Benutzer Diskussion:Dr-Victor-von-Doom/Archiv/2020 4. Quartal

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Dr-Victor-von-Doom in Abschnitt Königreich Jugoslawien
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Kick-Off mit dem AK Bergische Museen

Liebe Wikipedianer in Wuppertal und in der Region,

wie im Kurierbeitrag Wikipedia:Kurier#Kick-Off mit dem AK Bergische Museen schon berichtet
gibt es am 9. Oktober 2020 eine Veranstaltung zum Thema GLAM (siehe Kick-Off-Veranstaltung).
Es können sich noch Teilnehmer anmelden. --Atamari (Diskussion) 16:02, 5. Oktober 2020 (CET)
Möchtest du diese Nachricht nicht mehr erhalten, trage dich bitte aus der Einladungsliste des Wuppertal-Stammtisches aus.

MediaWiki message delivery (Diskussion) 16:02, 5. Okt. 2020 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: -- DVvD D 06:01, 18. Okt. 2020 (CEST)

Timișoara statt Temeswar

Grüß Gott! Ich hab gedacht dass die Deutschen verwenden die deutsche namen der Städten,sowohl Brno heißt Brünn als auch Plzeň heißt Pilsen(in Deutschland).Es ist eine andere Geschichte in Österreich,wo man Bratislava statt von Preßburg schreibt,eben wenn es ein historisches össterreichisch-ungarisch Stadt ist. Deswegen sollte man Temeswar oder Temeschwar statt von Timișoara schreiben.Hier lebten damals viele Deutschen. Und ich habe den perfekten Beispiel für Sie:Auf mein Taufvaters Personalausweis steht geschrieben beim "Geburtsort" :TEMESCHBURG. Also warum sollen wir den Name ändern wenn eben die BRD Behörde verwenden der Deutschschprachige Form? P.S. Entschuldigung für meine Fehler,mein Deutsch ist noch nicht Perfekt.

Mit Respekt, Adrian J. Temeswar-Temesvár-Timișoara RUMÄNIEN Adrian Ro.Hu (Diskussion) 12:05, 17. Okt. 2020 (CEST)

@Adrian Ro.Hu: Lemmanamen sind in den WP:Namenskonventionen geregelt. Siehe bitte auch die bereits geführten Diskussionen auf Diskussion:Timișoara und im dortigem Diskussionsarchiv. Gruß, -- DVvD D 05:37, 18. Okt. 2020 (CEST)

Sie können "Timișoara" verwenden so viel wie gewünscht,aber ich werde immer "TEMESCHWAR" sagen,weil so kennt man die Stadt... Adrian Ro.Hu (Diskussion) 07:41, 19. Okt. 2020 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: -- DVvD D 08:47, 19. Okt. 2020 (CEST)

Königreich Jugoslawien

Hallo,

ein kurzen Satz über den mit dem Bibelschmuggel verbundenen verbundenen Wirkungen halte ich für erwähnenswert. Mag sein ,dass meine vorgeschlagene Änderung viel zu lang und schlecht belegt war. Ich versuchs mal kürzer: Weitere Protestantische Gruppen Untergrund gehen auf den den verbotenen Bibelschmuggel in den verschiedenen Landessprachen zurück .[1] so besser? Grüße Thomas--2003:D2:2F2B:B646:6489:A155:D57D:ED0C 05:10, 7. Nov. 2020 (CET)

Auch heute noch wird Derendingen regelmässig von Bibelkreisen und Gemeindegruppen aus dem Bereich des des ehemaligen Königreichs Jugoslawien besucht, welche sich auf Primož Trubar berufen.

Primož Trubar auf der Rückseite der slowenischen 1-Euro-Münze

In Tuttlingen gibt es eine Schauspielerin für Touristen.Neu ausgebildete Danube Guides bieten Führungen zum hiesigen Schmuggel in der Gegend an. Auch Frauen übten diese Tätigkeit aus."Zwischen Schwarzwald,Alb und Bodensee ist sie unterwegs als Hausierin, Schwärzerin und Schlimmeres. Durch des Vaters Erzschmuggel um die Eisenschmelze Ludwigstal."[2] [3] Ein weiterer Aspekt des Bibelschmuggels und der heimlichen Religionsausübung ist der Einfluss auf die Schriftsprache [4] Quellen gibt es viele: Die Schmuggler hielten ihre genauen Pfade geheim, wie auch die Protestanten ihren Glauben da hilft nur kriminalistischer Spürsinn weiter.[5]Der Autor Gerd Stiefel beschreibt im Roman, "Via Bologna", das Schmugglerwesen in Baden Württemberg. Ausgangspunkt des historischen Krimis ist ein tatsächlicher Mord.[6] Im Winter des Jahres 1843 wird in Hermannsdorf, heute Burladingen, Johannes Stiefel Opfer eines Mordes. Jakob Egle, genannt der "Lange Rote", mordet mit einem Deichselnagel. Der Täter begibt sich ausgehend von den Heuberger Schmugglerpfaden via Böttingen über den Heuberg quer durch Europa auf die Flucht. Über den Vorgang gibt es schon Quellen:

https://www.ev-kirche-derendingen.de https://www.hsozkult.de/conferencereport/id/tagungsberichte-2278: Sowohl mit der Wittenberger als auch der Schweizer Reformation vertraut, bezog Truber keine festen theologischen Positionen – auch wenn sich eine deutliche Tendenz zum Luthertum erkennen lässt –, so dass Köpf Truber nicht klar auf eine bestimmte reformatorische bzw. kirchlich-konfessionelle Richtung festlegen konnte.

Fünf für die (Nach-)Wirkung und heutige Wahrnehmung Primus Trubers überaus bedeutsamen Jahren widmete sich daraufhin HERMANN EHMER (Stuttgart) in seinem Vortrag „Primus Truber, Hans Ungnad von Sonnegg und die Uracher Druckerei 1560–1564“. In diesen fünf Jahren nämlich erschienen in der Uracher „Windischen, chrabatischen und cirulischen Thruckerey“ insgesamt 37 Druckwerke in 31.000 Exemplaren auf Slowenisch sowie glagolitischem und kyrillischem Serbokroatisch – für die Anfänge des slawischen Buchdrucks ohne Parallele. Hans Ungnad von Sonnegg († 1564), seit 1557/58 als Glaubensflüchtling in württembergischen Diensten, hatte die Anstalt 1560 im Zusammenwirken mit Truber begründet und fungierte fortan als deren Hauptfinancier. 1564 war das produktivste Jahr für die Uracher Druckerei, der Truber seit 1561 von Ljubljana aus als Prinzipal – unterstützt vor Ort durch Stephan Consul und Anton Dalmata – vorstand, doch wurden nach dem Tod Ungnads alle Aktivitäten spätestens 1567 wegen massiven Geldmangels eingestellt. Abschließend stellte Ehmer noch die Frage nach der Zulässigkeit einer Charakterisierung der Uracher Druckerei als – mit dem Begriff des 18. und 19. Jahrhunderts – „Südslawische Bibelanstalt“ und überprüfte dies anhand dreier Merkmalen (Stichworte Spendenfinanzierung, öffentliche Rechnungslegung und Vertrieb). Gerade mit Blick auf den mit letzterem verbundenen missionarischen Aspekt – sollten mit den Büchern doch das Christentum bzw. Luthertum bis zu den Türken gebracht und so letztendlich deren Einfälle ins Reich unterbunden werden – konnte Ehmer also grundlegende Elemente der späteren Bibelanstalten bereits auch in Urach erkennen.--2003:D2:2F2B:B672:804:2F1E:8CD1:52F 09:26, 6. Nov. 2020 (CET)

  1. Bibelschmuggel
  2. Danube Guides Schmuggler
  3. Die Grenzgängerin
  4. Bibelschmuggel
  5. Schmigglerhöhle
  6. Schwarze _Schafe
Hallo 2003:D2:2F2B:B672:804:2F1E:8CD1:52F, ich hatte Deinen Beitrag zurückgesetzt, da die herangezogene Quelle den Inhalt des Edits nicht hergab.
Ich bin in diesem speziellen Bereich allerdings nicht sonderlich sattelfest, vielleicht kann Lutheraner als Religionsexperte hier helfen? Ich habe auch hier bei der WP:Redaktion Religion nachgefragt. Gruß, -- DVvD D 07:07, 7. Nov. 2020 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: -- DVvD D 22:45, 1. Dez. 2020 (CET)