Diskussion:Thai-Japanese Stadium

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Lokomotive74 in Abschnitt Lemma
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemma

[Quelltext bearbeiten]

Das Lemma besteht leider sowohl aus englischen wie auch aus deutschen Worten. Könnte man das nicht vereinheitlichen? Etwa: „Thai-Japanese Stadium“ oder besser direkt ganz in Deutsch: „Thai-japanisches Stadion“ - letzteres klingt allerdings irgendwie holperig, oder? --Hdamm 09:18, 1. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

Naja also mir würde noch Thailändisch-Japanisches Stadion einfallen. Scheint wohl auch die wörtliche Übersetzung zu sein. -- Lokomotive74 21:06, 1. Sep. 2009 (CEST)Beantworten