Diskussion:Prilep

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Scirtari in Abschnitt Albanische Schreibweise geografischer Termini
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Hallo, Tose Proeski kommt aus Krusevo, nicht aus Prilep.... (nicht signierter Beitrag von 80.141.228.31 (Diskussion) 14:33, 30. Nov. 2008‎)

Er wurde in Prilep geboren und wuchs in Kruševo auf. Fossa?! ± 13:41, 30. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Albanische Schreibweise geografischer Termini

[Quelltext bearbeiten]

Die Diskussion findet hier statt, nicht auf einer Archivseite eines Mitarbeiters. Und was budissin davon hält, steht hier. Fest steht, dass es in Prilep so gut wie keine albanischen Einwohner gibt.--Kozarac (Diskussion) 15:28, 31. Jan. 2020 (CET)Beantworten

Was für eine Archivseite? Es geht nicht darum was jemand hält und was jemand nicht hält. Wir haben die albanische Bezeichung bisher in allen Orten hier versehen, ob mit oder weniger albanischer Ethnie im Ort. Zudem kommt hinzu, dass albanisch die zweite Amtssprache ist und meiner Meinung nach müsste sich das Gesetz auch so geändert haben, dass jeder Ort auf beiden Sprachen zu versehen ist. p.s. @Demir: Die albanische Bezeichnung im Artikel gibt es schon lange. Die habe ich nicht hinzugefügt! --ElmedinRKS (Diskussion) 16:13, 31. Jan. 2020 (CET)Beantworten
Du berufst dich bei deinem revert auf J_budissin, und ich schreibe und zeige hier, was budissin davon hält. Du kennst das mazedonische Gesetz nicht, meinst aber, es auslegen zu können. Die albanische Schreibweise wurde am 16. August 2019 nach 15 Jahren erstmalig von einer IP (wer immer das auch war) flächendeckend in die infoboxen mazedonischer Städte gesetzt. [[1]] Am 28. Nov. 2019 und am 21. Januar 2020 von Mr. Atan wieder entfernt mit der Begründung: Albanisch ist nicht ofiziell in Prilep. Am 21. Januar von Bertramz wieder eingefügt und am selben Tag von Budissin (auf den du dich ja berufst) postwendend wieder revertiert, mit der Begründung: Änderung 196046601 von Bertramz rückgängig gemacht; nur amtliche namen in die infobox; restliche werden in eigenem abschnitt genannt.) [[2]] . Zwei Tage später fügst du die albanische Bezeichnung ohne Begründung wieder in die infobox ein.[[3]] Ich gebe zu bemerken, es geht nicht um die Unterdrückung der albanischen Bezeichnung (diese findet sich im Abschnitt „Namen“), sondern um die Erwähnung in der infobox, obwohl es in dem Ort praktisch keine Albaner gibt. --Kozarac (Diskussion) 16:57, 31. Jan. 2020 (CET)Beantworten
“ohne Begründung“ stimmt nicht (sh. Diskussion auf J budissins Seite). Wahrscheinlich hat sich beim mazedonischen „Sprachengesetz“, mit der Einführung der albanischen Amtssprache, etwas geändert, dass die albanische Schreibweise in die Infobox legitimieren würde. Das müsste man recherchieren sagte J budissin. Ich bin auch dieser Meinung, sehe es dennoch nicht für nötig, es dann zu entfernen ehe es nicht geklärt ist. Aber wenn es tatsächlich jahrelang ohne albanischer Schreibweise in der Infobox war, dann ist mir das relativ egal. --ElmedinRKS (Diskussion) 22:45, 3. Feb. 2020 (CET)Beantworten
"sehe es dennoch nicht für nötig, es dann zu entfernen" aber offensichtlich siehst Du es für nötig Editkrieg darum zu führen. So egal kann es Dir dann nicht sein. Demir (Diskussion) 09:50, 4. Feb. 2020 (CET)Beantworten

Ich bin zwar ein bisschen spät aber die albanische Bezeichnung muss dort stehen, unabhängig davon ob dort Albaner leben oder nicht, da Albanisch flächendeckend in GANZ Nordmazedonien mit Mazedonisch zusammen die Amtssprache ist. In den Artikeln kosovarischer Städte stehen auch immer die serbische und albanische Bezeichnung da beides Amtssprachen Kosovos sind. Scirtari (Diskussion) 01:04, 24. Jan. 2021 (CET)Beantworten