Diskussion:Vall de Núria

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Die Ableitung des Namens "Nuria" von der katalonischen Nuria mag soweit stimmen.

Nur sollte man bedenken, dass eine Ableitung von 1 immer null ergibt. Es macht wenig Sinn, einen Namen vom gleichen Namen ableiten zu wollen, das ist Unsinn.

Mir scheint eher folgende Ableitung sinnvoll:

arabisch: naura (nau`ra) = Schöpfbrunnen

spanisch: noria = Schöpfbrunnen

portugiesisch: nori = Schöpfbrunnen

Nuria / Nuria-Tal

[Quelltext bearbeiten]

Hier geht es nun ausschließlich um das Tal und somit ist nun wieder Platz für den Vornamen, quasi die Trennung von Peter und dem Petersplatz ;-)) Wenn Sie mit der Herkunft von Nuria also sicher sind, dann können Sie den Begriff nun neu anlegen. Gruß OH