Vorlage Diskussion:ElS
Griechisch allgemein
[Quelltext bearbeiten]- (aus Vorlage:GrS, mehrfach gelöscht)
Anders als von manchen Benutzern angenommen existiert kein Sprachcode gr
, und er bedeutet insbesondere nicht „griechisch“.
Es gibt lediglich grc
für „klassisches Griechisch“, wobei dieses nicht bestimmten zeitlichen Perioden wie etwa „altgriechisch“ zuzuordnen ist.
Ein Sprachcode gr
ist eine freie Erfindung von Wikipedianern und wird von keinerlei Software verstanden; ist deshalb nirgendwo zu verwenden. (2018-01-02T14:49:01 PerfektesChaos)
- du hast mit ersterem und dritterem recht: mein fehler.
- mit zweiterem nicht, der code für "Greek languages" ist grk (Makrosprache 639-5 http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=grk), grc ist explizit für "Greek, Ancient (to 1453)" http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=grc (id:
ell
/gre
) -- elS ist also definitiv kein ersatz, da irreführend. --W!B: (Diskussion) 16:16, 3. Jan. 2018 (CET)
- Man kann aber keine Texte in einer Makrosprache schreiben, sondern nur in entweder
el
odergrc
– dementprechend kennt die für Software maßgebliche IANA maximal diese beiden. Frohes Neues --PerfektesChaos 16:40, 3. Jan. 2018 (CET)- da irrst du dich, wenn ich allgemin irgendein vokabel, etwa einen ortsnamen oder irgendwo in einer gestrafften etymologie, auf griechisch setze -- und mir egal ist, aus welcher zeit der kommt, weil die schreibung (bis auf akzente) immer dieselbe ist -- verwende ich natürlich die makrosprache. das gilt für latein genauso, wenn es mir egal ist, ob klassisch, neulatein oder als lebende sprache. nur ist bei latein laS allgemein stabil, während elS eben auf griechisch zielt, und grcS eine vereinfachung zu polytonisch ist und altgriechisch zielt. daher ist {{GrkS}} -> griechische Sprache durchaus sinnvoll. was software derzeit grad leistet, oder nicht, ist nie ein kriterium: wir haben mit der sprachauszeichnung lang vor voller unicode-implementierung angefangen (und etliche sprachauszeichnungen sind im standardbrowser bis heute noch nicht nicht darstellbar). --W!B: (Diskussion) 13:31, 18. Jan. 2018 (CET)
- Man kann aber keine Texte in einer Makrosprache schreiben, sondern nur in entweder
nicht existierende Vorlage:NeuS wird aufgerufen.
[Quelltext bearbeiten]Hallo, {{elS|α|neu=1}} erzeugt: neugriechisch α, ruft aber dabei die Vorlage:NeuS auf, die es nicht gibt. Das passiert hunderte Male im Artikelnamensraum. Bei {{elS|α}} besteht das Problem nicht. Was läuft da schief? -Beyond-growth-UOL-2018 (Diskussion) 12:48, 13. Feb. 2019 (CET)
- Das liegt daran, dass der (veraltete) Parameter
neu
auch ein Sprachcode gemäß ISO 639 sein könnte. - Das ist er Stand heute zwar nicht, könnte aber morgen passieren.
- Deshalb wurde dieser und auch
alt=
in allen Programmierungen durchprefix=
ersetzt – Spezial:Diff/185647401. - Alles, was die Regel nach ISO 639 erfüllt, also insbesondere zwei oder drei Kleinbuchstaben am Anfang, kann potenziell eine Übersetzung anfordern.
- Es laufen Aktivitäten, um dies nach und nach im Artikelbestand zu aktualisieren; das wird aber noch ein paar Jahre dauern. Bis dahin schadet es nicht, denn es wird nur nachgeguckt, was dieses seltsame
neu=1
denn zu bedeuten habe. - Mit einem künftigen Update der Programmierung sollte auch die Reihenfolge der Analyse der Parameter geändert sein; dann wird vorher erkannt, dass hier
alt=
undneu=
eine Sonderbedeutung haben sollen, und die Abfrage entfällt.
- Das liegt daran, dass der (veraltete) Parameter
- LG --PerfektesChaos 14:23, 13. Feb. 2019 (CET)
- Alles klar, danke für die Erklärung – mir war nicht klar, ob das bekannt ist. -Beyond-growth-UOL-2018 (Diskussion) 14:37, 13. Feb. 2019 (CET)
Hallo PerfektesChaos, wäre es möglich einen zusätzlichen Parameter für die Angabe der Genus-/Numerus-Vorlagen von griechischen Toponymen – nach dem Parameter griechische Schrift – mit einzubauen? Viele Grüße (nicht signierter Beitrag von Waldviertler (Diskussion | Beiträge) 18:20, 24. Nov. 2020 (CET))
- Nein, nicht mit dieser Vorlage hier, denn die soll nach einheitlichem Schema jedes hebräische mongolische hawaiianische Textfragment deklarieren, und jeder Parameter extra ist da ein erhebliches Problem.
- Du kannst jedoch die WP:VWS kontaktieren und dir eine Vorlage:neugrToponym wünschen.
- Da kannst du jeden Akkusativ-Genitiv in alter und neuer Rechtschreibung mit Neutrum Singular Präteritum Plural Femininum haben.
- Du musst nur davon ausgehen, dass das Werkstattpersonal kein Griechisch kann, und du müsstest deine Parameterstruktur und das gewünschte Darstellungsformat exakt beschreiben.
- VG --PerfektesChaos 19:07, 24. Nov. 2020 (CET)
- Die 6 Vorlagen gibt es bereits, wie (m. sg.), (n. pl.). Das wäre zu schön gewesen. Am Ende der elS-Vorlage wenn mehrere Parameter angegeben sind, ist das wenig sinnvoll. Dann muss man das außerhalb der Vorlage lösen. Danke und viele Grüße --waldviertler (Diskussion) 19:46, 24. Nov. 2020 (CET)
- @Waldviertler: Die neue Vorlage kann dann aussehen
{{neugrToponym|m.sg.=Dies|n.pl.=Jenes}}
und damit eine standardisierte Formatierung der gesamten Ortsangabe bewirken. - Wie das innerhalb der Programmierung gelöst würde, wo eher mit Vorlage:lang als mit der Vorlage:elS gearbeitet werden würde, klärt dann das Werkstattpersonal anhand deiner Vorgaben.
- VG --PerfektesChaos 20:20, 24. Nov. 2020 (CET)
- @Waldviertler: Die neue Vorlage kann dann aussehen
- @PerfektesChaos: Ich hatte nicht gleich eine neue Vorlage im Sinn, nur an eine Ergänzung der bestehenden Vorlage:elS um optionale Parameter gedacht, damit unmittelbar nach der griechischen Schreibweise die Genus/Numerus-Angabe folgt. Im Moment sieht das so aus.
'''Athen''' ({{elS|Αθήνα|neu=1|IPA=aˈθina}} {{F.Sg.}}, [[Katharevousa]] und {{grcS|Ἀθῆναι|Athênai}} {{F.Pl.}})
Wenn dann in der Vorlage ein Eintrag für de= angegeben wird{{elS|Μικρονήσι|de=Kleine Insel}}
und ein{{N.Sg.}}
folgt, ist das verwirrend. Die Vorlage:elS verlinkt auf Neugriechische Sprache und die die Genus/Numerus-Vorlagen M.Sg., M.Pl., F.Sg., F.Pl., N.Sg. und N.Pl. sollten wie bisher auf Griechische Toponyme verlinken. Danke für deine Info, jetzt muss ich erstmal weiter nachdenken. Aber ich weiß schon Mal wo es dann weitergehen könnte. Viele Grüße --waldviertler (Diskussion) 19:19, 25. Nov. 2020 (CET)
- @PerfektesChaos: Ich hatte nicht gleich eine neue Vorlage im Sinn, nur an eine Ergänzung der bestehenden Vorlage:elS um optionale Parameter gedacht, damit unmittelbar nach der griechischen Schreibweise die Genus/Numerus-Angabe folgt. Im Moment sieht das so aus.