Diskussion:Lipjan

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Hyllvegu in Abschnitt Ortsname Lip[l]jan:
Zur Navigation springen Zur Suche springen
[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 16:47, 4. Jan. 2016 (CET)Beantworten

Keine TF

[Quelltext bearbeiten]

@Špajdelj: Wer sagt das, dass die Osmanen nur Lipljan kannten? Wieso denn nicht eventuell Liplan oder Ulpiana. Das ist eine TF von dir und würde das bei Lipjan belassen. --Elmedinfeta (Diskussion) 22:30, 3. Apr. 2018 (CEST)Beantworten

Dann bring doch mal Quellen!--Špajdelj (Diskussion) 23:47, 3. Apr. 2018 (CEST)Beantworten

Revert

[Quelltext bearbeiten]

@Špajdelj, Hyllvegu: Hyllvegu stellte die Frage, ob Staro Gracko beziehungsweise Gaçka e Vjetër zu Lipjan gehört. Bevor das nicht geklärt ist, ist es eine TF. Und einfügen ohne ZFZ und total ignorieren geht nicht. Deshalb fänd ich das gut, wenn es hier Quellennachweise gibt, die belegen, dass der Ort zu Lipjan gehört. Bis dahin muss der Abschnitt raus! Gruß --Elmedinfeta (Diskussion) 17:04, 2. Mai 2018 (CEST)Beantworten

Nein, so läuft das nicht. Du und Hyllvegu wollt eine Änderung? Also müsst ihr begründen und bis zur Klärung bleibt der Artikel so wie er ist. Es gibt keinen eigenen Artikel über den Gemeindeteil Gaçka e Vjetër, also gab es auch kein Massaker? Was wollt ihr hier vertuschen? Das Massaker ist in der Literatur eindeutig belegt. Und jetzt erwartest du, dass ich ortskundigen Kosovoalbanern die Geographie im Kosovo belege.

Staro Gracko je naseljeno mesto u opštini Lipljan! „In Staro Gracko, in Lipljan, on a memorial service today, who was served by Lipljan parish priest Srdjan Stankovic, are marked 17 years since the murder of 14 Serbian reapers from this village who were killed in the field, while collecting the crops.” Nachzulesen bei Ministry for community and return off the Republic of Kosovo [[1]] “Bishops Atanasije and Teodosije this morning visited the much suffering village of Staro Gracko, Lipljan municipality”

Gaçka e Vjetër ist eine der 69 Orte der Gemeinde Lipljan. Vielleicht holt ihr euch aber auch mal Rat im Portal:Kosovo oder überprüft das in der Liste der Orte in der Gemeinde Lipjan

Staro Gracko gehört genauso zu Lipljan wie die „antike die römische Stadt Ulpiana“, „die wichtige Schienenverbindung der Hekurudhat e Kosovës“, die „Wirtschaft der Gemeinde“ und die „Autostrada R 6“--Špajdelj (Diskussion) 19:44, 2. Mai 2018 (CEST)Beantworten

Das reicht mir erst einmal als Beleg, das Gegenteil (der Ort gehört nicht zu Lipjan) wäre zu beweisen. --j.budissin(A) 22:50, 2. Mai 2018 (CEST)Beantworten
Hier soll selbstverständlich nichts vertuscht werden. Und dass Staro Gracko Ort der Gemeinde Lipjan ist, steht außer Frage. Mir ging es um die Relevanz in diesem Artikel, der den Ort Lipjan beschreiben soll. Die Geschichte anderer Ortschaften sind meines Erachtens hier Fehl am Platz, sonst müsste man (sorry für das eventuelle BNS) hier auch willkürlich alles mögliche über die 69 anderen Dörfer reinschreiben.--Hyllvegu (Diskussion) 13:14, 3. Mai 2018 (CEST)Beantworten
Solange es keinen Artikel über den Ort selbst gibt, wäre der übergeordnete Artikel (also der über die Gemeinde, nicht dieser hier) der passende Platz. Das haben wir früher bei deutschen Gemeinden ebenso gemacht, bevor es Artikel für jeden einzelnen Ort gab. --j.budissin(A) 13:33, 3. Mai 2018 (CEST)Beantworten
Nur ist ein abgebranntes Haus oder ein gestohlener Traktor nicht vergleichbar mit einem Massaker, welches für weltweite Empörung sorgte. Das Ministry for community and return off the Republic of Kosovo erkennt jedenfalls die Relevanz, wie in der angegebenen Quelle nachzulesen ist. --Špajdelj (Diskussion) 15:07, 3. Mai 2018 (CEST)Beantworten
„IN STARO GRACKO IN LIPJAN IS MARKED THE ANNIVERSARY OF THE KILLING OF 14 REAPERS” – so sieht es auch der “Minister for Communities and Return Dalibor Jevtic” in der Ausgabe des Ministry for community and return off the Republic of Kosovo.--Špajdelj (Diskussion) 18:47, 5. Mai 2018 (CEST)Beantworten
Ok, somit reicht mir der Beleg. Jetzt nun zu der Aussage: Solange es keinen Artikel über den Ort selbst gibt...: Das Dorf hat jetzt seinen eigenen Artikel und ist somit hier überflüssig! --Elmedinfeta (Diskussion) 20:30, 5. Mai 2018 (CEST)Beantworten
Überflüssig? Hinweis auf ein Massaker überflüssig?? Das Massaker wird mit dem Ort Lipjan in Verbindung gebracht, auch von der Regierung des Kosovos und erst recht in den Medien weltweit. Du liest nicht die Diskussionsseite, denn ansonsten müssten auch die römische Stadt Ulpiana“, „die wichtige Schienenverbindung der Hekurudhat e Kosovës“, die „Wirtschaft der Gemeinde“ und die „Autostrada R 6“ aus dem Artikel Lipjan verschoben werden. --Špajdelj (Diskussion) 22:27, 5. Mai 2018 (CEST)Beantworten
Doch nicht der Massaker ist überflüssig, sondern die Erwähnung im Artikel Lipjan. Werf nicht alles hin und her. Weltweit ist nunmal übertrieben, jedes Massaker ist unerträglich und traurig aber das Massaker von Staro Gracko ist nicht weltweit bekannt. Der Massaker von Staro Gracko bezieht sich m. E. zur Geschichte von Gracka e Vjetër. Ulpiana (Geschichte zu Lipjan), R 6 (Ein- und Ausfahrt) und Bahnhof Lipjan gehören selbstverständlich zu Lipjan. --Elmedinfeta (Diskussion) 00:00, 7. Mai 2018 (CEST)Beantworten
Grundsätzlich ist nichts dagegen einzuwenden, das Ereignis an beiden Orten zu erwähnen, zumal da nun wirklich nur anderthalb Kilometer dazwischen liegen. --j.budissin(A) 00:52, 7. Mai 2018 (CEST)Beantworten

Ortsname Lip[l]jan:

[Quelltext bearbeiten]

Benutzer: Hyllvegu hat unter Angabe einer Quelle eine Passage im Artikel korrigiert, was man grundsätzlich akzeptieren kann. Nicht in Ordnung ist jedoch sein Angriff in der Kommentarleiste.

Es standen grob falsche Informationen im Artikel, entgegen des Inhalts in der angegebenen Quelle. Hätte man die Buchseite [ich habe einen Online-Link direkt auf die Seite angeführt] richtig gelesen [liegt es an Sprachkenntnissen?], wäre es dazu nicht gekommen. Insofern die Etymologie korrigiert im Abschnitt "Name".

Ich halte diesen Vorwurf für maßlos übertrieben, unkollegial und unnötig. Wir sind alle freie Mitarbeiter. Die oben genannte Quelle ist eine von mehreren zum Thema. ..richtig gelesen? Hätte man auf der angegebenen Seite weitergelesen, wäre man auf folgende Schlussbemerkung gekommen:

„…..wir hätten eigentlich die Silbe ul- erwarten sollen. Stattdessen finden wir li-; wir müssen also annehmen, dass sich der römische Ortsname gekreuzt hat mit „lipa“ (Linde), welche dort gewesen sein könnten.“

Ich würde auch dazu neigen, den Ursprung des Toponyms in der römischen Siedlung Ulpiana zu vermuten, man kann jedoch die volksetymologische Anlehnung an lipa nicht ganz von der Hand weisen.

Im Folgenden wird das auch von anderen Autoren versucht: Der Name Lipjan hat seine Wurzel im serbokroatischen Wort ›lipa‹ für Linde und im Namen der nur wenige Kilometer entfernten römischen Stadt Ulpiana.[[2]] S.164

Lipljan (d'après s-cr. lipa, tilleul, qui donne des centaines de coponymes en Yougoslavie). Tandis que pour Vucitrn on avait OùeÀActvîç et Veclana entre autres, pour Lipljan on a les noms suivants : Ulpiana (Tab. Peuting.), OùXjtidvov (Ptolémée), etc.. 7.[[3]]--Špajdelj (Diskussion) 21:59, 8. Mai 2018 (CEST)Beantworten

Übrigens gibt es einen Fisch, eine Art Knochenfisch, mit der Bezeichnung „lipljan“ oder Lipljen.--Špajdelj (Diskussion) 22:23, 8. Mai 2018 (CEST)Beantworten
Das ist keinesfalls ein bös gemeinter Angriff. Mir ist nicht verständlich, weshalb die Erläuterung zur Etymologie nicht gleich von Anfang an ausführlich gemäß dem rječnik eingefügt wurde - nein, sondern es stand eine verzerrende Aussage drin, die eben nicht mit der Quelle übereinstimmt. Im rječnik-Abschnitt zu Lipljan, woraus du ja soeben einen Teil einwandfrei zitiert hast, steht Nema druge nego uzeti da Lipljan predstavlja rimski toponim Ulpianum ("Es bleibt nichts anderes übrig als anzunehmen, dass Lipljan den römischen Ortsnamen Ulpianum fortführt"). Demgegenüber ist Lipljan beziehungsweise Lipjan leitet sich ab vom serbischen „lipa“ (eingefügt [4] - man beachte, dass vorher schon die Ableitung von Ulpiana erwähnt war) schlicht und ergreifend falsch.
Die Etymologie steht letztendlich nun mit Quellenangabe im Artikel. Mir ist nicht erkennbar, was diesbezüglich noch konkret auszudiskutieren wäre.--Hyllvegu (Diskussion) 00:16, 11. Mai 2018 (CEST)Beantworten