Rasputin (Lied)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Rasputin
Boney M.
Veröffentlichung August 1978
Länge 4:39
Genre(s) Pop, Disco
Autor(en) Frank Farian, Fred Jay, George Reyam
Produzent(en) Frank Farian
Label Hansa
Album Nightflight to Venus

Rasputin ist ein Popsong des deutschen Produzenten Frank Farian, der 1978 auf Deutsch[1] mit der Sängerin Gilla und auf Englisch mit der Discogruppe Boney M. veröffentlicht wurde. Darin werden die Legenden über das Leben des russischen Wanderpredigers und Geistheilers Grigori Jefimowitsch Rasputin thematisiert, jeweils als Duett nach dem Muster des Call and Response bei dem nach einer tiefen Männerstimme[2] Frauenstimmen[3] übernehmen. Das Boney-M-Lied erschien als Single gemeinsam mit dem Titel Painter Man, es wurde ein Nummer-eins-Hit in den deutschen und österreichischen Singlecharts und war international erfolgreich.

Hintergrund und Veröffentlichung[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die mehrsprachige und weitgereiste[4] US-Sängerin Eartha Kitt veröffentlichte 1953 auf dem Album „RCA Victor Presents Eartha Kitt“[5] mit „Uska Dara - A Turkish Tale“ ihre Version eines auf dem Balkan verbreiten Volksliedes das im Türkischen meist kurz Kâtibim („mein Schreiber“) bezeichnet wird; es beginnt mit „Üsküdar’a Gider İken“ („Auf dem Weg nach Üsküdar“, griechisch Σκουτάριον Skutàrion, auf der asiatischen Seite des Bosporus gelegen). Im Gegensatz zu der von Eydie Gormé rein englisch gesungenen[6] Variante begann Kitt mit türkischem Gesang und fügte im Mittelteil englisch gesprochene Kommentare ein („Usku Dara is a little town in Turkey, and in the old days, many women had male secretaries. Oh well, that's Turkey“ „They take a trip from Usku Dara in the rain ... and she casually feeds him candy. Oh, those Turks!“). In der längeren mehrsprachigen Aufnahme von 1960[7] beginnt sie mit englischen Erklärungen, übersetzt bizarre fremdsprachige Redewendungen („it means ... I like to feed my lover ... bird's milk“, mit „Vogelmilch“ sowohl als Süßigkeit als auch als Anspielung), die Musik dient größtenteils nur zur Begleitung; "Oh, those Turks!" ist nun Schlusspointe.

Im Lied Rasputin adaptierten Frank Farian, Texter Fred Jay (Friedrich Alex Jacobson, ab 1938 im Exil und in der US-Musikindustrie der 1950er tätig) und „George Reyam“ (Hans-Jörg Mayer) einige Stilmittel der Kitt-Aufnahmen ab 1960, insbesondere den durch eine Männerstimme eingesprochenen Schluss „Oh, diese Russen!“ bzw. „Oh, those Russians!“. Die Gilla-Version wurde erst im Oktober 1978[8] publiziert, nachdem Boney M. bereits Erfolg hatte, ist aber weniger ausgefeilt und abwechslungsreich, beginnt direkt mit „Hej, hej, hej ...“, nach 45 Sekunden setzt der Gesang ein. Bei Boney M. ist der Auftakt der prägnante Schlagzeugsound aus dem Lied Dance With The Devil von Cozy Powell (das wiederum die Melodie[9] von „3rd Stone from the Sun“ der Jimi Hendrix Experience nutzte), dabei wird zum Mitklatschen animiert. Der „Hej, hej ...“-Teil folgt erst nach 30 Sekunden, bereits 20 Sekunden später der Gesang. Zudem wurde wie bei Ma Baker und Daddy Cool von Bill Swisher im Mittelteil ab 2:42 ein englischer Kommentartext[10] im Stil eines US-Fernsehsprechers eingesprochen. In der deutschen Version wird nur der Teil der ab 2:02 als Duett gesungen[11] wurde ab 2:52 leicht verändert[12] nachgesprochen. Der zweimal verwendete Reim auf „Zar“ durch „wunderbar“ wird auch bei Boney M. mit Germanismus in „He ... never mind the Czar, but the Kasachok he danced really wunderbar“ platziert.

Das Lied wurde von Farian für sein Bandprojekt Boney M. aufgenommen und erschien am 28. August 1978 als Single der Plattenfirma Hansa International gemeinsam mit dem Lied Painter Man,[13] einer Coverversion des 1966 von der Band The Creation veröffentlichten Titels.[14] Beide Lieder erschienen zudem auf dem Album Nightflight to Venus, das Hansa ebenfalls 1978 veröffentlichte.[15]

Rezeption[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Charts und Chartplatzierungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Single Rasputin / Painter Man stieg erstmals am 4. September 1978 auf Platz 49 in die deutschen Singlecharts ein und hielt sich dort insgesamt 20 Wochen, wobei sie am 9. Oktober des Jahres auf den Platz eins der Charts stieg. Am 15. Januar 1979 wurde es zum letzten Mal in den Charts auf Platz 48 verzeichnet.[16][17] In Österreich kam die Single am 15. Oktober 1978 in die Hitparade und stieg direkt auf Platz 2 sowie einen Monat später auf die Spitzenposition. Sie verblieb einen Monat auf Platz 1 und war insgesamt 4 Monate in den Charts bis zur letzten Notierung am 15. Januar 1979.[18] In der Schweiz war die Single ab dem 16. September 1978 vertreten und stieg an Position 12 ein, sie verblieb insgesamt 11 Wochen in der Hitparade und erreichte mit Platz 2 für zwei Wochen ihre höchste Platzierung.[19] Auch in den britischen Charts war El Lute / Gotta Go Home vertreten und stieg dort bis auf Platz 12.[20] Boney M. erreichte mit der Single zum sechsten Mal die deutschen Singlecharts und zugleich zum sechsten Mal die Chartspitze. Es war zudem nach Rivers of Babylon / Brown Girl in the Ring die zweite Single aus dem Album Nightflight to Venus, die erschien und bis an die Chartspitzen in Deutschland und Österreich stieg.[21]

Chartplatzierungen
ChartsChart­plat­zie­rungenHöchst­platzie­rungWo­chen
 Deutschland (GfK)[16]1 (20 Wo.)20
 Österreich (Ö3)[18]1 (16 Wo.)16
 Schweiz (IFPI)[19]2 (11 Wo.)11
 Vereinigtes Königreich (OCC)[20]2 (10 Wo.)10
Jahrescharts
ChartsJahres­charts (1979)Platzie­rung
 Deutschland (GfK)[22]50
 Österreich (Ö3)[23]17
 Schweiz (IFPI)[24]17

Auszeichnungen für Musikverkäufe[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Land/Region Aus­zeich­nung­en für Mu­sik­ver­käu­fe
(Land/Region, Auszeichnung, Verkäufe)
Ver­käu­fe
 Australien (ARIA)  Platin 70.000
 Italien (FIMI)  Gold 50.000
 Japan (RIAJ)[25] 160.000
 Kanada (MC)  Platin 150.000
 Niederlande (NVPI)  Gold 100.000
 Vereinigtes Königreich (BPI)  Platin 600.000
Insgesamt 2× Gold
3× Platin
1.130.000

Coverversionen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Rasputin wurde zahlreich gecovert, in der Regel auf Samplern mit Partyhits.[26] Erste, meist instrumentale, Coverversionen erschienen bereits im selben Jahr von Cliff Carpenter und seinem Orchester, James Last, Günter Noris, Klaus Wunderlich, Hugo Strasser und seinem Tanzorchester sowie weiteren Künstlern und Ensembles. De Strangers coverten das Lied ebenfalls 1998 auf Niederländisch als Igor Stroganoff und Stein, Gro Anita, Dag Spantell auf Norwegisch. Auf Finnisch erschien eine Version von den Sleepy Sleepers und von Merja Lehtinen, beide 1979.[26]

Chart­plat­zie­rungen
Erklärung der Daten
Singles[27]
Rasputin (Majestic & Boney M.)
 DE38 
Gold
Gold
07.05.2021(18 Wo.)
 AT1821.05.2021(26 Wo.)
 CH27 
Platin
Platin
02.05.2021(26 Wo.)
 UK11 
Platin
Platin
18.03.2021(24 Wo.)

Weitere Coverversionen stammen etwa von Michael Zager (1990), Billy Moffet's Playboy Club (1994), Dr. Bajan feat. N. Pavlenko & A. Fecová (2005, auf Russisch) oder Nancy & Robert (2007). Die Bands Turisas und Ten Masked Men veröffentlichten zudem Metalversionen des Liedes im Jahr 2007.[26] 2021 veröffentlichte der britische DJ Majestic eine Coverversion, bei der Boney M. selbst als Gastinterpret beteiligt ist.[27] Ebenfalls 2021 wurde Rasputin von der norwegischen Sängerin Aurora gecovert.[28]

Belege[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. Rasputin (German Version) https://mojim.com/usy103887x12x14.htm
  2. „In Rußland lebte einst ein vielgehasster Mann“ - „There lived a certain man in Russia long ago“
  3. „wie ein Bär so stark und ein wahrer Scharlatan“ - „He was big and strong, in his eyes a flaming glow“
  4. https://www.spiegel.de/politik/eartha-kitt-jawaharlal-nehru-a-7c13c409-0002-0001-0000-000041120670
  5. https://www.youtube.com/watch?v=uKXbyutaeGs&list=OLAK5uy_lfAs96zknyhpRxubLCQuQ_6BxbHdWHoLE&index=2
  6. https://www.youtube.com/watch?app=desktop&v=Gkyzjp3pzJw
  7. https://www.youtube.com/watch?v=3MeRu9f1l8Q
  8. https://www.discogs.com/de/release/2560029-Gilla-Rasputin
  9. https://www.youtube.com/watch?v=NO_fx1WshCA
  10. „But when his drinking and lusting and his hunger for power became known to more and more people, the demands to do something about this outrageous man became louder and louder“
  11. Er hatte alle Macht, war stärker als der Zar. Und den Kasatschok tanzte er ganz wunderbar. Wenn's um die Liebe ging, da war er unerreicht. Mit'ner Frau im Arm fiel ihm das Regieren leicht.
  12. Ja, er hatte alle Macht, war stärker als der Zar. Und den Kasatschok tanzte er ganz wunderbar. Wenn's um die Liebe ging da war er unerreicht. Mit'ner Frau im Arm fiel ihm alles leicht.
  13. Boney M. – Rasputin / Painter Man bei Discogs, abgerufen am 6. September 2021.
  14. The Creation – Painter Man bei Discogs, abgerufen am 6. September 2021.
  15. Boney M. – Nightflight to Venus bei Discogs, abgerufen am 6. September 2021.
  16. a b Boney M. – Rasputin. In: offiziellecharts.de. Abgerufen am 6. September 2021.
  17. Boney M. – Rasputin. In: chartsurfer.de. Abgerufen am 6. September 2021.
  18. a b Boney M. – Rasputin. In: austriancharts.at. Abgerufen am 6. September 2021.
  19. a b Boney M. – Rasputin. In: hitparade.ch. Abgerufen am 6. September 2021.
  20. a b Boney M. In: officialcharts.com. Abgerufen am 6. September 2021 (englisch).
  21. Boney M. In: chartsurfer.de. Abgerufen am 31. August 2021.
  22. Top 100 Single-Jahrescharts: 1978. In: offiziellecharts.de. Abgerufen am 6. September 2021.
  23. Jahreshitparade Singles 1978. In: austriancharts.at. Abgerufen am 6. September 2021.
  24. Schweizer Jahreshitparade 1979. In: hitparade.ch. Abgerufen am 6. September 2021.
  25. オリコンチャートブック〈LP編(昭和45年‐平成1年)〉. In: Tankobon Hardcover (Hrsg.): Oricon Chart Books. 1990, ISBN 4-87131-025-6 (japanisch, Inhalt online abrufbar).
  26. a b c Boney M. – Rasputin, Coverversionen auf cover.info; abgerufen am 6. September 2021.
  27. a b Chartquellen (Majestic x Boney M.): DE AT CH UK
  28. AURORA - Rasputin (Boney M cover - acoustic / live). Abgerufen am 10. September 2021 (deutsch).

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]