Diskussion:Kaxgar (Stadt)
Stadt„entwicklung“ und „Umvolkung“
[Quelltext bearbeiten]Ich habe folgende Sätze aus dem Artikel entfernt:
- Die uigurische Altstadt wird systematisch und rücksichtslos abgerissen und durch moderne Straßenzüge ersetzt. Gleichzeitig werden immer mehr Han-Chinesen in der Stadt angesiedelt.
Gründe: Nicht belegt und nicht neutral. —Babel fish 02:35, 2. Dez. 2008 (CET)
- ich habe einen Beleg dazu siehe hier --Unterstrichmoepunterstrich 11:50, 10. Jul. 2009 (CEST)
Kritik am Artikel
[Quelltext bearbeiten]http://archiv.twoday.net/stories/5883344/ --Historiograf 19:47, 17. Aug. 2009 (CEST)
Debatte über die Schreibweise uigurischer Lemmata
[Quelltext bearbeiten]Hier: Portal_Diskussion:China#Ka.5Bx.7Csch.5Dgar.2C_bzw._Uigurisch-Namenskonvention. --Babel fish (Diskussion) 18:15, 19. Nov. 2017 (CET)
Woher weiß man, dass Kaxgar die offizielle lateinische Schreibweise ist?
[Quelltext bearbeiten]Der Artikel behauptet, dass Kaxgar die offizielle lateinische Schreibweise sei. Was ist aber die Quelle dieser Behauptung? Eine Transkription aus dem Uigurischen würde ja bestenfalls Kaxkar ergeben, nicht Kaxgar. Scriptions (Diskussion) 05:46, 9. Nov. 2018 (CET)
Schreibweise Kaxgar/Kaschgar
[Quelltext bearbeiten]Ich zitiere aus Portal_Diskussion:China/Archiv/2017 ,Ka[x|sch]gar,_bzw._Uigurisch-Namenskonvention: "...sobald klar ist, welche Variante bevorzugt wird. Inhaltlich: Wie gesagt, Kaschgar ist - im Deutschen unter diesem Namen, nicht unter jenem mit x - als uralte Handelsstation an der Seidenstraße bekannt, ähnlich wie Buchara (HK 18), Samarkand (HK 17) oder Taschkent (HK 16). Laut HK-Regel müssen diese Städte in der de-WP jeweils Buxoro, Samarqand und Toshkent benannt werden, auch wenn man sie unter diesen Namen in Deutschland erst recht nicht kennt. Übrigens sagt mir das Wortschatz-Lexikon, dass auch Mandschurei (HK 18), Färöer (HK 17) und Beringstraße (HK 16) nicht zum "aktiven deutschen Wortschatz" gehören, weshalb laut dieser Logik die Namen in der Landessprache verwendet werden müssten: Manzhou, Føroyar und Beringow proliw. (Was nur zeigt, dass die uralte HK-Regel als willkürliche Festlegung aus der Anfangszeit der Wikipedia, dringend beerdigt werden sollte. Die Initiative dazu gibt es.) --Enyavar (Diskussion) 12:32, 1. Nov. 2017 (CET)" Die Schreibweise "Kaxgar" ist 3 Jahre später immer noch da - obwohl "Kaschgar" für WP:de sinnvoller wäre. Kann man was machen? LichtStrahlen (Diskussion) 10:34, 2. Jul. 2020 (CEST)