Diskussion:Syrische Turkmenenbrigaden

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Koenraad in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma

[Quelltext bearbeiten]

arabisch كتائب تركمان سوريا, DMG katāʾib turkumān sūriyā schaut aus wie ein Plural, wobei sūriyā nicht wie ein Adjektiv wirkt. Wäre, wenn schon übersetzt, Turkmenenbrigaden Syriens nicht die geeignetere Wahl? … «« Man77 »» Keine fingierte Eloquenz 15:09, 22. Nov. 2014 (CET)Beantworten

Wörtlich heißt das Brigaden der Turkmenen Syriens. Das ist quasi grammatikalisch durchverbunden. --Koenraad 17:34, 22. Nov. 2014 (CET)Beantworten