Diskussion:Nikolai-Prytyska-Kirche

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Jancaspar in Abschnitt Name der Kirche
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Name der Kirche

[Quelltext bearbeiten]

Frage, warum wird die Kirche hier mit Nikolai wiedergegeben und nicht mit Mykola? Sollte geändert werden nach der ukrainischen Schreibweise Церква Миколи Притиска in Mykola-Prytyska-Kirche oder gleich richtig eingedeutscht in Nikolaus-Pytryska-Kirche. Ich bin leider noch relativ unerfahren mit Wikipediaseiten und habe noch nicht raus, wie man die Titel der Seiten bearbeitet. Liebe Grüße aus Kiew, Jan (nicht signierter Beitrag von Jancaspar (Diskussion | Beiträge) 14:20, 1. Mai 2020 (CEST))Beantworten