Benutzer:Cms metrology

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Wer bin ich?[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Meine Themen befassen sich hauptsächlich mit der Metrologie und dem Kalibrierwesen. Ich bin in diesem Themenkomplex beruflich tätig.
Ich bin altershalber kein "digital native". Aus diesem Grund tue ich mich schwer mit der Publikation von Details zu meiner Person im Internet, wie auch in WP. Falls Ihr eine Frage habt, kommt auf meine Diskussionsseite.

Wo ich mitgewirkt habe (Auszug)[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Kalibrierung (massiv überarbeitet)
Tag des Messens (selbst erstellt!)
Diskussion:Messabweichung (never ending story)
Rückführbarkeit
Meter
Gewichtung
Kilogramm
Pfund
Unze
Watt-Waage
Internationales Einheitensystem
usw.

05.12.2018: WP meldet mir meinen 1000. Edit!

Persönliche Meinung zu WP:schweizbezogen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Es sei mir gestattet, auch eine persönliche Meinung zu haben und diese zu äußern: Wusstet Ihr überhaupt, dass in WP keine einheitliche Rechtschreibung gilt? - Eine kleine Minderheit hat es geschafft, eine vom Standard abweichende Schreibweise für bestimmte Artikel zu etablieren (WP:schweizbezogen). Einige Gedanken hierzu:

  • Ein Standard ist ein Standard, damit sich alle daran halten, auch die, denen es etwas schwerer fällt.
  • Eine deutschsprachige Enzyklopädie sollte (m.E.) einem durchgängigen Standard folgen, das wirkt auf Leser sonst verwirrend und evtl. auch unglaubwürdig
  • Gemäß Wikipedia sprechen rund 150 Millionen Menschen deutsch.
  • Diejenigen, die die Schweizerische deutsche Sprache und Rechtschreibung pflegen, sind nur rund 5 Millionen, also ein kleiner einstelliger Prozentsatz.
  • Diejenigen Leser von WP, die sich mutmaßlich hauptsächlich für Artikel mit Schweizbezug interessieren, sind vermutlich gerade Nicht-Schweizer. Diese wollen die Information aber in der normalen deutschen Rechtschreibung lesen! Also ist bei der Einführung der CH-Rechtschreibung in WP die Interessensgruppe mit der Zielgruppe der Artikel verwechselt worden.
  • Das wäre ja alles nicht so schlimm, wenn mit dieser Entwicklung nicht eine sprachliche Verarmung einhergehen würde, die besonders im lexikalischen Umfeld relevant ist: Z.B. gehen durch das Fehlen des "ß" Informationen verloren, was selbst im gleichen Kontext fatale Auswirkungen hat. Es kann z.B. in CH-deutsch im Kontext Straßenverkehr nicht eindeutig zwischen Bussen und Bußen (CH-d: Bussen und Bussen) unterschieden werden und in der Messtechnik sind Massen nicht von Maßen (CH-d: Massen und Massen) zu unterscheiden.

Eine sehr bedauerliche Entwicklung. Sollte es in WP eine Initiative zur Wiederherstellung einer einheitlichen Rechtschreibung in WP geben, meine Stimme ist dabei. Für Menschen, die die alemannischen Sprachvarietäten pflegen und sich darin ausleben wollen, empfehle ich die alemannischsprachige Wikipedia.


Und dann war da noch...[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

„Nicht jedes Zitat aus dem Internet ist korrekt.“
Johann Wolfgang von Goethe



Persönliche Sandbox für Nachweise, Spielwiese[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

LBMA [1]

VIM 2008[2]

Text blabla [3]

Ich bin da über ein neues Format für Internet-Nachweise gestolpert. Mal ausprobieren:[4].

oder auch dies: Die deutsche Übersetzung des VIM[5]

Referenz mit Name und verborgenem Kommentar[6]

Akutelle Internetreferenz "mit alles".[7]

auch interessant: https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Richtlinien_Physik#Darstellung_von_Werten

Quellenangaben[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. London Bullion Market Association: LBMA Good Delivery Listen
  2. VIM JCGM 200:2008 JCGM 200:2008, abgerufen am 22. März 2024
  3. z.B. Internetseite des JCGM Angezeigter Text des Links folgt nach einem Leerzeichen. Üblicherweise "online" oder "PDF-Download; 3,3 MB" etc. endet mit eckiger Klammer. Referenzentext Non-Link blabla. Abgerufen am 11. Januar 2015.
  4. Vorstellung von Peter J. Mohr. NIST, abgerufen am 21. Juni 2016.
  5. Burghart Brinkmann: Internationales Wörterbuch der Metrologie. Grundlegende und allgemeine Begriffe und zugeordnete Benennungen (VIM). Deutsch-englische [sic!] Fassung. ISO/IEC-Leitfaden 99:2007. Korrigierte Fassung 2012. 4. Auflage. Beuth, Berlin 2012, ISBN 978-3-410-22472-3, S. 44 (eingeschränkte Vorschau in der Google-Buchsuche).
  6. JCGM 100:2008 Evaluation of measurement data – Guide to The expression of uncertainty in measurement (GUM)
  7. Le Système international d'unités/The International System of Units, 9. Auflage, 2019,. Kap. 5.4.3. Abgerufen am 6. Mai 2021. (SI-Broschüre)