Diskussion:Korfu-Zwischenfall

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Albinfo in Abschnitt Sprache
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Diskussion:Korfu-Zwischenfall

[Quelltext bearbeiten]

Ich finde es abwegig, zu einem italienisch-griechischen Konflikt zwar einen griechischen Titel zu zitieren, aber keinen einzigen italienischen. Der griechische Artikel nennt ein etwas älteres Buch zur Zwischenkriegszeit.--Enzian44 (Diskussion) 00:32, 1. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Hallo Enzian44, der Artikel ist überwiegend eine Übersetzung aus der englischen Wikipedia. Mir als Übersetzer lagen keine weiteren Quellen vor, ich wollte aber auch zunächst nur übersetzen. Es ist aber gerade der Wert der Wikipedia, wenn Autoren wie du, weitere Quellen beisteuern und auswerten. Also bitte! Es steckt sicher keine böse Absicht dahinter. --Grüße Stoffel (Diskussion) 01:38, 1. Jul. 2017 (CEST)Beantworten

Sprache

[Quelltext bearbeiten]

Das Deutsch ist einfach nur grausig, vielfach unidiomatisch und grammatikalisch falsch. Was zum Beispiel ist "Wohlbekunden"? Das Wort gibt es nicht, und "salutieren" ist intransitiv. --77.1.63.230 10:52, 27. Jan. 2022 (CET)Beantworten

Eine Übersetzung aus en:WP eben. Dein Input ist gerne willkommen! --Lars (User:Albinfo) 12:23, 27. Jan. 2022 (CET)Beantworten