aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Herzlich willkommen auf meiner Benutzerseite!
Ich bin zufällig mal bei Recherchen auf die Wikipedia gestoßen und habe damit begonnen, sie von Aa angefangen durchzulesen, wobei ich allerdings vieles auch nur überfliege. Dabei korrigiere ich Tippfehler, repariere Links, entferne Werbung und den ein oder anderen nicht der Richtlinie entsprechenden Weblink, achte auf den Neutralen Standpunkt und bemühe mich, soweit ich kann, bestehende Mängel zu verbessern, mitunter auch durch das Plazieren eines entsprechenden Wartungsbaustein oder der Übergabe an die Qualitätssicherung. Seit April 2008 bin ich Administrator und damit auch mit Unfug Löschen, manchmal Benutzer oder Artikel Sperren und damit einhergehend ganz viel Diskutieren beschäftigt. Trotzdem, mein privates Projekt, die Wikipedia durchzulesen verfolge ich weiterhin; unten am Lesezeichen kannst Du ablesen, wie weit ich bisher gekommen bin. Mehr aus Versehen habe ich inzwischen auch schon ein paar kleine Artikel geschrieben bzw. übersetzt, die ich hier sammle.
[Bearbeiten] Erstellte, meist übersetzte, Artikel
- La vache qui rit (Artikelwunsch aus fr.WP übersetzt) - nach mehrfachen Hinweisen in Löschdiskussionen: nein, ich halte diesen Schmierkäse nicht für enzyklopädisch relevant (obwohl er durch die Kuhohring/BildvonKuhohring/BildvonKuhohring-Geschichte m.E. einen gewissen Charme hat). Es war ein Artikelwunsch, den habe ich zufällig gefunden, drüber geschmunzelt, den Artikel in der fr.WP als meinen sprachlichen Fähigkeiten entsprechend erkannt und übersetzt. Wer dafür einen Löschantrag stellen möchte, mag das gerne tun, meinen Segen hat er.
- Tormes (unverständlicherweise noch roter Link, aus es.WP übersetzt)
- Ninove (der rote Link zu diesem Ort war mir mehrfach aufgefallen, da habe ich ihn mal gebläut)
- Campillos aus es.WP teilübersetzt - Anfang der Reihe "fehlende Orte, an denen ich mal irgendwann gewesen bin"
- Miniaturen zu Algar und Coria erstellt, weil es mir wenig hilfreich erscheint, wenn ein in mehreren Artikeln verlinkter Ort sich als Weiterleitung auf einen Sportler oder Fernsehmenschen gleichen (Nach-)Namens erweist
- Belize River aus en. übersetzt - der wichtigste Fluß eines Landes sollte nicht fehlen.
- Bernardo de Irigoyen aus es übersetzt, weil die Weiterleitung auf Bernardo de Irigoyen (Misiones) fehlte und auch fehl am Platze wäre, und rote BKLs sind so häßlich
- Ustaritz, alles ist besser als eine falsche Weiterleitung
- Biferno - zwei Sätzchen zu einem Fluß
- Phare d'Eckmühl aus der fr.WP teilweise übersetzt
- Hell's-Gate-Nationalpark aus en.WP
- Wüste von Tabernas aus fr.WP
Spezial:Alle Seiten
Björn Emmerling
Hier sammle ich unverbindlich verschiedenes, was ich bei einem plötzlichen Anflug von Schreibelust übersetzen kann - daß bedeutet nicht, daß ich das alles auch in die Tat umsetzen werde...
- en:Salt Satyagraha vs. das sehr magere Salzmarsch
{{subst:Redundanz|Artikel1|Artikel2|Dritter Artikel|....}}
{{Begriffsklärung}}
{{Dieser Artikel|erläutert den Buchstaben X, für die Zahl siehe [[X (Zahl)]].}}