Diskussion:Gus-Chrustalny

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von MacCambridge in Abschnitt Übersetzung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Was genau soll belegt werden? --Mknauer 13:31, 2. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

[Quelltext bearbeiten]
  1. Itogi Vserossijskoj perepisi naselenija 2010 goda. Tom 1. Čislennostʹ i razmeščenie naselenija (Ergebnisse der allrussischen Volkszählung 2010. Band 1. Anzahl und Verteilung der Bevölkerung). Tabellen 5, S. 12–209; 11, S. 312–979 (Download von der Website des Föderalen Dienstes für staatliche Statistik der Russischen Föderation)

GiftBot (Diskussion) 19:13, 2. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Übersetzung

[Quelltext bearbeiten]

Mein Russisch ist schwach, aber Gus-Chrustalny kann nicht "bleikristallene Gus" heißen. Gus (= Gans) ist feminin, Chrustalny (kristallen) maskulin, passt also nicht zusammen, Reihenfolge und Bindestrich machte dann auch keinen Sinn. Bleikristallene Gus/Gans wäre "Chrustalnaja Gus". Es ist wohl eher als Gus-Chrustalny (gorod) "Gus-kristallene (Stadt)" zu deuten. -- MacCambridge (Diskussion) 23:17, 28. Jan. 2016 (CET)Beantworten

Ja. --AMGA (d) 08:18, 29. Jan. 2016 (CET)Beantworten
@MacCambridge: Oder sowas wie "Kristallene (Stadt) an der Gus"? Frei nach dem Muster Donaueschingen, Donauwörth etc.? --j.budissin+/- 08:58, 29. Jan. 2016 (CET)Beantworten
Ja, genau. Danke. Ich hab das einfach mal in den Artikel übernommen. -- MacCambridge (Diskussion) 09:57, 29. Jan. 2016 (CET)Beantworten