Diskussion:Tour de France Femmes 2024

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 14 Tagen von 176.4.237.118 in Abschnitt "..verlor..ihr Schaltwerk.."
Zur Navigation springen Zur Suche springen

"..verlor..ihr Schaltwerk.."

[Quelltext bearbeiten]

Wie soll das aussehen? Bei Kettenriß kann man nicht mehr weiterfahren, das wird es nicht gewesen sein. Es müßten Schaltauge sowie eine der Käfigsschrauben gleichzeitug kaputt gehen, was aufgrund der Dimensionierung arg unwahrscheinlich ist. Schaltauge ist M10,5, die Rollenschrauben M5. Erstere ist meistens gehärtet, die kleinen Schrauben Billigstahl. M10,5 gibt es nicht aus minderwertigem Material, selbst wenn die anderen Schrauben aus Titan wären, würde das nicht hinhauen? --Ralf Roletschek (Diskussion) 19:12, 13. Aug. 2024 (CEST)Beantworten

Ihr Schaltwerk hatte sich im Vorderrad der Finnin Anniina Ahtosalos verfangen und ist dann abgerissen.--Wortsportler (Diskussion) 19:14, 13. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Aber selbst wenn es abreißt, es hängt dann noch an der Kette? Ralf Roletschek (Diskussion) 19:35, 13. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
"verlieren" soll sicherlich auch nicht heißen, dass es plötzlich weg war und sie es nicht wiederfinden konnte, so wie bei "Ich habe meinen Schlüssel verloren", sondern nur, dass es ihr aus der Verwendbarkeit entrissen wurde, dass sie den Zugriff darauf verloren hat, dass es nicht mehr an seinem Platz war. Schreibs gerne um, wenn du ne präzisere Formulierung findest, aber auch so weiß eigentlich jeder, wie das gemeint sein muss. --Wortsportler (Diskussion) 19:56, 13. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Solange ich nicht weiß, was da wirklich passiert ist, kann ich auch nichts ändern. Verlieren kann man das Schaltwerk nur, wenn der gesamte Antrieb versagt. Konnte sie weiterfahren? Gibt es ein Video oder Fotos davon? Gab es eine Notreparatur? Ich vermute wie oft, daß da Journalisten in Unwissenheit was geschrieben haben. Das Wort "verloren" wird als Synonym für "unbenutzbar" verwendet. Aber wie gesagt, ich kann es nicht einschätzen. Wie du schreibst, das Schaltwerk kann nicht einfach weg sein. --Ralf Roletschek (Diskussion) 22:05, 13. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Auf diesem Video ist die Szene ab ca. Minute 4:55 hervorgehoben, aber meines Erachtens erkennt man da nichts. Der Kommentator spricht von "technischen Problemen". Aus dieser Quelle hatte ich das von meiner ersten Antwort an dich. Mehr Quellen, die sich irgendwie sinnvoll dazu äußern, finde ich gerade nicht, könnte aber auch daran liegen, dass man dazu in den niederländischen Quellen suchen müsste, da diese einen solchen Vorfall ihrer Landsfrau (und eines niederländischen Teams) sicherlich intensiver beleuchten werden als die deutschsprachigen Medien. Wenn also jemand der niederländischen Sprache mächtig ist ...--Wortsportler (Diskussion) 23:32, 13. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
"Doch leider brach das Schaltwerk von Lorena Wiebes zum denkbar ungünstigsten Zeitpunkt ab." --Cloreen Bacon (Diskussion) 16:08, 14. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Danke. "Aufprall" und "Schaltwerk kaputt" ist ziemlich eindeutig. Sie konnte noch treten, aber nicht mehr schalten. Hier haben wir jetzt das Dilemma der de.WP @Nicola: ahnungslose Presse erzählt was, was wir zitieren können. Wir wissen es aber besser, dürfen das aber nicht schreiben, weil wir kein OR betreiben dürfen. Lassen wir das falsche, weil es belegt ist oder schwächen wir die Aussage ab, weil sie nicht stimmen kann? Nicola, ich weiß, daß du und Technik... darum gehts aber nicht, sondern um unseren Umgang mit Quellen. Um es ganz deutlich zu sagen: dieser Abschnitt ist keine Kritik am Artikelautor! Ich kritisiere nur die Presse, die von Fahrradtechnik offenbar keine Ahnung hat. --Ralf Roletschek (Diskussion) 20:02, 14. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Wir können doch einfach schreiben "aufgrund von Problemen mit dem Schaltwerk". Das stimmt auf jeden Fall und wird von den Quellen sinngemäß auch belegt. Ich sehe das Problem ehrlich gesagt nicht. Niemand sucht diesen Artikel auf, um Informationen über Fahrradtechnik zu erhalten. Die Auskunft, die gegeben werden soll, ist doch nur die, dass die Topfavoriten aufgrund eines Defekts nicht in den Zielsprint eingreifen konnte. Mehr nicht. Diese Aussage treffen wir auch mit einer in Bezug auf die Fahradtechnik "abgeschwächten" Formulierung.--Wortsportler (Diskussion) 20:19, 14. Aug. 2024 (CEST)Beantworten

Ohne viel Technikgedöns: "Schaltwerk verlieren" ist etwa so wahrscheinlich/möglich wie einen Schlüssel vom Schlüsselbund zu verlieren oder eine Speicherkarte aus dem Handy... oder die Uhr vom Handgelenk. Dabei sind die Beispiele sogar viel wahrscheinlicher als daß ein Schaltwerk verloren geht. Es ist technisch mit sehr vielen Zufällen und äußerst unwahrscheinlichem gleichzeitigen Versagen völlig unterschiedlicher Elemente möglich, ich schätze die Wahrscheinlichkeit wie einen Lottogewinn oder darüber ein. Wenn wir davon ausgehen, daß die Profifrauen auch Profimaterial fahren, geht die Wahrscheinlichkeit Limes Null, daß die Damen ein Schaltwerk verlieren können. --Ralf Roletschek (Diskussion) 20:10, 14. Aug. 2024 (CEST)Beantworten

Du nimmst die Sache viel zu wörtlich. So funktioniert weder Journalismus noch Wikipedia. --Wortsportler (Diskussion) 20:20, 14. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
@Ralf Roletschek Genau so steht es aber im von @Rz98 verlinkten Artikel. Übersetzt: "...Der komplette Umwerfer [Schaltwerk] ist weg. Es ist schwierig, so zu radeln", sagte Team SD Worx-Protime-Sportmanager Danny Stam gegenüber Velo und mehreren anderen Medien. "Zuerst dachten wir, die Kette sei abgefallen, aber es war nicht nur das. ..." Also, offensichtlich geht das doch. Spekulation: Vielleicht gibt es Sollbruchstellen, um ein Blockieren des Antriebs zu vermeiden. Aber selbst, wenn die Floskel nur im übertragenen Sinne zu verstehen wäre: Du nimmst das zu wörtlich. Man kann sogar ein Fußballspiel verlieren. Wo ist es plötzlich hin? --176.4.237.118 06:15, 18. Aug. 2024 (CEST)Beantworten

@Ralf Roletschek: Ich befinde mich gerade an einem Ort, an dem es viele Fahrräder, aber mutmaßlich kein einziges Schaltwerk gibt :) Ansonsten: Ist das so maßgeblich, das mit dem Schaltwerk? Kann man nicht schreiben, dass das Rad beschädigt wurde? Ich neige in Fällen, in denen ich Umstände nicht verstehe oder erklären kann, diese entweder wegzulassen oder eben allgemein zu umschreiben. Ist besser als etwas Falsches zu schreiben, imo. -- Nicola kölsche Europäerin 20:29, 14. Aug. 2024 (CEST)Beantworten

Also, ich seh da kein Schaltwerk mehr. Aber macht draus, was Ihr wollt. -- Rz98 (Diskussion) 21:57, 14. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Das Schaltwerk hängt hinterm Kettenblatt unter dem Umwerfer. Wenn er gesagt hat "Der komplette Umwerfer [Schaltwerk] ist weg." - dann hat der Teamchef offenbar keine Ahnung, denn der Umwerfer ist unversehrt dort, wo er hingehört. --Ralf Roletschek (Diskussion) 08:43, 18. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Also bitte @Ralf Roletschek! Dichte nicht immer Dinge hinein, die nicht geschrieben wurden. Umwerfer ist der Übersetzungsfehler für das tatsächlich gesprochene Derailleur! Der Klammerausdruck kommt von mir, damit es keine Verwechslungen gibt und Du drehst das gegen den Teamchef um. Nimm es einfach hin, dass das Schaltwerk verloren war. Derailleur heißen in englisch sowohl Schaltwerk, als auch Umwerfer. Da wird nur zwischen vorne und hinten unterschieden. Soviel zur Ahnung. Dass das Schaltwerk nicht verloren werden konnte, ist reine TF. Das ist im Artikel korrekt wiedergegeben und bleibt so. --176.4.237.118 10:32, 18. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Das Schaltwerk ist klar erkennbar und den Umwerfer hast du ins Spiel gebracht. Ralf Roletschek (Diskussion) 12:17, 18. Aug. 2024 (CEST)Beantworten
Den Umwerfer hat Deepl ins Spiel gebracht und ich habe das mit der Klammer ergänzt, damit es zu keinen Missverständnissen kommt, weil mit Derailleur sowohl Schaltwerk als auch Umwerfer gemeint sein können. Das Originalzitat: “It was pretty chaotic, she just said somebody touched her back of the bike and she couldn’t pedal anymore. The complete derailleur is gone. It’s difficult to bike like that,” Team SD Worx-Protime sports manager Danny Stam told Velo and several other media. “At first we thought the chain fell off, but it wasn’t just that.” Mach Deine eigene Übersetzung daraus und keine Anwürfe gegen den Teamchef oder mich. --176.4.237.118 12:39, 18. Aug. 2024 (CEST)Beantworten

Vorlage Cycling Teams

[Quelltext bearbeiten]

Ich kenne mich leider mit Vorlagen praktisch nicht aus, wenn ich sie nicht von irgendwoher kopieren und dann nur Daten ändern kann. Ich wollte daher hier fragen, ob jemand bei den Teams nicht nur die Bezeichnung "World Teams", sondern parallel auch die "UCI Women’s Continental Teams" verlinken könnte. Diese Begriffe dürften Nichtradsportlern, die jetzt über die Hauptseite auf den Artikel stoßen, öfter nicht geläufig sein. Ich hätte es ja selber getan, aber wie gesagt, Vorlage, sorry. --131Platypi (Diskussion) 11:19, 14. Aug. 2024 (CEST)Beantworten