Diskussion:Eve of Destruction

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von 79.197.141.211 in Abschnitt Hass im Kommunismus
Zur Navigation springen Zur Suche springen

In Bayern und Österreich sagt man der Akt für "file", "dossier". Da das Deutsche eine plurizentrische Sprache ist, erlaube ich mir, diese südliche Variante wieder in den Text einzufügen.

Neutralitätsbaustein

[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel ist ein Neutralitätsbaustein eingetragen. Es ist notwendig, diese fehlende Neutralität hier auf der Artikeldiskussionsseite zu begründen. Details sind im WikiProjekt Bearbeitungsbausteine beschrieben. Ansonsten werde ich den Baustein entfernen.Neutralseife 12:28, 8. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Da die fehlende Neutralität bis heute nicht begründet wurde, habe ich den Baustein entfernt.Neutralseife 17:23, 11. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Backgroundsänger: Mamas and Papas??

[Quelltext bearbeiten]

Gibt es eine Quelle dafür, daß die Mamas&Papas den Backgroundgesang machten?

Auf seinem Blog schreibt BarryMcGuire, der Produzent habe erst am darauffolgenden Wochenende some background singers to go “ooooooooh, aaaaaaaaaah” hinzugefügt.

Und in seinen FAQ schreibt er, er habe die Mamas&Papas erst mit Lou Adler bekannt gemacht, als er schon einen Nummer-Eins-Hit hatte (offenbar Eve of Destruction).

Könnte es also möglicherweise sein, daß dieser Satz falsch ist? --Rodeng 11:09, 20. Jul. 2011 (CEST)

Oh, und am frühen Donnerstagmorgen des 15. Juli 1965: McGuire schreibt, es war Nachmittag. Und Tommy Tedesco erwähnt er nicht. --Rodeng 12:14, 20. Jul. 2011 (CEST)

Aha, Tommy Tedesco hier: [1] --Rodeng 09:46, 21. Jul. 2011 (CEST)
Hab die Mamas&Papas mal entfernt. --Rodeng 12:17, 29. Jul. 2011 (CEST)

Allerdings kenne ich den Song "California Dreamin´" von Barry McGuire mit den Mamas&Papas als Background. Vielleicht wurde hier ja irgendetwas verwechselt über die Jahrzehnte ? -- Udo62 17:46, 2. Feb. 2012 (CET)Beantworten

[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 23:42, 28. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Defekte Weblinks entfernt. --Roehrensee (Diskussion) 00:26, 25. Dez. 2017 (CET)Beantworten

Hass im Kommunismus

[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel wird geschrieben, der Song wende sich auch gegen den Hass auf den Kommunismus, erwähnt durch Rot-China. Zu Beginn der 4. Strophe heißt es aber: “Think of all the hate there is in Red China!” Es geht hier um den Hass im kommunistisch beherrschten China. Von daher ist dies auch ein Protestsong gegen den Kommunismus, nicht gegen den Hass auf den Kommunismus. Ich bitte, das zu verbessern. (nicht signierter Beitrag von 2001:16b8:4662:d00:2d11:1501:c7c8:c72 (Diskussion) 23:29, 24. Dez. 2017)

Vermutlich bezieht sich die Zeile auf die heraufziehende Kulturrevolution, sie als Protest gegen den Kommunismus im Allgemeinen zu interpretieren wäre etwas zu weit gegriffen. --Roehrensee (Diskussion) 00:20, 25. Dez. 2017 (CET)Beantworten
Hört euch noch mal den Song an, da wird als Gegenpart zu Red China Selma, Alabama erwähnt. --79.197.141.211 19:04, 1. Jan. 2022 (CET)Beantworten
Mit welchem Textteil kann belegt werden, dass es auch ein Protestsong gegen den Hass auf den Kommunismus ist? In der als Beleg angegeben Zeile mit Red China geht es jedenfalls nicht um den Hass auf den Kommunismus, sondern um den Hass im Kommunismus.(nicht signierter Beitrag von 2001:16b8:46fe:d100:dc7d:6598:4665:1617 (Diskussion) 23:57, 30. Dez. 2017)