Diskussion:Isekai

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Monaten von Olaf Studt in Abschnitt Straße (enzyklopädisch irrelevant)
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Werkauswahl/Belege

[Quelltext bearbeiten]

Worauf geht die Werkauswahl zurück? Und wozu ist sie gut? Das scheint völlig willkürlich zu sein, dazu sind einige Titel falsch geschrieben und dadurch zB Fushigi Yuugi nicht richtig verlinkt. Und was macht Chihiro da? Die Zuordnung ist im Text ("gilt"? für wen denn?) nicht belegt und mE ziemlich fragwürdig. Ähnlich bei Devil is a Parttimer - das ist doch gerade die Antithese eines Isekai. --Don-kun Diskussion 13:18, 27. Dez. 2018 (CET)Beantworten

Ich habe für die Aussage zu Chihiro diesen Absatz bei ANN gefunden: „And today's Isekai aren't just grounded in print classics. Some older readers may have grown up with the American Dungeons & Dragons cartoon in the 1980s (animated for hire by Toei Animation), in which the entrance to the title world lies through a theme park ride! Vintage anime examples included Magic Knight Rayearth, Fushigi Yugi, El Hazard and Vision of Escaflowne, before the genre was represented in one of the most famous anime, Spirited Away. Director Hayao Miyazaki blended nostalgic Japanese culture with Alice in Wonderland imagery. The Alice link no doubt helped the film to be embraced overseas.“ Die Werkauswahl habe ich anhand diverser Anime-Webseiten zusammengestellt, die Isekai-Werke in Top-10-Rankings gelistet haben. Sollten da Werke dabei sein, die kritisch sind, kann man diese entfernen. Das Problem scheint dabei zu sein, das es unterschiedliche Ansichten gibt was Isekai ist und was evtl nicht. --Goroth Stalken 19:36, 28. Dez. 2018 (CET)Beantworten
Bei genauerer Betrachtung ists noch etwas schlimmer: Ich habe ein paar der Quellen entfernt. Eines war eine Werbeanzeige (paid content) bei ANN. Das geht als Quelle überhaupt nicht. Die haben Werke aufgeführt, weil sie die verkaufen. Außerdem noch zwei private Blogartikel raus. Auch bei dem Artikel auf ReelRundown und moviepilot bin ich sehr skeptisch, weil ich da nichts über die Autoren erfahre und ob das durch eine Redaktion ging. Sieht auch nach Blog aus. Und wie kommst du bei dem moviepilot-Artikel auf den Namen "Sebastian Wienecke"? Der aktuelle Artikel von Mike Toole bei ANN kann noch ein bisschen mehr hier verwendet werden, aber dennoch sieht es etwas dünn aus mit der Beleglage. Mike Toole widerspricht auch deutlich der Zuordnung von Inu Yasha als Isekai, daher habe ich das rausgeschmissen. Überhaupt ist ja die Frage, ab wann man von einem etablierten Genre sprechen kann. Die nachträgliche Zuordnung sollte als solche erkennbar sein. Es ist ein Unterschied, ob ein Werk nachträglich zugeordnet wird oder im Kontext eines bestehenden Genres entstand. Von letzterem kann wohl erst in den letzten 10 Jahren die Rede sein. Leider sagt der Artikel über so einen wichtigen Punkt garnichts. --Don-kun Diskussion 21:21, 22. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Isekai außerhalb von Anime und Manga

[Quelltext bearbeiten]

Gibt es eigentlich auch Untersuchungen zu Isekai in Computerspielen und Literatur, Filmen und Serien außerhalb von Japan? Kennt sich jemand damit aus? --217.146.13.87 (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von 217.146.13.87 (Diskussion) 21:26, 25. Jun. 2019 (CEST))Beantworten

Light Novel ist ja offensichtlich ein wichtiges Medium für das Genre ;-) Die meisten der Serien scheinen da ihren Ursprung zu haben. Mehrere wurden auch als Computerspiele adaptiert. Außerhalb Japans ist es mir aber nicht bekannt. Dort gibts natürlich auch das Sujet der Reise in eine andere Welt, aber meines Wissens nicht so formalisiert wie in diesem Genre. --Don-kun Diskussion 22:03, 25. Jun. 2019 (CEST)Beantworten
Light Novel würde ich noch zu den Bereich Anime/Manga zählen (deswegen Literatur außerhalb von Japan). An sich gibt es das Genre/Phänomen ja auch in westlichen Werken, aber irgendwie fällt mir dazu kein vergleichbares Genre oder Forschungen zu ein, die man damit vergleichen könnte. Isekai in (japanischen) Videospielen (keine Adaptionen) sollten vielleicht auch noch etwas ausführlicher erklärt werden, da es wohl dort auch öfter vorkommt. --2003:E4:9F2E:7900:19E7:2D5D:2F05:E1B2 22:23, 25. Jun. 2019 (CEST)Beantworten
Eher Web Novels denn LNs. Wenn man sich mal stichprobenartig bekanntere Titel anschaut wie Re:Zero, TenSura (Slime), Saga of Tanya the Evil, KonoSuba, SAO usw. (ich könnte auch noch min. ein Dutzend andere nennen) dann sind die alle als Web Novels gestartet bevor sie als Light Novel nochmal überarbeitet wurden. Was andere Länder angeht, dann gibt es ähnliche Titel in stark von Manga beeinflussten Ländern wie China (z.B. Douluo Dalu) und Korea (z.B. Dungeon Defense), die teilweise (insbesondere koreanische Werke?), soweit ich das peripher mitbekommen habe, wohl nur wenig von japanischen isekai zu unterscheiden wären. Da könnte man schauen, ob dort auch der Begriff isekai als Subgenre bekannt ist. --Mps、かみまみたDisk. 18:29, 26. Jun. 2019 (CEST)Beantworten
Stimmt, Web Novels! Es ist so kompliziert ... --Don-kun Diskussion 20:52, 26. Jun. 2019 (CEST)Beantworten

Straße (enzyklopädisch irrelevant)

[Quelltext bearbeiten]

Isekai heißt auch eine kleine Straße am Isebekkanal in Hamburg-Eppendorf (gegenüber der Isestraße in Harvestehude). Anders als der Name „-kai“ vermuten lässt, ist das keine Uferstraße, sondern zwischen Straße und Kanal stehen Häuser. --Olaf Studt (Diskussion) 23:45, 21. Jun. 2024 (CEST)Beantworten