Diskussion:Maputo-Protokoll

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Mushushu in Abschnitt Vorbehalte einiger Staaten
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Mit diesem Artikel wurde 2016 ein Wunsch im Rahmen des Wikipedia-Spiels „Drei Wünsche frei“ erfüllt.

Artikel

[Quelltext bearbeiten]

Ist vielleicht als Tabelle mit Übersetzung sinnvoll. Hier mal ein Beispiel: --Färber (Diskussion) 17:35, 31. Jul. 2016 (CEST)Beantworten

Danke für die Anregung, ich hatte schon überlegt, wie ich es recht sauber trennen kann, denn nur die Übersetzung fand ich auch ungut. Werde das umsetzen. Merci --Itti 17:48, 31. Jul. 2016 (CEST)Beantworten
Artikel Originaltitel deutscher Titel Kommentar
Artikel 2 Elimination of Discrimination Against Women
Artikel 3 Right to Dignity
Artikel 4 The Rights to Life, Integrity and Security of the Person
Artikel 5 Elimination of Harmful Practices Abschaffung gesundheitsschädlicher Verfahren Dieser Artikel bezieht sich auf Weibliche Genitalverstümmelung und andere traditionelle Praktiken, die Frauen und Mädchen Schmerzen zufügen.
Artikel 6 Marriage Heirat
Artikel 7 Separation, Divorce and Annulment of Marriage
Artikel 8 Access to Justice and Equal Protection before the Law
Artikel 9 Right to Participation in the Political and Decision-Making Process
Artikel 10 Right to Peace
Artikel 11 Protection of Women in Armed Conflicts
Artikel 12 Right to Education and Training
Artikel 13 Economic and Social Welfare Rights
Artikel 14 Health and Reproductive Rights
Artikel 15 Right to Food Security
Artikel 16 Right to Adequate Housing
Artikel 17 Right to Positive Cultural Context
Artikel 18 Right to a Healthy and Sustainable Environment
Artikel 19 Right to Sustainable Development
Artikel 20 Widows' Rights
Artikel 21 Right to Inheritance
Artikel 22 Special Protection of Elderly Women
Artikel 23 Special Protection of Women with Disabilities
Artikel 24 Special Protection of Women in Distress
Artikel 25 Remedies

Frage

[Quelltext bearbeiten]

Ist bekannt, warum es keinen Artikel 1 gibt? --17:50, 31. Jul. 2016 (CEST)

Den gibt es schon, das ist aber eher so was wie ein Glossar. Dort werden spätere Abkürzungen, usw. erläutert. Der Artikel 1 nennt sich Definitions für der Einleitung: For the purpose of the present Protocol, dann kommen die Erläuterungen. Das kann aber auch mit in die Tabelle. --Itti 17:54, 31. Jul. 2016 (CEST)Beantworten

Vorbehalte einiger Staaten

[Quelltext bearbeiten]

Mich interessiert ja noch, was für Vorbehalte es waren, die einige Staaten bei der Ratifizierung geäußert haben. Überhaupt fände ich es noch interessant, wie das Protokoll bewertet wurde/wird. Der englische Artikel hat ja z. B. einen Abschnitt Opposition...
Danke auch hier noch mal für den Artikel und viele Grüße --Mushushu (Diskussion) 18:30, 31. Jul. 2016 (CEST)Beantworten

Das ist der Bereich, zu dem ich nur wenig finden konnte, deshalb habe ich es erstmal ausgelassen. Vorbehalte kamen aus religiösen Kreisen. Das Recht auf Gesundheit der Mutter impliziert Abtreibungen, wenn die Schwangerschaft z.B. durch Vergewaltigung erfolgte, auch die Verhütung wird in diesem Zusammenhang genannt. Dazu habe ich Quellen gefunden, hier gibt es christliche, vornehmlich katholische Vorbehalte. Dann gibt es noch Vorbehalte, die traditioneller Natur sind, bzgl. der weiblichen Genitalbeschneidung. Teilweise wollten muslimische Staaten dies nicht so unterzeichnen, obwohl dies nicht wirklich zum islamischem Glauben gehört. Nur, ich habe da nicht für mich gut auswertbare Quellen gefunden. Deshalb habe ich das zunächst zurückgestellt. Wenn das jedoch jemand ergänzen kann, prima. Viele Grüße --Itti 18:45, 31. Jul. 2016 (CEST)Beantworten
Alles klar, verstehe ich! Danke für die Antwort! --Mushushu (Diskussion) 23:20, 31. Jul. 2016 (CEST)Beantworten