custer und seine Soldaten wurden dann aber in der Schlacht am Little Big Horn selbst geschlagen und vernichtet. Mit der Schlacht am Little Big Horn haben die Indianer aber nicht etwa die Weißen in die Knie gezwungen, sondern lediglich eine sie angreifende Armeeeinheit besiegt (und begleitende Armeeeinheiten vertrieben). Der Ausruf der Na'vi "daß dies hier unser Land ist!", erinnert an die Songzeile von der indianisch-kandadischen Liedermacherin Buffy Sainte-Marie aus dem Titel-Song zum Anti-Kriegs-Film und Western-Film "Soldier-Blue", wo es im Refrain heißt "this is my country". Auch ein par, wenn auch sehr entfernte, Paralellen, zum Film "Little big Man" (mit Dustin Hoffmann) sind erkennbar, oder an den Film "Der mit dem Wolf tanzt" (mit Kevin Costener). Die Na'vi werden ähnlich spirituell wie die (teils pantheistischen) nordamerikanischen Indianer der Wild-West-Zeit dargestellt. Auch wenn Camerons Film "Avatar" kein pseudo-historisch-realistischer Western, sondern eim Science-Fiction oder Fantasy-Film ist, so sind gewisse Bezüge zum Sujet indianerfreundlicher Filme der späten 1960'er bis frühen 1990'er Jahre wohl nicht ganz von der Hand zu weisen. --91.52.156.152 02:30, 20. Jul. 2012 (CEST)

Formulierung

Zu behaupten bzw. zu formulieren, "die Menschen" würden "in die Knie gezwungen", ist unzutreffend oder zumindest unpassend. Unter "in die Knie zwingen" versteht man normalerweise eine Unterwerfung oder gar Versklavung. Eine Unterwerfung oder Versklavung von Menschen durch die Na'Vi kommt in dem Film aber nicht vor. Es werden nicht "die Menschen" in die Knie gezwungen, sondern lediglich die Invasionstruppen (welche sich nicht wie Menschen verhalten, sondern wie Unmenschen) besiegt. Die Invasionstruppen versuchen den Planeten der Na'vi im Wege eines (völkerrechtlich illegalen) Angriffkrieges militärisch erobern, und die Na'Vi aus ihrer Haimat und von ihrem heiligen Land und heiligen Wald oder heiligen Baum zu vertreiben. Die Na'vi, die bloß ihre Heimat verteidigen, haben lediglich die agressiv-militaristisch-imperialistisch-eroberungswütigen unmenschlich-brutalen Invasionstruppen besiegt und zurückgeschlagen, und sie von dem den Invasionstruppen fremden Territorium, daß diese unrechtmäßig erobern wollten, verjagt. Nicht die Na'Vi sind in dem Film diejenigen, die andere in die Knie zwingen und unterwerfen und ausbeuten wollen, sondern vielmehr die Invasionstruppen (und die Bergbaugesellschaft, deren Interessen sie gewaltsam durchzusetzen versuchen). Das sollte auch in der Formulierung zum Ausdruck kommen.--91.52.173.175 03:31, 20. Jul. 2012 (CEST)

Mond vs. Planet

Im Artikel wechseln sich die Begriffe Mond und Planet für Pandora immer wieder ab. Ein Mond kann jedoch nach wissenschaftlicher Definition nicht auch ein Planet sein, was auch umgekehrt gilt. Ist Pandora nun ein Mond oder ein Planet? Bitte recherchieren und die Passagen dementsprechend vereinheitlichen.--Syagrius91 (Diskussion) 15:41, 29. Aug. 2012 (CEST)

Hallo Syagrius9! Pandora ist ein Mond, der einen Gasplaneten umläuft. Ich habe das gerade mal umformuliert. MfG Stefan Knauf (Diskussion) 01:05, 30. Aug. 2012 (CEST)

Soundtrack

Ich weiß nicht genau wie viel Relevanz das hat, aber James Homer hat Themen/Motive (?) aus dem Film Troja mit einfließen lassen. Ob sie wirklich nur aus Troja sind kann ich nicht sagen, aber es handelt sich bei den Stellen definitiv um die selben Themen: http://www.youtube.com/watch?v=sp3qq8R6O88 und tja, jetzt fehlt mir der Link. Ich hab auf You Tube nichts gefunden. Es ist mir nur aufgefallen, weil dieses Thema soweit ich in die Soundtracks von Avatar gehört habe, nicht vorkommt. Im Film dagegen stolpert man des öfteren darüber. Sehr seltsam... Wenn ich die genauen Stellen hab, schreib ich es noch mal rein, bis dahin muss es jeder selbst ausprobieren. Im Link ist es ziemlich am Anfang zu hören, danach nur noch dezenter. Ich wollte es nur mal angesprochen haben.--Charlie Age (Diskussion) (03:17, 13. Dez. 2012 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Ps3 spiel

Es gibt ein Ps3 spiel von Avatar. Diese Info wurde meineswissens nicht wiedergegeben. (nicht signierter Beitrag von 79.224.143.75 (Diskussion) 15:57, 28. Dez. 2012 (CET))

Platt

Den Film habe ich nicht gesehen, aber von dem wenigen was ich darüber gehört habe erkenne ich hier platten antiimperialistischen/antikolonialistischen/antizionistischen/antiamerikanischen/antwestlichen/antikapitalistischen POV, dem man eher aus Deutschland als aus den USA kennt. Außer dem Weekly Standard, den man nicht wirklich ernstnehmen kann, scheint das aber niemand so aufgefallen zu sein. Wirklich?--Antemister (Diskussion) 23:14, 24. Apr. 2013 (CEST)

Man sollte einen Film schon gesehen habe bevor man umfangreich kritisiert, meinst Du nicht? Außerdem werden die angesprochenen Punkte im Artikel prizipiell unter Kritik auch erwähnt, bis auf die unsinnigen, z.b. antizionistisch??? --93.210.7.229 17:58, 20. Mai 2013 (CEST)
Ja, die werden erwähnt, und zwar belegt nur mit dem Weekly Standard. In den ganzen anderen erwähnten Kritiken kommt so was nicht vor. Dieses "antizionistisch" beziehe ich auf diesen absurden TV-Beitrag [4] - die bösen Juden klauen den armen Palis ihre Steine, und Deutschland hilft dabei - der sich letztlich um die gleiche Thematik dreht. Der ist sogar neuer als der Film.--Antemister (Diskussion) 21:06, 27. Mai 2013 (CEST)

Einleitung erster Absatz - inhaltlicher Fehler

Hi,

"Große Teile des Films wurden in einem virtuellen Studio mit neu entwickelten digitalen 3D-Kameras gedreht." ist m.E. nicht richtig. Im virtuellen Studio wurden die neu entwickelte Fusion 3D-Kamera nicht verwendet (die wurde für die real gedrehten Szenen verwendet). Im virtuellen Studio wurde das "virtuelle Kamerasystem" verwendet, wie unter #Filmtechnik richtig beschrieben.

Man könnte den Satz durch Minimaleingriff richtig stellen: "Große Teile des Films wurden in einem virtuellen Studio und mit neu entwickelten digitalen 3D-Kameras gedreht."

Oder z.B.: "Große Teile des Films wurden in einem virtuellen Studio mit einem neu entwickelten virtuellen Kamerasystem entwickelt. Real gedrehte Szenen wurden mit neu entwickelten digitalen 3D-Kameras gedreht."

--Sidespin (Diskussion) 23:21, 4. Mai 2013 (CEST)

Der erste, minimal-invasive Ansatz gefällt mir besser, da hier eine Wortdoppelung vermieden wird. Hast du dafür denn auch eine Quelle? Ansonsten: WP:SM --Nightfly | Disk 21:34, 5. Mai 2013 (CEST)

Landschaft auf Pandora

Ähnliche Landschaften auf Pandora, speziell die "schwebenden Berge" sind bereits in anderer Literatur aus diesem Genre sind auch zu finden, z.B. in Larry Niven´s zwei zusammenhängenden Romanen "Der schwebende Wald" und "Welt in den Lüften". (nicht signierter Beitrag von 217.224.249.31 (Diskussion) 01:12, 22. Mai 2013 (CEST))

Wes Studi

Hat sich Wes Studi wirklich selber synchronisiert? Auf seiner Wiki Seite steht nichts darüber das Er Deutsch kann! 84.158.17.59 11:05, 20. Mai 2013 (CEST)

auf basis der angegebenen Quelle korrigiert. --darkking3 Թ 09:31, 17. Sep. 2013 (CEST)

Der Smaragdwald

Gibt es denn keine Quellen oder Kritiken, welche die offensichtliche - freundlich ausgedrückt, um nicht Ideenklau zu nennende - Bezugnahme von Avatar auf den Film "Der Smaragdwald" zum Thema machen? (nicht signierter Beitrag von 79.221.253.78 (Diskussion) 15:10, 1. Sep. 2013 (CEST))

Website des Avatar-Soundtracks

Ich parke den funktionierenden Link zu obiger Seite mal so lange hier, bis sich Itti entscheidet, ob und in welcher Form er evtl. in den Artikel eingebaut werden darf. <ref>[http://web.archive.org/web/20091119134333/http://www.avatarscore.com/ avatarscore.com] offizielle Website des Avatar-Soundtracks mit exclusivem Bonustrack „Into the Na’vi World“</ref> (nicht signierter Beitrag von 92.225.37.255 (Diskussion) 23:33, 29. Mär. 2014 (CET))

Armutszeugnis

sehe diesen Artikel gerade zum ersten Mal, und ich muss sagen, ich bin unterwältigt. Da schreiben sich die Feuilletonisten und Juniorprofessoren verschiedenster Couleur und Expertise seit Jahren die Finger wund, um diesen doch durchaus komplexen Film aufzubohren, weil nämlich The blockbuster has provoked vigorous discussion of a wide variety of cultural, social, political, and religious themes identified by critics and commentators, and the film's writer and director James Cameron has responded that he hoped to create an emotional reaction and to provoke public conversation about these topics. Das hat in der de:-wp ganz offensichtlich nicht gefruchtet, war wohl kein Platz mehr dafür neben Hohl- und Flachheiten wie

„‚Avatar‘ ist einer dieser Filme, wofür das Kino erfunden wurde, ein Gang dahin ist also Pflicht, von uns eine ganz klare Kinoempfehlung!“

Moviereporter

die ja aus schlechter Gewohnheit in wirklich jeden Filmartikel der de:wp per c&p reingeklatscht werden müssen, weil ein bisschen eigenständige Synthese oder auch nur Paraphrase wohl zuviel verlangt ist. Ganz kleines Kino, dieser Artikel. --Edith Wahr (Diskussion) 20:49, 8. Okt. 2014 (CEST)

Trivia

An sich wird der Film auch in der South-Park-Folge "Der mit dem Schlumpf tanzt" parodiert. Bisher stehen aber nur die Simpsons unter Trivia. --Christian140 (Diskussion) 21:21, 1. Mär. 2015 (CET)

Raus mit dem Kot. Das fügt dem Film nichts hinzu und nimmt ihm schon garnichts weg. Immer diese idiotische Fan-Verlinkerei und "das gab's schon bei den Simpsons im Unterschichtenfernsehen"-Geschwalle. Siehe oben, da kommt schon der nächste Honk mit South-Park, und irgendein Rapper-Asi hat bestimmt die Titelmelodie gefurzt. (nicht signierter Beitrag von 62.154.199.77 (Diskussion) 13:18, 7. Jul 2015 (CEST))

"China Abschnitt" relevant?

Die Infos in dem Abschnitt sind widersprüchlich und helfen nicht weiter. Das Menschen für "Fortschritt und Freiheit" vertrieben werden ist kein allein chinesisches Problem. Interessanter ist der Vergleich zu den Indianern Nordamerikas und die Aussage Jakescullys, dass ihm als Marine das immer passiert, dass "die Einheimischen vertrieben werden, weil seine Leute etwas haben wollen, was den anderen gehört".--Wikiseidank (Diskussion) 21:07, 4. Apr. 2015 (CEST)

Was ist ein "China Abschnitt"? Oder ist eventuell das deutsche Wort "China-Abschnitt" gemeint? --Frau Olga 10:07, 9. Apr. 2015 (CEST)

literatur

in dem 1986 veröffentlichtem buch the shattered world von michael reaves (zerschmetterte welt) kommen blaue wesen die auf bäumen leben, die auf bruchstücken, die umher schweben wachsen.... kam mir schon beim ansehen des filmes alles so bekannt vor....asieverding@yahoo.de (nicht signierter Beitrag von 2003:86:8E19:E924:855D:8E21:D5A:C5FC (Diskussion | Beiträge) 09:16, 31. Jul 2015 (CEST))

Schreibweise im Na'vi

Inwieweit wäre es sinnvoll, die Schreibweise von Begriffen aus dem Na'vi zu korrigieren? Hier habe ich zwar nur einen einzigen Begriff gefunden (Omatikaya), doch ist die hier verwendete Schreibweise ("Omaticaya", aus dem Englischen entlehnt) falsch, da es den Buchstaben "c" in der lì'fya leNa'vi nicht existiert.

Siehe dazu auch https://learnnavi.org/navi-phonetics/

--Robidu (Diskussion) 03:26, 12. Jan. 2018 (CET)