Benutzer:Hmax3134/Stanisław Czerski

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Dieser Artikel (Stanisław Czerski) ist im Entstehen begriffen und noch nicht Bestandteil der freien Enzyklopädie Wikipedia.
Wenn du dies liest:
  • Der Text kann teilweise in einer Fremdsprache verfasst, unvollständig sein oder noch ungeprüfte Aussagen enthalten.
  • Wenn du Fragen zum Thema hast, nimm am besten Kontakt mit dem Autor Hmax3134 auf.
Wenn du diesen Artikel überarbeitest:
  • Bitte denke daran, die Angaben im Artikel durch geeignete Quellen zu belegen und zu prüfen, ob er auch anderweitig den Richtlinien der Wikipedia entspricht (siehe Wikipedia:Artikel).
  • Nach erfolgter Übersetzung kannst du diese Vorlage entfernen und den Artikel in den Artikelnamensraum verschieben. Die entstehende Weiterleitung kannst du schnelllöschen lassen.
  • Importe inaktiver Accounts, die länger als drei Monate völlig unbearbeitet sind, werden gelöscht.
Vorlage:Importartikel/Wartung-2023-12

Stanislaw Czerski (10. Oktober 1777 in Latgale, Lettland – 30. April 1833 in Varniai, Litauen) war ein polnischer Jesuitenpriester, Grafiker und Übersetzer.

Czerski besuchte das Jesuitenkolleg Polatsk. 1794 wurde er regulärer Jesuit, 1807 Priester. Er unterrichtete Deutsch am Jesuitenkolleg Vitebsk, Mogilew, Polozk, Orscha und am Gymnasium Vilnius. 1814 war er Kanoniker von Brest. Zwischen 1819 und 1821 bereiste Czerski Paris, Deutschland, England und Italien für wissenschaftliche Studienaufgaben der Universität Vilnius. 1814 wurde er Kanoniker von Varniai und 1825 Pfarrer in Salantai. Hier gründete er eine Holzstichwerkstatt für die Herstellung von Karten und die künstlerische Gestaltung von Büchern. 1822 stach er einen Plan von Vilnius in Kupfer nach dem Atlas von Georg Braun aus dem Jahr 1550 und zwei Vignetten für das lateinisch-polnische Wörterbuch. Er nahm am Aufstand von 1831 teil und wurde verhaftet.

Czerski schrieb auf Polnisch und Lateinisch. Er übersetzte Fabeln von Phaedrus ins Polnische und die Ode an Gott von Gavrila Derzhavin ins Lateinische ("Carmen de Deo" im Jahr 1815), veröffentlichte die Geschichte des Landes Samogitien mit gestochenen Karten des samogitischen Bistums und der Pfarrei Salantai, erstellte ein lateinisch-polnisches Wörterbuch und schrieb über lexikografische Fragen.


Kategorie:Geboren 1777 Kategorie:Gestorben 1833 Kategorie:Mann