Diskussion:Schabbat ha-Gadol
Fragen
[Quelltext bearbeiten]Danke fuer den Artikel, aber bei der Lektuere ergeben sich fuer mich einige Fragen bzw. Anmerkungen:
- "bezeichnet vor allem den Schabbat vor Pessach" - vor allem? in der Einleitung ist das schlecht, auch wenn im Artikel selbst dann eine beilaeufige Erklaerung folgt.
- "Zu seiner Entstehung gibt es zwei Ansichten" - zur Entstehung des Sabbats? Oder zur Entstehung dieser Bezeichnung? Vielleicht koennte man das noch ausformulieren. Die Grammatik nach dem Doppelpunkt stimmt auch nicht so ganz.
- Maleachi Kap. 3-4,24 - Maleachi hat nur drei Kapitel...
- Sabbatum magnum - gut im Dt. wird Sabbat maskulin gebraucht, aber irgendwie habe ich mit "der Sabbatum magnum" trotzdem gewaltige grammatische Bauchschmerzen.
- Der betrffende Abschnitt ist ohnehin wieder schwierig. Wenn der Schabbat ha-Gadol der Sabbat vor Pessach ist, wie kann dann dieser gemeint sein mit dem christlichen Sabbatum magnum - denn hier befinden wir uns ja mitten in Pessach, und zwar sowohl nach Mt/Mk/Lk als auch nach Joh. Auszerdem fand die Grablegung eben nicht am Sabbat, sondern davor statt, wie das Joh-Zitat noch einmal klarstellt. "traditionell" - eher falsch verstanden. Karsamstag ist der Tag der Grabesruhe, nicht der Tag der Grablegung! Im uebrigen spricht der hebraeische Artikel vond en ersten Belegen fuer die Bezeichnung erst aus dem 10. Jahrhundert.
- Anmerkung 5 ist ein Verweis auf die englische Wikipedia. Das ist eigentlich kein gueltiger Nachweis...
--Nenn mich Dr. Cox! 09:25, 12. Sep. 2008 (CEST)
Auch nach Lektuere von Meyers und Pierers Lexika habe ich mehr Fragen als Antworten, denn die Chronologie bietet da einfach Probleme. Etwas irritiert bin ich auch, dass ich in der Catholic Encycopedia oder der Enciclopedia Cattolica nichts zum Thema gefunden habe. Nun bin ich wirklich kein Experte zum Thema christliche Liturgie(n), aber ein paar Fragen bleiben. Und vielleicht koennte wirklich noch jemand die Anmerkung 5 ausbessern. Das ist sogar noch das "citation needed" aus der englischen WP uebernommen... --Nenn mich Dr. Cox! 08:50, 14. Sep. 2008 (CEST)
Ich schlage vor, den Artikel anhand des Eintrages aus der jewish encyclopedia ([1]) zu ueberarbeiten. Der ist deutlich besser gelungen als die m.E. irrefuehrenden Artikel im alten Pierer und bei Meyer, die so verkuerzen, dasz es falsch wird. --Nenn mich Dr. Cox! 09:44, 14. Sep. 2008 (CEST)