Benutzer:Shi Annan/Donito

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Dieser Artikel (Donito) ist im Entstehen begriffen und noch nicht Bestandteil der freien Enzyklopädie Wikipedia.
Wenn du dies liest:
  • Der Text kann teilweise in einer Fremdsprache verfasst, unvollständig sein oder noch ungeprüfte Aussagen enthalten.
  • Wenn du Fragen zum Thema hast, nimm am besten Kontakt mit dem Autor Shi Annan auf.
Wenn du diesen Artikel überarbeitest:
  • Bitte denke daran, die Angaben im Artikel durch geeignete Quellen zu belegen und zu prüfen, ob er auch anderweitig den Richtlinien der Wikipedia entspricht (siehe Wikipedia:Artikel).
  • Nach erfolgter Übersetzung kannst du diese Vorlage entfernen und den Artikel in den Artikelnamensraum verschieben. Die entstehende Weiterleitung kannst du schnelllöschen lassen.
  • Importe inaktiver Accounts, die länger als drei Monate völlig unbearbeitet sind, werden gelöscht.
Vorlage:Importartikel/Wartung-2023-09
Kunst in der U-Bahn: Eine bunte Zeichnung von Donito und seinen beiden Tierfreunden Bigaloo (Robbe) und Tylina (Schildkröte)
Charleroi - station Janson - Donito

Donito ist eine frankobelgische Comic-Serie von Didier Conrad, die ab 1991 im Magazin Spirou erschien und von Dupuis herausgegeben wurde. In Deutschland wurde sie vom Carlsen Verlag veröffentlicht, jedoch bereits nach dem dritten Band wieder eingestellt.

Inhalt[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Donito ist ein kleiner Junge, der in der Karibik lebt. Er ist sehr tierlieb. Nachdem er eine Meeresschildkröte gerettet hat, die wegen ihres Fleisches und Panzers bedroht wurde, kehrt das Tier zurück, um ihm zu danken, indem es ihm eine Twindlin-Algen bringt. Durch die Einnahme entdeckt er, dass er die Sprache der Meerestiere verstehen kann. Die Schildkröte Tylina lehrt ihn, dass die Twindlin-Algen die Kraft verleihen, für eine begrenzte Zeit wie ein Fisch unter Wasser zu leben. Dann nimmt sie Donito mit, um die Meereswelt zu entdecken. Sie treffen auf Bigaloo, einen Rum liebenden Seehund, der ebenfalls sein Freund wird.

Dieses Team besteht in den Comics verschiedene Abenteuer und trotzt verschiedenen Gefahren: Carmina („Die Rote“ nach ihren Haaren), die schreckliche Meerjungfrau, ist in die Karibik zurückgekehrt und ruft mit ihrem betörenden Gesang die Fischer des Dorfes zu sich, um sie zu verschlingen.

Die Piraten versuchen immer Beute zu machen und auch die Marquise de la Rose, die Frau des Gouverneurs, sorgt immer wieder für Aufregung. Daneben gilt es Schätze zu entdecken und zu gewinnen, oft im Wettlauf gegen die bekannten Gegner.

Alben[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. La Sirène des Caraïbes. Dupuis, Marcinelle, November 1991; dt.: Die Nautilushöhle. Carlsen, Hamburg 1993.
  2. La Pyramide des tempêtes. Dupuis, Marcinelle, Juni 1992; dt.: Die Sturmpyramide 1993.
  3. Le Grand Secret. Dupuis, Marcinelle, Juni 1993; dt.: Das große Geheimnis. 1994
  4. L’Île aux pirates. Dupuis, Marcinelle, April 1995.
  5. L’Or caché du cachalot. Dupuis, Marcinelle, April 1996.

Ein sechstes Album „Croque-Pirate“ wurde angekündigt, aber nicht veröffentlicht.

Story[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Nautilushöhle: Friedlich geht es zu auf der Insel Edenida, auf der Donito mit seinen Eltern im Dorf der Perlenfischer lebt. Doch eines Tages ertönt vom Meer her ein wundersamer Gesang, der Nacht für Nacht einen der Fischer in seinen Bann zieht. Wer dem Gesang verfällt, verschwindet für immer. Mit seinen Freunden versucht Donito, das Rätsel zu lösen, und macht dabei die Bekanntschaft eines merkwürdigen alten Seemanns, der allein auf seinem Schiff mitten im Dschungel lebt. Da seine große Liebe Jahre zuvor von der Meerjungfrau verschlungen worden war, schwor er ihr Rache. Er will sie vergiften und grillt dazu kleine Frösche, um Tropfen für Tropfen ein schreckliches Gift zu extrahieren. Mit vollem Fass macht er sich auf den Weg, um sich zu rächen.

Während Carmina eine gigantische Riesenmuschel aufsucht, um ihre Metamorphose zu durchlaufen (was sie alle zwanzig Jahre tun muss), taucht der alte Mann ab, um das Fass auf der Muschel zu zerbrechen. Das Gift würde sicherlich die Meerjungfrau töten, aber auch alle Fische und Tiere in der Umgebung, weshalb Donito versucht, den Alten davon abzuhalten, aber er scheitert. Glücklicherweise hatte Bigaloo den Streit zwischen dem Jungen und dem Mann ausgenutzt, um das Gift gegen Rum einzutauschen.

Betrunken öffnet sich die Muschel zu früh und entlässt Carmina. Als sie ihre neue Stimme ausprobieren möchte, zerbricht sie und Carmina kann nur noch krächzen. Sie bittet die Muschel, sie wieder hereinzulassen, aber diese weigert sich und fordert sie auf, in zwanzig Jahren wiederzukommen. Der alte Mann, überzeugt vom Erfolg, kehrt glücklich nach Hause zurück.

Von nun an lockt der Gesang der Sirene niemanden mehr an und die Dorfbewohner haben ihre Ruhe zurückgewonnen. Aber Carmina ist nicht weniger gefährlich und lauert auf eine Möglichkeit, ihre Stimme zurückzugewinnen.

Die Sturmpyramide Doktor Panazea ist auf der Suche nach der geheimnisvollen Sturmpyramide. Sie soll Stürme hervorrufen, die hundertmal stärker sind als ein Orkan. Geführt vom Vater der kleinen Ariane, einer Freundin von Donito, macht er sich auf den Weg in den Dschungel. Als die Sirene Carmina davon erfährt, versucht sie mit allen Mitteln, in den Besitz des alles vernichtenden Kleinods zu kommen.[1]

Das große Geheimnis.


Die Insel der Piraten Un jour, Donito a sauvé un curieux homme de la noyade. Cet homme, c’était le Capitaine Alonzo, un chef pirate qui avait volé de précieuses émeraudes à la sirène Carmina mais s’était fait déposséder par son équipage qui l’a catapulté loin de son bateau.

Revanchard, le Capitaine Alonzo savait où retrouver son équipage et le trésor : sur l’île de la Tortue. Avec Donito, il s’y rendit et prépara un banquet avec pour objectif d’empoisonner ses hommes et de leur reprendre le butin que la sirène Carmina cherchait elle aussi à récupérer.

Das versteckte Gold des Wals

Charaktere[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Donito C'est le héros de l'histoire. Il s'agit d'un jeune garçon des Caraïbes vivant avec son père et sa mère. Il est le seul humain à connaitre le secret de l'algue twindlin, qui confère à celui qui en porte sur lui la capacité de vivre sous l'eau comme un poisson durant quelques heures et de comprendre le langage des animaux.

Tylina Amie de Donito, il s'agit d'une tortue de mer. C'est elle qui donne la première algue à Donito et lui en révèle le secret pour le remercier de l'avoir sauvée de chasseurs de tortues.

Bigaloo Bigaloo est un phoque (le plus gros des Caraïbes selon ses propres dires). Il aime beaucoup le rhum et n'hésite pas à le voler sur les barques des pêcheurs de perles. Il est le meilleur ami de Donito et le suit dans toutes ses aventures sous-marines.

Carmina Cette terrible sirène vient hanter les eaux des Caraïbes tous les vingt ans afin de faire muer sa voix. Cette fois-ci, un incident lui a fait se briser la voix. Elle erre désormais dans les parages afin de trouver un moyen de la récupérer. Bien que n'ayant plus son chant envoûtant de son côté, elle sait ruser afin de s'offrir un en-cas. Elle vit dans une épave depuis laquelle elle règne sur les bas-fonds en imposant la terreur à ses habitants.

Alice Il s'agit d'un poulpe géant. C'est le bras droit de Carmina et elle accompagne sa maitresse partout. Alice est dangereuse mais un peu lente à la détente.

Weitere Charaktere[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Die Eltern von Donito[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Son père est pêcheur de perles (comme la plupart des hommes du village) et sa mère passe ses journées à errer dans la jungle à la recherche d'animaux à soigner. Elle connait les plantes.

Mémé Caraïbes[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Doyenne du village des pêcheurs, elle connait tout sur les Caraïbe, les légendes, les histoires vraies... Elle est la seule à également être au courant pour Carmina et sur l'algues twindlin. Elle sait que Donito connait le secret de l'algue et lui est souvent de bon conseil.

La Marquise de la Rose[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Elle est la femme du gouverneur de l'île, mais c'est elle qui tire les ficelles du gouvernement

Die Piraten[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Ils aident (ou sont plutôt contraints) d'aider Carmina à attraper des proies en attaquant des bateaux pour elle.

Auszeichnungen[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

Einzelnachweise[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

  1. comicguide.de.

Weblinks[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

{{DEFAULTSORT:Donito}} [[Catégorie:Série Dupuis]] [[Catégorie:Bande dessinée d'aventure]] [[Catégorie:Bande dessinée franco-belge]] [[Catégorie:Bande dessinée française]] [[Catégorie:Série publiée dans Spirou dans les années 1990]] [[Catégorie:Prix Jeunesse du festival d'Angoulême]]