Diskussion:Orphaned Land

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von SpiegelLeser in Abschnitt Völkerverständigung in Israel und arabischen Ländern
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Defekter Weblink: Geocities eingestellt

[Quelltext bearbeiten]

Geocities stellt seinen Dienst am 26. Oktober 2009 ein.

MerlLinkBot 17:57, 17. Okt. 2009

Korrekt, und inzwischen ist der Link auch tot:
Habe ihn entfernt. Andreas Weber 13:10, 10. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Völkerverständigung in Israel und arabischen Ländern

[Quelltext bearbeiten]

Hallo. Hier fehlt völlig die Bedeutung der Band für die Völkerverständigung. Im aktuellen Rockhard gibt es ein gutes Special zu Metal im nahen Osten, außerdem findet man dazu online viel. Mag mir wer helfen, den Artikel zu erweitern? --SpiegelLeser 21:00, 11. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Würde ich gerne als "Erstlingsprojekt" mit dir angehen. Die entsprechende Rockhard hab ich leider nicht, zwar findet man im Netz relativ viel, aber in wieweit da Seiten zitierfähig sind, kann ich (noch) nicht so ganz beurteilen. --Aldec 17:48, 25. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
@SpiegelLeser: Haste das Rock Hard von damals (oder wenigstens den Artikel) noch? Wäre gut, wenn Du den Artikel damit verbessern könntest! --Sängerkrieg auf Wartburg 19:41, 22. Feb. 2020 (CET)Beantworten
Wegen der Völkerverständigung: Weiß jemand zufällig bei allen Mitgliedern den jeweiligen ethnischen oder religiösen Hintergrund? Zu einigen Mitgliedern gibt es englischsprachige Artikel, diesen zufolge ist Shlomit Levi jemenitische Jüdin, Steven Wilson ist Engländer, bei Kobi Farhi und Yossi Sassi habe ich keine genaueren Angaben gesehen.
Warum ich frage: Einerseits wegen der im Artikel erwähnten Textinhalte und ihrer religiösen Diversität. Außerdem hat Israel ziemlich viele verschiedene Volksgruppen, auch unter den Juden. Die Parteien sind oft nach Ethnie gegliedert (beispielsweise Schas für ultraorthodoxe Mizrachim und Sephardim), siehe dort und en:List of minor political parties in Israel; zu israelischen Parteien siehe außerdem hier und dort. --46.84.197.171 15:58, 18. Sep. 2020 (CEST)Beantworten
Leider habe ich den Artikel nicht mehr. --SpiegelLeser (Diskussion) 22:09, 28. Apr. 2022 (CEST)Beantworten

Stilrichtung der Band

[Quelltext bearbeiten]

Death Metal?? Doom Metal?? Wo?? Höre da nur Folk Metal mit orientalischen Gesängen und Klängen. Bei Death/Doom Metal denke ich an Nile oder Bilocate (letztere sogar auch aus der Ecke). (nicht signierter Beitrag von 78.55.194.235 (Diskussion) 17:10, 2. Mär. 2011 (CET)) Beantworten

Death-Metal: Hör dir mal das Album "Sahara" und die "aggressiveren" Parts vom Album "El Norra Alila" an. Kobi hat ausserdem in einem Interview auf dem ProgFest (2008 war's glaub ich) sogar gesagt, dass OL 1993 als Death-Metal-Band angefangen hat. ALLERDINGS hat sich der Stil seit/mit "mabool" schon massiv in Richung "Oriental/Progressive/Folk" Metal verschoben, einige Death- und Doom-Elemente (Growling, "Basslastigkeit", "Saitengeschrumme") sind aber noch weiterhin anzutreffen, v.a. bei Live-Auftritten, wo keine Nachbearbeitung möglich ist ;D ZUR THEMATIK: Ich hab jetzt den genauen Wortlaut des Artikels nicht gerade im Kopf, aber ich persönlich würde es sehr begrüssen, wenn der Wandel dieser Elemente (hauptsächlich Death/Doom --> Folk/Progressive mit weniger Death/Doom) Eingang in den Artikel finden würde. (nicht signierter Beitrag von 85.1.41.186 (Diskussion) 03:26, 6. Aug. 2011 (CEST)) Beantworten

Es braucht einen Abschnitt zum Stil, da müßte man das ausführen (bitte mit Interviews, Rezensionen u. a. Belegen). --Sängerkrieg auf Wartburg 19:48, 22. Feb. 2020 (CET)Beantworten
[Quelltext bearbeiten]

GiftBot (Diskussion) 05:55, 24. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Ein israelisches Gedicht?

[Quelltext bearbeiten]

Ich zitiere mal aus der englischsprachigen WP, da die deutschsprachige keinen Artikel hat:

"El Nora Alila (Hebrew: אל נורא עלילה‎) (also transliterated as Ayl Nora Alilah ) is a piyyut (liturgical poem) that begins the Ne'ilahservice at the conclusion of Yom Kippur. The piyyut is recited as part of the Sephardic and Mizrahi liturgy, and has been adopted into Ashkenazic Yom Kippur services as well."

Es handelt sich also um ein religiöses Gedicht. Eine Religion namens "israelisch" ist mir nicht bekannt. Bitte genauer schreiben! --Peewit (Diskussion) 07:31, 20. Jul. 2018 (CEST)Beantworten

@Peewit: Habe das korrigiert, hättest Du aber auich selbst machen können. Vielleicht meinte da jemand „israelitisch“, aber das sind m. E. auch die Samaritaner, nur haben die eine (mir nicht bekannte) andere Liturgie und wohl nicht dieses Gedicht. --Sängerkrieg auf Wartburg 19:37, 22. Feb. 2020 (CET) Bitte um Entschuldigung, Kanisfluh, hatte den Ping von Fraochs Diskussionsseite kopiert und nicht korrigiert! --Sängerkrieg auf Wartburg 19:48, 22. Feb. 2020 (CET)Beantworten

Bombe von Grishfuck

[Quelltext bearbeiten]

Dayal Patterson schreibt, Grishfuck (Varg Vikernes von Burzum) habe Salem und Orphaned Land Briefbomben geschickt. Bei Salem weiß ich das, aber bei Orphaned Land ist mir das neuz. Kenn mich bei der Band nicht aus, aber bei Grishfuck und Burzum. Hat jemand Belege? Hat Patterson wegen des Brandandschlags bei Christofer Johnsson durcheinandergebracht? --Sängerkrieg auf Wartburg 19:48, 22. Feb. 2020 (CET)Beantworten

Arabisch

[Quelltext bearbeiten]

Bezüglich meiner Änderung: Es gibt mehrere jemenitisch-arabische Dialekte (siehe en:Yemeni Arabic), jüdische und nichtjüdische. Shlomit Levi ist dem englischsprachigen Artikel zufolge jemenitische Jüdin (siehe Abschnitt zur Völkerverständigung oben), das könnte ein Hinweis auf einen judäo-Arabischen Dialekt sein. Wie schon in der Anmerkung zur Bearbeitung erwähnt, ich kenne Orphaned Land nicht und habe ihre Texte nicht gelesen. --46.84.197.171 15:58, 18. Sep. 2020 (CEST)Beantworten