Diskussion:Speck

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von 95.115.17.209 in Abschnitt Löschung von "Speckflagge" und "Gestreifter Speck"
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Gibt es den Begriff "Speck" nur beim Schwein? Oder kann er sich prinzipiell auf jedes mit Fett durchzogene Muskelgewebe beziehen (also auch bei anderen Tieren oder beim menschlichen Körper)? -- Neitram 15:17, 18. Jun 2004 (CEST)

Haben z.B. Wale, Robben usw. eine Fett- oder eine Speckschicht? --Okatjerute !?* 14:27, 19. Nov 2004 (CET)

Das dürfte eine Auslegungssache sein. Ich würde von einer Speckschicht dann sprechen, wenn das Unterhautfettgewebe besonders stark ausgeprägt ist (Schinken, Bauch- und Rückenspeck beim Schwein, der gesamte Körper bei Robbe und Wal, Gesäß und Bauch beim Menschen), bzw. die Muskelgruppe sowohl eine starke Fettauflage hat, als auch von Fettschichten durchzogen ist. Ich denke, das man bei Säugern (Wal, Robbe, Schwein, Mensch) durchaus von einer Speckschicht sprechen kann. Wolf53 12:47, 18. Mär 2005 (CET)

Grundsätzlich sicher richtig, aber von "Speck" spricht man allgemein nur bei Schwein, vielleicht noch bei Wal und Robbe. Außerhalb der Küchensprache wird der Begriff eher umgangssprachlich für "Fett" verwendet. Rainer 14:00, 18. Mär 2005 (CET)

na ja, abspecken, zuviel Bauchspeck, wer von abnehmen redet, gebraucht den Begriff. Wolf53 16:12, 18. Mär 2005 (CET)

Na und das ist eben umgangssprachlich. Rainer 16:44, 18. Mär 2005 (CET)
gut, das mag sein, aber Tatsache ist doch, das es sich um Speck handelt (mit Fettadern durchzogene Muskelpartie, die obendrein von einer dicken subcutanen Fettschicht überlagert wird. Ob es sich jetzt um meinen Bauchspeck handelt, oder dem eines Schweines. Gut nennen wir es, wie wir mögen, ist eh Semantik. Wolf53 09:51, 19. Mär 2005 (CET)
In einer Enzyklopädie sollte die Semantik doch richtig angewendet werden? Ich habe noch mal in der Brockhaus-Enzyklopädie nachgesehen: Dort wird Speck als zwischen Haut und Muskelfleisch liegendes Fettgewebe vor allem des Schwein definiert. Anders ausgedrückt: Speck ist ein Name für das Unterhautfettgewebe von Schlachtieren, speziell von Schweinen. Und Duden-Herkunftswörterbuch: "Das Wort bezeichnet seit alters her vor allem das feste Fett unter der Schwarte des Schweins." So wird das Wort ja auch allgemein verstanden, es sei denn, es wird wie "Schinken" scherzhaft auf die menschliche Anatomie übertragen. Da sollten wir uns dran halten, auch im Gesäß-Artikel. Gruß, Rainer 13:35, 19. Mär 2005 (CET)


okay, beenden wir die Diskussion damit Wolf53 14:36, 19. Mär 2005 (CET)

Speck-Export

[Quelltext bearbeiten]

Weiß jemand, ob man Speck nur innerhalb der EU (aus Österreich) exportieren darf oder auch z.B. in den asiatischen Raum mitnehmen darf?

Interessante Frage. Meine Schwester hat lange Zeit im Nahen Osten gelebt, auch im Iran, und hatte immer eine ganze Menge Wurst, Schinken, Speck usw. im Reisegepäck. Da gab es nie Probleme soweit ich weiß. Rainer ... 12:37, 2. Dez 2005 (CET)
Würde mal sagen das ist nicht generell zu klärren. Zeitweise durfte man es ja noch nichtmal nach UK exportieren bzw von dort importieren. Und die gehören ja auch zur EU. AssetBurned 01:56, 21. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Begriffe

[Quelltext bearbeiten]

Also: in der italienischen Wiki steht: Lo speck è un prosciutto crudo, lievemente affumicato, tipico del territorio altoatesino, in Italia, was soviel heißt wie: Speck ist ein roher Schinken, geräuchert, typischerweise aus der Gegend Altoatesino (liegt im Friaul). Weitere Angaben zu den unterschiedlichen Begriffen siehe: [1] --Schimmelreiter 23:23, 21. Dez. 2006 (CET)Beantworten

Fasse zusammen: Auf der verlinkten Website steht nichts neues zum Thema, schon gar nicht, dass Schinken als Speck bezeichnet würde. Dass im Italienischen mit „Speck“ der aus Südtirol bzw. Norditalien gemeint ist und nicht Lardo, ist ein anderes Thema, das gehört in die italienische Wikipedia. Das Thema Schinkenspeck war bereits korrekt im Artikel dargestellt, deine Darstellung ist unbelegt oder sogar falsch, der von dir genannte Link bestätigt das. Also noch mal retour. Und bitte erspare uns einen Edit-War um sowas. Rainer Z ... 00:11, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten
Ich finde zu Speck gehört auch diese Erklärung der italienischen Variante, die nun mal eine andere Bedeutung hat. Weiters steht auf der angegeben Seite etwas von Schwarzwälder Sepeck, was ja sonst landläufig als Schwarzwälder Schinken bekannt ist. Das wäre also der Beleg für "Behauptung" Speck=Schinken. Den Schinkenspeck habe ich rausgenommen, da ich mein Wissen durch persönliche Erfahrung leider nicht belegen kann, aber wer hier wohnt, denke ich, sollte es schon wissen wie es heißt. Ansonsten ist die Darstellung jetzt absolut korrekt und bleibt bitte der Vollständigkeit halber so stehen. Vielen Dank für den Sinn der Wikipedia. --Schimmelreiter 08:32, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten
Entschuldige, langsam bezweifle ich ernsthaft deine Sachkenntnis. Lies erst mal Schwarzwälder Schinken, dort steht zutreffend, dass es auch Schwarzwälder Speck gibt, mit dem selbstverständlich nicht Schinken gemeint ist. Es handelt sich beim Schwarzwälder Speck mitnichten um einen Beleg deiner Behauptung, im Gegenteil, es wird klar unterschieden, siehe auch die Bilder dort. Was Schinkenspeck ist, wird im Artikel Speck bereits richtig dargestellt, als Beleg dient z. B. [2] und Herings Lexikon der Küche. Südtiroler Speck wird aus Bauchspeck oder Schinkenspeck gemacht, nicht aus dem Schinkenstück. Dass Schinkenspeck aus der Hüfte, also einem bestimmten Teilstück des Schinkens gemacht wird, muss aber noch präzisiert werden, ist jetzt etwas missverständlich. Die Angaben zum italienischen Speck sind damit auch schlicht falsch, denn die Italiener nennen eben nicht bestimmte Schinken so, sondern speziell den Südtiroler Speck. Das ist vergleichbar den italienischen Wurstel, womit Wiener usw. gemeint sind. Beleg u. a. Accademia della Cucina Italiana (Hg.): Das große Buch der italienischen Küche.
Ich werde ich deine Ergänzung daher wieder löschen bis auf einen korrigierten Satz zum italienischen Speck. Es ist schließlich nicht Sinn der Wikipedia, Irrtümer zu verbreiten. Solltest du tragfähige Belege finden, dass im Bairischen „Speck“ auch synonym für „Schinken“ verwendet wird (was mir neu wäre, ich bin halber Oberbayer), kann das in entsprechender Form wieder rein, vorher aber nicht. Was du bisher als angebliche Belege genannt hast, hat deine Behauptungen eben nicht gestützt. Der italienische Wikipedia-Artikel „Speck“ ist offenbar ungenau, wenn er von „Prosciutto“ spricht. Rainer Z ... 13:51, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten
Du widersprichst dir:Der italienische Artikel ist eben nicht ungenau, warum sollte er das auch sein, die Italiener sind genauso korrekt in der Wiki wie wir Deutschen, Speck ist eben schon Schinken, genau das sagt der Artikel nämlich aus! Und der bereits angegebene Link beschreibt Schwarzwälder Speck, den man aber als Schwarzwälder Schinken kennt. (Ich wiederhole mich ungern, aber offenbar war es vorher unverständlich!). Was für belege willst du noch? Desweiteren verbitte ich mir die Aussage ich würde Irrtümer verbreiten! --Schimmelreiter 19:50, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten
Ich widerspreche mir nicht. Ich kann nichts dafür, dass du Bauchspeck, Rückenspeck, Schinkenspeck und Schinken nicht genau unterscheiden kannst. Schwarzwälder Speck ist nicht Schwarzwälder Schinken, Südtiroler Speck ist nicht Südtitoler Schinken (den es meines Wissens gar nicht gibt). Ich habe versucht, das zu erklären und seriöse Quellen genannt. Deine Belege widersprechen dem nicht, sie bestätigen meine Aussagen. Du irrst dich also ganz schlicht, wenn du z. B. Schwarzwälder Schinken und Schwarzwälder Speck für dasselbe hältst. Und der kümmerliche Stub in der italienischen Wikipedia ist nun wirklich keine Referenz. Der Artikel ist einfach nicht präzise. Prosciutto und Speck werden aus verschiedenen Teilen des Hinterbeins hergestellt bzw. Speck nur aus dem Teil davon, der sich „Hüfte“ nennt. Im italienischen Artikel müsste also stehen, das der besagte Speck aus dem Schinkenspeck bzw. der Hüfte hergestellt wird, wie immer das auf Italienisch heißen mag. Rainer Z ... 21:02, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten
Ich gebs auf. mancher will es nicht begreifen. --Schimmelreiter 22:16, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten
Von Argumenten und Quellen würde ich mich sofort überzeugen lassen. Ich sehe aber nur Behauptungen und in den von dir genannten Quellen nichts, was sie bestätigt. Wo finde ich z. B., dass Schwarzwälder Schinken und Schwarzwälder Speck identisch seien? Da steht das jedenfalls nicht. Und die Metzger aus dem Schwarzwald machen auch einen Unterschied. Aber das hatten wir alles schon. Es geht mir nicht ums Recht haben, es geht mir um die möglichst genaue Darstellung. Rainer Z ... 23:58, 22. Dez. 2006 (CET)Beantworten

British Bacon vs. US Bacon

[Quelltext bearbeiten]

moin also hier bekommt man ja überwiedend den normalen streifen speck der ausschaut und tatsächlich mit dem US Bacon vergleichbar ist. Aber in dem Artikel lese ich nix über alternative versionen Rindless Bacon oder wie er auch bekannt ist als Irish/British Bacon davon lese ich hier nix. schade eigentlich ich würde gerne mal wissen ob es dafür einen deutschen begriff gibt. die metzger hier schauen mich immer an wie nen auto wenn ich davon berichte, dabei ist es auf grund des gravierenden unterschiedes einfach nicht möglich mit dem streifenspeck wirklich alles nachzukochen was man mit dem British Bacon machen kann. - cu AssetBurned 20:42, 25. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

Versuche mal, die Sache genauer zu erklären. Sieh dir auch mal die Artikel Frühstücksspeck an und sein Gegenstück in der englischen Wikipedia. Ein direktes deutsches Gegenstück wird es wohl nicht geben, aber vielleicht lässt sich klären, aus welchem Fleischabschnitt das von dir gemeinte stammt. Rainer Z ... 17:57, 26. Sep. 2009 (CEST)Beantworten
genau ein blick in die englische WP hätte dir schonmal ein entsprechendes bild gezeigt ;) http://en.wikipedia.org/wiki/File:Bacon.JPG cu AssetBurned 03:05, 20. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Die Sorte kenne ich auch. Aus welchem Teil ist der denn nun genau gemacht? Rainer Z ... 15:41, 20. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Aus dem Teil Fleisch das nen kleines Ringelschwänzchen und ne Steckdose als Nase hat :-) ne im ernst, kein plan. Egal zu welchen Metzger oder Fleischfachhändler ich hier gehe ich bekomme nur Fragezeichen in deren Augen zu sehen. Drum würde ich ja mal eine ordentliche Aufklärung gut finden. Was ich soweit schonmal rausgefunden habe ist dass das Schwein in UK und anderen Teilen der Welt anders Zerlegt werden soll. Von daher wäre eine einfache Angabe wie "Bauch" oder so wohl auch irreführend. cu AssetBurned 01:54, 21. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Den Bildern nach dürfte der Bacon, der nicht aus Bauchspeck ist, aus dem Rücken stammen, irgendwo aus dem Kotelettstück vermutlich. Die Hinterkeule kommt nicht in Frage. Aus der wird z. B. Tiroler Speck gemacht, der hat eine ganz andere Form. Rainer Z ... 14:44, 21. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
British Bacon ist von der sog. Breitseite, die im Pinzip das ausgelöste Kotelett ist. US Bacon und das was man hierzulande unter Bacon versteht ist die Schmalseite. Die beiden hängen zusammen, wo der British Bacon aufhört, fängt der US Bacon an. 93.215.186.138 19:04, 1. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Gesundheitsgefahren durch Speck ?

[Quelltext bearbeiten]

Wäre interessant, darüber etwas zu erfahren! --89.58.134.201 20:41, 15. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Äh, welche stellst du dir vor? Speck ist halt einigermaßen bis sehr fetthaltiges tierisches Gewebe. Spezielle gesundheitliche Gefahren gehen nicht von ihm aus. Rainer Z ... 01:01, 16. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Klar zuviel Speck führt zu Sodbrennen, über längere Zeit zur Leberverfettung. --Paule Boonekamp - eine Silbersonne 20:13, 16. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Darauf einen Dujardin. Rainer Z ... 20:21, 16. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Der Leser hat die Näse pläng - und darauf einen Dujardin (zitiert nach Erich Weinert o.ä. über Werbung) --Paule Boonekamp - eine Silbersonne 14:14, 17. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Speck ist tödlich. Das geht aber meines Erachtens ganz deutlich aus dem Artikel hervor, zumindest steht da nicht, dass je ein Schwein die Prozedur überlebt hat.--84.63.239.80 22:48, 6. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Gefährlich kann vor allem der regelmässige Verzehr von gepökeltem Speck sein, da sich beim braten Nitrosamine bilden können, die als krebserregend gelten. Es solte daher nur roher oder geräucherte Speck gebraten werden. Sadorkan 02:27, 30. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Auch das scheint nicht so dramatisch zu sein, wie eine zeitlang behauptet. Geräucherter Speck ist übrigens auch gepökelt. Das ist ein bisschen wie beim Acrylamid. Man findet besorgniserregende Effekte bei der Gabe dieser Substanzen im Tierversuch, aber nix eindeutiges beim Menschen. Gepökeltes (auch erhitzt) und Gebackenes wird seit Ewigkeiten gegessen ohne dass es zu Auffälligkeiten gekommen wäre. Rainer Z ... 13:04, 30. Aug. 2011 (CEST)Beantworten

Widerspruch

[Quelltext bearbeiten]

in Frühstücksspeck steht Im englischsprachigen Raum steht die Bezeichnung Bacon einfach für Speck., hier wird wiederum auf Frühstücksspeck verwiesen, relevant evtl auch für die BKS Bacon--in dubio Zweifel? 23:54, 16. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Das ist so, weil im Deutschen unter Bacon eben Frühstücksspeck verstanden wird. Kann man als Lehnwort auffassen. Rainer Z ... 17:23, 17. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Zeichnung

[Quelltext bearbeiten]

Ich werde aus dieser Zeichnung irgendwie nicht schlau. Das was da eingezeichnet ist, könnten meiner Meinung nach nur die Rippen sein. Bei uns in Bayern gibt es das gesamte mittlere Teil des Schweins (also dass, aus dem der angebliche "Bauch" herausgeschnitten ist, als sogenanntes Wammerl. Wir schneiden die Rippen dann heraus und nehmen den unteren Teil zum räuchern her (ohne Rippen). Diese verwenden wir entweder zum Grillen oder auch zu Sauerkraut. Vielleicht könnte jemand, der sich mit der Zeichnung auskennt, das mal erläutern. Im Artikel "Schweinefleisch" wird das Teil als Bauchlappen bezeichnet, aber das kann doch irgendwie nicht sein, dass dieses (ziemlich große) Teil nur zur Wurstherstellung verwendet wird, wie dort beschrieben. Kann es sein, dass dieses Teil in anderen Teilen Deutschlands "zu fett" zum normalen Gebrauch ist? Nur mal so eine Frage. Ich bin kein Metzger, aber unsere Schweinebäuche sind definitiv größer als dieses kleine Teil.--84.152.37.234 13:52, 2. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Also es ist die Kopie der üblichen Grafik zum Thema. Dabei muß man noch drauf hinweisen, daß der schmale Streifen zwischen Bauch und Kotlettstück heute kein eigenes Teil ist, sondern je nach Schnittführung zum ein oder anderen Teil gehört. Früher (in der DDR, nannte man das "Lange Rippe"), Problem ist da auch die Darstellung von Dünnung und Fettwanne, die unterscheidet sich in den Grafiken, während heute die Dünnung zum Bauch gezählt wird, wurde es auf diesen alten Grafiken geteilt. Es kann also gut sein, daß je nach Metzger es unterschiedlich gehandhabt wird. Da hat aber nichts mit "bei uns in Bayern" zu tun, sondern mit Tradition, Art der Schlachtung und Ziel der Fleischgewinnung. So werden die Rippen teilweise auch aus dem Bauch als ganzen "geschält", um anschließend als Schälrippchen oder Sparerips zubereitet zu werden. Die Verwendung für Wurst ergibt sich aus dem Bedarf dafür, und der Ablehnung anderer Verwendungen aus gesundheitlichen und ernährungspraktischen Gründen.Oliver S.Y. 15:24, 2. Nov. 2011 (CET)Beantworten

"...werden die Rippen teilweise auch aus dem Bauch als ganzen "geschält", um anschließend als Schälrippchen oder Sparerips zubereitet zu werden." Entschuldigung, meine Ausdrucksweise war wohl etwas missverständlich. Das mit dem "Rippen rausschneiden" meinte ich genau so.

"Problem ist da auch die Darstellung von Dünnung und Fettwanne, die unterscheidet sich in den Grafiken, während heute die Dünnung zum Bauch gezählt wird, wurde es auf diesen alten Grafiken geteilt" Ich denke damit hast du mir alles erklärt, was ich wissen wollte. Das mit der Dünnnung wird das sein, was ich meine, sie bleibt am Bauch mit dran. Die Bezeichnung "Dünnung" ist mir beim Schwein erlich gesagt auch nicht geläufig, ich kenne diese Bezeichnung eher vom Rind (wahrscheinlich weil die Teilung heute nicht üblich ist, ich bin nämlich ganz nebenbei gesagt noch relativ jung).

Viele Grüße und Danke! --87.164.115.251 18:20, 2. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Fleischzerlegung ist als Problem bekannt. Nur angesichts von mind. 3 verschiedenen Zerlegungssystemen ist die Definition der Begriffe und die Darstellung für den "Laien" ein fast unlösbares Probelem. Ich schau aber mal, ob ich nicht zumindest für den Bauch die Unterschiede in Worte fassen kann.Oliver S.Y. 19:02, 2. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Nur zur Information: Die Zeichnung beruht auf www.lebensmittelleikon.de. Was nicht bedeutet, dass sie „richtig“ sein muss. Allerdings ist das Thema Zerlegung und Bezeichnung der Teile fürchterlich kompliziert und uneindeutig. Da gibt es massive zeitliche und regionale Unterschiede. Ich betrachte solche Zeichnungen nur als grobe Orientierungshilfen. Falls mir echte Fehler unterlaufen sind: Ich habe noch alle editierbaren Originaldateien, kann die also relativ leicht korrigieren. Rainer Z ... 01:00, 3. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Rainer, Du hast doch auch den Hering. Da sind die 4 Zerlegungen nebeneinandergestellt. DLG (Aktuelle Deutschland), TGL (DDR und "Altdeutsch"), sowie für Österreich und Schweiz, wobei deren Grobzerlegung kaum Probleme macht. Hast Du DLG und TGL? Aktuell ist es ja das veraltete TGL-Prinzip, nicht das allgemein gültige.Oliver S.Y. 11:53, 3. Nov. 2011 (CET)Beantworten

Grüner Speck?

[Quelltext bearbeiten]

Ich habe im Google nach "Grüner Speck" gesucht und bin auf diesen Artikel weitergeleitet worden. Hier finde ich aber keinen grünen Speck. Daher die zwei Fragen: 1. Wie kann es sein, dass ich auf diesen Artikel gestoßen bin, ohne dass das gesuchte Schlagwort hier auftaucht? 2. Was ist denn nun "grüner" Speck? --Anjolo (Diskussion) 15:41, 15. Nov. 2012 (CET)Beantworten

In Zeile 1, Absatz 3 wird es dorch erklärt. Darum hat Dich Google hier hergeschicht. Zur anderen Frage zitiere ich mal die Küchenbibel: "Grüner Speck ist roher, unbehandelter Rückenspeck vom Schwein". Mehr schreiben wir hier deshalb auch nicht. Das Problem ist ja immer, wenn eigenes Wissen, und Buchwissen sich widersprechen. Nach meiner Kenntnis wird Grüner Speck sehr wohl behandelt, also gesalzen, und eine gewisse Zeit zur Reifung/Trocknung abgehangen. Wichtig ist vor allem, das es sich um Rückenspeck, und nicht Bauchspeck handelt.Oliver S.Y. (Diskussion) 16:05, 15. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Ach Gott, ja, hingucken muss man ja auch. Ich hab's mehrfach überlesen. Und danke für die zusätzliche Information. Mit Buch- und Küchenwissen ist das so eine Sache, da hast Du Recht. Aber gerade in diesem Bereich gibt es eben kaum Verbindliches. Geh 5 km weiter und da heißt es anders oder bedeutet was anderes. Hat da ein Buchautors, der noch einmal 10 km weiter weg aufgewachsen ist, eine größere Berechtigung, als DER Richtige zu gelten? Noch mal: danke.--Anjolo (Diskussion) 18:39, 15. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Schweinebauch vs. Speck

[Quelltext bearbeiten]
Schweinebauch

Schließt die Bezeichnung "Speck" rohen, ungepökelten und ungeräucherten Schweinebauch mit ein oder nicht? Anders gefragt: kann man Speck (wenn Speck draufsteht) immer direkt essen, oder gibt es auch Speck, der vorher gegart werden muss? --Neitram  16:19, 1. Aug. 2018 (CEST)Beantworten

Löschung von "Speckflagge" und "Gestreifter Speck"

[Quelltext bearbeiten]

@Deirdre: Du hast meine beiden Ergänzungen zum Artikel wieder entfernt mit der Begründung "die Flagge hat nichts mit dem Lemma zu tun". Das ist falsch, die Speckflagge hat ihren Namen tatsächlich von dem Lebensmittel Speck, siehe beispielsweise ein Artikel vom Weser Kurier: „Was hat es mit der Speckflagge auf sich? [...] Dass eine Flagge nach einem Lebensmittel benannt wird, kommt selten vor. In Bremen ist es jedoch der Fall [...] Ihren Spitznamen hat die bremische Flagge natürlich aufgrund ihrer roten und weißen Streifen, die tatsächlich ein bisschen an Speck erinnern.“[3]

Für Deine Löschung der Bezeichung "Gestreifter Speck" hast Du gar keine Begründung geliefert. Einfach mal googeln[4], das ist eine gängige Bezeichung für Bauchspeck. Daher bitte meine beiden Änderungen wiederherstellen.--95.115.17.209 16:07, 10. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Wie ich sehe, hast Du auch den Absatz zum Begriff "Schinkenspeck" gelöscht. Der war zwar nicht von mir, aber einfach löschen und in den Bearbeitungskomentar "überarbeitet" schreiben finde ich auch nicht gut. Immerhin gibt es den Begriff, laut Bundesverband der Deutschen Fleischwarenindustrie: „Aus der Hüfte, ein Schinken mit kernigem Speck. Goldgelb geräuchert.“[5] und völlig falsch war es nicht, was bisher hier stand. Man könnte sich allenfalls fragen, ob Schinkenspeck besser unter Speck oder unter Schinken erläutert werden sollte. Bisher zeigt die automatische Seitenweiterleitung hierher, also sollte der Begriff auch hier erwähnt werden.--95.115.17.209 16:35, 10. Mär. 2019 (CET)Beantworten

Nö, es ist nicht gelöscht, einfach mal richtig gucken. „Gestreiften Speck“ bitte belegen. Speckflagge gehört hier nach wie vor nicht hin. --Gruß, Deirdre (Diskussion) 17:09, 10. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Tut mir Leid, beim "Schinkenspeck" habe ich Dir wohl Unrecht getan und in der Aufregung nicht richtig geguckt. Nach einem Wikipedia-tauglichen Beleg für "Gestreifter Speck" kann ich bei Gelegenheit mal suchen, im Augenblick habe ich keine Zeit. Zu "Speckflagge gehört hier nicht hin" bin ich anderer Meinung. Hamburger Speck würde ich übrigens auch noch im Artikel verlinken wollen, wärest Du da ebenfalls gegen?
Statt im Abschnitt "Siehe auch" könnte man die Speckflagge und den Hamburger Speck in einen Abschnitt "Sonstiges" oder "Trivia" verfrachten. Daß ein Gegenstand nach einem Lebensmittel benannt ist, trifft nicht häufig zu und ist daher zumindest einen Hinweis wert. Oder was wäre Dein Vorschlag zu diesem Meinungsunterschied?--95.115.17.209 20:48, 10. Mär. 2019 (CET)Beantworten
Ich merke inzwischen, obwohl ich das Löschen für ungerechtfertigt halte, ist es mir wichtiger, nicht noch mehr meiner knappen Zeit mit dieser Diskussion zu verbringen. Jemand anders kann gerne noch den geforderten Beleg suchen und den Artikel weiter ausbauen, ich lasse es jetzt erst einmal so. "Wammerl" ist übrigens eine weitere im Artikel fehlende Bezeichnung für Bauchspeck, die ich aber ebenfalls nur mit Google belegen könnte.--95.115.17.209 23:33, 10. Mär. 2019 (CET)Beantworten