Diskussion:Kolander

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Roede
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Is Kolander synonym mit Seiher? Jcwf (Diskussion) 03:05, 13. Nov. 2013 (CET)Beantworten

Ja! Auf Englisch heißt es colander. Entschuldigen Sie mich, ich schreibe weiter in Englisch - Ich bin nicht gut genug in der deutschen. You have a serious interwiki problem. Your article about the family name Colander/Kolander links to articles in other languages about Seiher or Durchschlag. The other way around, if you for example are a Norwegian, as I am, needing to know whar a dørslag is called in German, you will be directed to this article about a family name. The same is true if you happen to be a Swede: your word durkslag will give you 'Kolander as the German synonym. From Spanish colador to German Kolander. From Russian Дуршла́г to German Kolander. From French passoire to German Kolander. And even from Latin Colum to German Kolander, which is understandable, because the English word for Seiher is derived from this latin root. Can somebody do something about this? Roede (Diskussion) 09:54, 4. Jan. 2014 (CET)Beantworten