Diskussion:Johan Filip Nordlund

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Nicola in Abschnitt Geburtsort
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Artikel „Johan Filip Nordlund“ wurde im März 2020 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 29.03.2020; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels.

Taxi?

[Quelltext bearbeiten]
Da hast Du wohl recht. Es könnte auch "Bus" heißen, aber auch da habe ich meine Zweifel. CaroFraTyskland - kannst Du mal schauen, was damit gemeint sein könnte? Danke, -- Nicola - kölsche Europäerin 20:28, 12. Mär. 2020 (CET)Beantworten
Die Quelle war ja hinter der Paywall und deswegen komme ich nur über die Übersetzung dran. Ich kann mir irgendwie kaum vorstellen, dass Google Übersetzer so schlecht arbeitet, dass er es in alle Sprachen als Taxi übersetzt, wenn es nicht ursprünglich Taxi hieß. Mehr kann ich dazu halt auch irgendwie nicht sagen, weil ich das original nicht habe. Meine Schwedisch-Kenntnisse sind jetzt auch nicht so gut, dass ich sagen kann, ob es irgendein Wort gibt, dass diese Übersetzung fälschlicherweise provozieren könnte. Ich schau gerade mal, ob ich in den norwegischen Zeitungen was dazu finde, die haben auch z.T. die Tat ein bisschen beschrieben. --CaroFraTyskland (Diskussion) 01:06, 13. Mär. 2020 (CET)Beantworten
Ich habe das Taxi jetzt mal herausgenommen, bis ich evtl. irgendwo Aufschluss finde. -- Nicola - kölsche Europäerin 20:26, 14. Mär. 2020 (CET)Beantworten
Nachtrag: Also "Taxi" heißt im Schwedischen "Taxi", und ich habe jetzt mehrer schwedische Texte gefunden, in den das Wort "Taxi" steht. Andererseits weiß man nie, wer von wem abgeschrieben hat. -- Nicola - kölsche Europäerin 20:29, 14. Mär. 2020 (CET)Beantworten

Ja, die Frage wäre eher gewesen, ob es evtl. ein Wort für Taxi gäbe, dass sowohl Taxi als auch was anderes heißt und sich der Übersetzer dann für das falsche entscheidet. Aber da es jetzt eh aus dem Artikel rausgenommen wurde, sehe ich es nicht mehr als so wichtig an. Ich habe damals dann übrigens auch noch einen kurzen Bericht über ein Interview mit seinen Eltern gefunden. Ich hatte aber keine Ahnung, wie ich es einbauen könnte. Ich schaue mal, ob ich das Lesezeichen noch finde. --CaroFraTyskland (Diskussion) 20:45, 14. Mär. 2020 (CET)Beantworten

Belege

[Quelltext bearbeiten]

Zwei Aussagen werden durch Ztg art belegt, die hinter einer Paywall im Expressen liegen. Hat der Verfasser die Ztg. eingesehen?

Die Verfasserin hat. Bei mir war da kein Paywall. -- Nicola - kölsche Europäerin 19:37, 12. Mär. 2020 (CET) P.S. Ich hatte mir die Seite übersetzen lassen, dann geht es offensichtlich ohne.Beantworten
Der Trick ist gut, den kannte ich noch nicht. --AxelHH (Diskussion) 21:10, 12. Mär. 2020 (CET)Beantworten
Wie geht der Trick genau? Ich komme nicht drauf... --CaroFraTyskland 21:12, 12. Mär. 2020 (CET)Beantworten
@CaroFraTyskland: Wenn man bei Google die Seite übersetzen lässt. Funktioniert aber nicht immer. -- Nicola - kölsche Europäerin 20:25, 14. Mär. 2020 (CET)Beantworten

Geburtsort

[Quelltext bearbeiten]

Vielleicht ist das jetzt ein bisschen zu penibel, aber mir ist folgendes aufgefallen: Im Einleitungssatz und den Personendaten wird als Geburtsort Säter angegeben. Im Fließtext steht aber, dass er in einem Ort namens Övre Stubbersbo bei Säter geboren wäre.--Carolus requiescat (Diskussion) 18:41, 29. Mär. 2020 (CEST)Beantworten

Ich hatte nach dem Lesen div. Fundorte den Schluss gezogen, dass das Dorf zu Säter gehörte. -- Nicola - kölsche Europäerin 18:48, 29. Mär. 2020 (CEST)Beantworten
Alles klar, danke für die Antwort!--Carolus requiescat (Diskussion) 19:02, 29. Mär. 2020 (CEST)Beantworten
Wie es scheint gehört aber Övre Stubbersbo nicht zum Ort Säter wie verlinkt, sondern zur Gemeinde (Kommune) Säter, das wäre dieser Link Säter (Gemeinde). In der schwedischen WP ist ebenfalls auch die Kommune verlinkt, deshalb ändere ich den Link mal. -- 19:07, 29. Mär. 2020 (CEST) (unvollständig signierter Beitrag von WikiMax (Diskussion | Beiträge) )
Stimmt - danke. -- Nicola - kölsche Europäerin 19:10, 29. Mär. 2020 (CEST)Beantworten

Hymnen ist eigentich eine Bezeichnung für ein Kirchenlied. Das Wort bedeutet "das Lob Gottes". Also bitte vor Änderungen nachlesen. Was "allgemein" unter einem Begriff verstanden wird, ist nicht zwingend maßgeblich. In Bezug auf "Nationalhymne" wird der Begriff "Hymne" lediglich als Verkürzung genutzt. --18:53, 30. Mär. 2020 (CEST)