Diskussion:Montgrí-Massiv

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekter Weblink
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Montgrí-Massiv

[Quelltext bearbeiten]

Hallo, danke für deine Korrekturen. Jetzt bin ich verunsichert. Wie wird da Lemma gebildet bei Themen im Ausland? Den Original Namen oder den eingedeutschten? Das Problem ergibt sich auch bei den Islas Medas oder Medas-Inseln. -- AxelHH 15:59, 2. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Hallo AxelHH, unter Wikipedia:Namenskonvention#Geographische_Namen (Punkt Anderssprachige Gebiete) heißt es, dass der deutsche Name nur verwendet werden sollte, wenn er im allgemeinen Sprachgebrauch geläufiger ist, dies aber auch nur ab einer gewissen Bedeutsamkeit – wie z.B. Pyrenäen statt Pirineos, Pyrénées, Pirinioak Pirineus, Perinés oder Pirenèus). Ansonsten sollte prinzipiell die aktuelle Landessprache bevorzugt werden. Hier also Katalanisch – gemäß dem katalanischen Autonomiestatut Artikel 6 Absatz 1 (siehe PDF auf Deutsch hier). Eine eventuell abweichende spanische Bezeichnungen sollte natürlich im Einleitungssatz verzeichnet sein. Es ist daher m. E. richtig, das Lemma auf Massís del Montgrí zu verschieben und die deutsche Übersetzung als Redirect beizubehalten. Gleiches gilt demzufolge für die Illes Medes (also nicht Islas Medas oder Medas-Inseln). Gruß --Gepardenforellenfischer [...] 19:56, 2. Dez. 2007 (CET)Beantworten
Danke für die ausführlichen Infos, man kann nicht alles wissen. Ich werde es so umsetzen. PS: Füge unsere Diskussion unter Montgri und Medas ein -- AxelHH 21:59, 4. Dez. 2007 (CET)Beantworten
Ich interpretiere diese Regeln anders, nämlich dass sie erst mal nur für Eigennamen gelten: Also sehr wohl Montgrí und nicht Grauer Berg. Für die Zusätze / Umschreibungen (-Insel, -Höhle) gilt das aber nicht notwendigerweise. Ich war im Urlaub am Golf von Roses (sic!) Wenn ich von meiner Bergtour erzähle, dann vom "Montgrí-Massiv" und nicht vom "Massís de Montgrí", weil jeder weiß, was ein Massiv ist, bei Massís aber nur Bahnhof versteht. Reilinger 06:14, 8. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Es gibt auch andere Lemma, die vollkommen undurchsichtig, sind, wie Great Lakes Storm of 1913, was bei Schon gewusst hier [1] ausgiebig diskutiert wurde, dass das Lemma unmöglich ist. Zumal das Gewässer unter Große Seen läuft. --AxelHH 21:24, 8. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 09:09, 8. Jan. 2016 (CET)Beantworten