Benutzer Diskussion:Kriegslüsterner/Archiv/((2008))

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Freimaurerei

Vielen Dank für den Hinweis! Vielleicht interessiert dich in diesem Zusammenhang auch der Artikel Feldloge. --Liberaler Freimaurer (Diskussion) 10:25, 13. Jul. 2007 (CEST)

Huh - was es nicht alles gibt! :-) --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 10:27, 13. Jul. 2007 (CEST)
In Bezug auf Militär vielleicht noch: Albert Pike und die Schlacht von Pea Ridge, die Boston Tea Party, Marie-Joseph Motier, Marquis de La Fayette und die Erklärung der Menschen- und Bürgerrechte. Außerdem Giuseppe Garibaldi und der Grande Oriente d’Italia. --Liberaler Freimaurer (Diskussion) 12:05, 13. Jul. 2007 (CEST)

Streitkräfte der Vereinigten Staaten

Hab eben erst begriffen der Rauptierkapitalist und der Kriegslüsternde (schmunzel) ein und die selbe Person sind. Als du in der Leitfaden-Disk auf den obigen Artikel verwiesen hast und ich hörte, dass er exzellent bekommen hatte, dachte ich, schaust du mal. Ist schon ne Weile her, dass auf der seite war und da hatte er gerade lesenswert vepaßt...

Chapeau! Wirklich tolle Arbeit. Diesen Mammutartikel endlich in eine ausgewogene Form zu gießen, ohne sich in Einzelheiten zu verlieren und gleichzeitig erfolgreich relevante Inhalte nicht zu vernachlässigen... Will echt nicht wissen, wie viel Zeit da geopfert wurde. War einige Zeit inaktiv, sonst hätte ich gerne mitgeholfen, das zu erreichen. Und wie User:Noclador schon trefffend bemerkt hat, ist der Artikel deutlich besser, als in der EN-WP. (MARK 11:13, 28. Jul. 2007 (CEST))

Vielen Dank *sich geschmeichelt fühl*. :-) --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 11:53, 28. Jul. 2007 (CEST)
Ja sorry, hab da spontan das ein oder andere ergänzt, was du dann noch gut geglättet hast. So macht das Arbeiten hier Spaß. ,-) (MARK 16:17, 28. Jul. 2007 (CEST)) Hatte irgendwie noch überlegt, den Weltrekord des israelischen Militärhaushalts im Verhältnis zum Bruttonationaleinkommen dagegen zu setzten, weil gemeinhin die USA wegen ihrer Gesamtausgaben immer so angeprangert werden, dabei bewegt sich(wie auch Text) dieses besagte Verhältnis (für mich viel eher eine Größe) ja im absolut üblichen Durchschnitt. Wußte aber ehrlich nicht genau wo das am besten paßt. Was meinst du?
Hallo MARK, es steht ja schon im Abschnitt „Budget“. Womit Du wirklich helfen könntest, wäre der Ausbau der Geschichtssektion. Angesichts unserer momentan laufenden Diskussion ein amüsanter Zufall, der aber nicht als Seitenhieb gedacht ist. :-) --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 14:20, 29. Jul. 2007 (CEST)

Special Operations Division

Ist das ein Fall für dich? Aus der QS. --Arne Hambsch 17:34, 28. Jul. 2007 (CEST)

Hallo Arne, nein, das ist zu speziell für mich. Ich bin Zivilist und werde es wahrscheinlich auch bleiben. ;-) --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 14:08, 29. Jul. 2007 (CEST)

okay... ich mittlerweile, also in drei Tagen auch. Aber davon hab ich trotzdem keine Ahnung. --Arne Hambsch 13:57, 30. Jul. 2007 (CEST)

Wäre dann das hier etwas für Dich? --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 14:09, 30. Jul. 2007 (CEST)

Habs direkt übernommen. Sieht richtig schick aus. Danke. --Arne Hambsch 23:20, 11. Aug. 2007 (CEST)

Jefferson

Hallo Raubtierkapitalist. Ich habe inzwischen einen Abschnitt über Jefferson als Universalgelehrten aus dem übrigen Text herausgetrennt und etwas "gefüttert".Vielleicht könntest du ihn dir noch einmal anschauen? Viele Grüße, --SEM 14:15, 31. Jul. 2007 (CEST)

Hat mir gefallen. :-) --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 23:16, 31. Jul. 2007 (CEST)

Vorlage:Infobox Armee

Vorlage:Infobox Armee

Erledigt. in den ifs war ein |- zuviel und ein {{!}} zuwenig. Außerdem waren da 2x {{{!!}}}, die fehler verursachten. bitte auch keine Unterstriche in den Parametern, dass funktioniert so nicht. Wäre dir auch sehr verbunden, wenn dur ein Paar parameter abkürzen könntest. MfG --darkking3 Թ 09:32, 5. Sep. 2007 (CEST)

Vielen, vielen Dank. Das mit den Abkürzungen wird schwierig. Die Vorlage für Filme beispielsweise nutzt Abkürzungen, die in der Branche üblich sind. Davon kann bei „uns“ nicht die Rede sein. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 13:58, 5. Sep. 2007 (CEST)
Du musst ja nicht unbedingt so viel abkürzen, aber eine kürzere prägnante schreibweise erleichtert bei fehlenden Parametern die ergänzung--darkking3 Թ 14:43, 5. Sep. 2007 (CEST)

Karte

Los gehts! ;-) Grüße Lencer 19:17, 13. Sep. 2007 (CEST)

Ich wollte nur kurz mitteilen, das ich die Karten natürlich noch weitermache. Da mir zwischenzeitlich ein wenig das Feedback fehlte (kein Vorwurf!) hab ich erstmal was anderes gemacht. Vielleicht kommt die neue Version schon heute abend. Daher bitte alle Ergänzungen auf die Kartenwerkstattseite. Grüße Lencer 10:53, 24. Sep. 2007 (CEST)

Okay, ich verfüge bloß über keinen „autonomen“ Internetzugang. ;-) --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 19:49, 24. Sep. 2007 (CEST)

Amerikanischer Unabhängigkeitskrieg#Saratoga, 30. Juli - 17. Oktober 1777.

Hallo Raubtierkapitalist,
Du hattest diesen Absatz 2005 urprünglich für „Militärgeschichte der USA“ übersetzt. In dem Satz:
"Daraufhin blieb Burgoyne mehr als zwei Wochen passiv, während Generalmajor, mittlerweile der ..."
Leider wird mir hier nicht klar, wer der besagte Generalmajor ist. Vielleicht kannst Du das richten.
Gruß --Baumfreund-FFM 07:45, 29. Sep. 2007 (CEST)

Ich weiß nicht, ob ich das kann, da der gesamte Text eine Übersetzung ist. Mittlerweile beschäftige ich mich aber mehr mit der Geschichte der USA, vielleicht wird sich da noch was im Laufe des Wissen-Anlesens ergeben. ;-) --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 19:14, 29. Sep. 2007 (CEST)
Weißt Du noch woher Du es übersetzt hast. Ich habe versucht die Stelle zu finden, habe es aber nicht geschafft.
Gruß --Baumfreund-FFM 06:43, 1. Okt. 2007 (CEST)

Streitkräfte d. Vereinigten Staaten

Moin Raubtierkapitalist,
momentan wird ja darüber diskutiert, ob die Vereinigten Staaten die schlagkräftigsten Streitkräfte unterhalten. Ich denke, dass es eigentlich auf der Hand liegt und es war im Artikel gut nachvollziehbar. Da es jetzt an betreffenden Stellen aufgrund des wertenden Charakters sowie der fehlenden Belegung entfernt wurde, wollte ich dich fragen, ob du von deiner Recherche zu Streitkräfte der Vereinigten Staaten noch eine Quelle übrig hast, die als Beleg für den Sachverhalt dienen mag. So wär die Sache geklärt und schwammige Formulierungen alá "eine der stärksten..." blieben außen vor, Grüße --Reissdorf 16:18, 8. Nov. 2007 (CET)

Schau mal bei Abschnitt 5 oder in der Online-Version der Encarta. Mein Rechner hat leider meine ausführliche Antwort gekillt. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 22:09, 8. Nov. 2007 (CET)

Green Berets

hi, hab den artikel kräftig ausgebaut und würde dich bitten mal gegenzulesen. für tipps und anregungen wäre ich dankbar. Würde ihn gerne demnächst zur lesenswertwahl stellen. lg --MARK 18:12, 2. Jan. 2008 (CET)

Sry, bin derzeit eher weniger aktiv. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 23:04, 4. Jan. 2008 (CET)
schade :-( --MARK 19:11, 18. Jan. 2008 (CET)

Vorlage:Navigationsleiste United States Central Command

hab gesehen, dass du diese vorlage erstellt hast. leider fehlt aber das Special Operations Command Central (SOCCENT) Quelle hier. könntest du das bitte ergänzen. würds selber machen, habe aber von graphik null ahnung. --MARK 15:50, 4. Jan. 2008 (CET)

ist inzwischen erledigt. kanns jetzt auch selber. lg --MARK 19:14, 18. Jan. 2008 (CET)

Übersetzungshilfe

Könntest du mir vielleicht [1] Artikel aus der Englischen Wiki übersetzen? Mein Englisch Kenntnisse führen wohl zu einer Verfälschung des Inhaltes :D --Bustan 14:17, 20. Jan. 2008 (CET)

Erledigt. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 18:27, 20. Jan. 2008 (CET)
Danke, super.--Bustan 20:21, 20. Jan. 2008 (CET)
Bräuchte noch einmal deine Hilfe, ist folgender Text so richtig übersetzt?
The King is the commander-in-chief of all the armed forces. He appoints officers and puts an end to their duties in accordance with the law.
Der König ist der Oberste Befehlshaber der Streitkräfte. Er ernennt und entlässt Offiziere aus dem Dienst, wie in Bezug auf das Gesetz.

--Bustan 00:53, 26. Jan. 2008 (CET) mfg

Korrekt. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 01:28, 26. Jan. 2008 (CET)

würde statt wie in Bezug auf das Gesetz. sagen: entsprechend dem Gesetz (der rechtlichen Grundlagen)--MARK 11:16, 27. Jan. 2008 (CET)

Kampfverbände der US Army

Hey, ich bin gerade im Army-Artikel über die Kampfverbände gestolpert. Bestehst du darauf, die in Englisch zu führen? Denn die Originalbezeichnungen erfährt man ja im entsprechenden Artikel und ich denke der Leser könnte auf den ersten Blick erstmal mehr mit der 1. US-Panzerdivision als mit der 1st Armored Division anfangen. Oder? --GrummelJS 19:45, 20. Jan. 2008 (CET)

Hallo Grummel, können wir gerne machen. Ich bin ja auch gegen unnötige Anglizismen - aber eben auch gegen eine Eindeutschungswut. Das ist ja aber nur bei Fachbegriffen kritisch. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 20:23, 20. Jan. 2008 (CET)
Ich verlang ja nicht, dass du die Delta Force eindeutschen sollst ;) Ähm die Armored Cavalry Regiments würde ich eher mit Panzergrenadierregimenter übersetzen. Was meinst du? Tja und dann noch die Navileiste von MARK, die ich für überflüssig und schwammig halte. Ich finde es muss nich zu alles und jedem ne Navileiste geben. Was sagst du dazu? --GrummelJS 22:45, 20. Jan. 2008 (CET)
Hiho, okay, Panzergrenadierregimenter. Bin und bleibe nun mal Zivilist. ;-) ich kann verstehen, dass Du Skepsis bekommst, aber MARK ist da schon konsequent. Er sollte bloß nicht alles bei US Army unterbringen, vor allem, wenn es schon im Fließtext steht. Ich finde es schon nützlich zu sehen, welche aktiven Verbände es gibt. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 22:48, 20. Jan. 2008 (CET)
Ja, aber nicht alles in einer Navileiste, die schon keine Navileiste mehr ist, sondern eher ein Diagramm. Inhaltlich habe ich dagegen ja nichts, aber das gehört als Fließtext in den Artikel und ist somit ausreichend vertreten. Ich will mir garnicht ausmalen, wieviele Navileisten ich zu jeder TSK, jedem UCC o.ä. fabrizieren könnte. M.E. ist die Grenze zum Klickibunti da sehr schmal.. --GrummelJS 22:56, 20. Jan. 2008 (CET)

ORIGINALNAMEN Na ihr zwei, also eigentlich hätte ich die originalbezeichnungen der verbände gerne beibehalten, es sind ja gewissermaßem traditionsbedingt auch eigennamen wie die 1st Cav. etc., außerdem sind sie intern auf den deutschen titel verlinkt. im übrigen sind die bezeichnungen "panzerdivison" und "infanteriediv." ohnenhin funktional irrefüherend, siehe streitkräftereform, wäre da nicht dann der originalname besser, weil wenn schon tradition, dann lieber den originalbegriff. bei dem 2. und 11. kavallerieregiment ist die die deutsche bezeichnung noch unsinniger, erstens gehts hier um brigaden und zweitens ist es für jemanden, der sich mit us-militärtradition und systematik nicht auskennt eher merkwürdig von einem 11. gepanzerten US-Kavalleriereg. zu lesen... *G*

NAVILEISTEN Von mir aus brauchts die navleiste zu den selbsständigen kampfeinheiten nicht so sehr im artikel us army, weils Da im text bereits enthalten ist, was anderes ist das, wenn ich bei der 3. US-Infantriedivision bin und gerne wissen würde, welche vergleichbaren großverbände noch existieren und dann eben auch die systematik erkenne, wenn man alle auf einmal sieht. auch ist es förderlich im hinblick auf die wp-fortentwicklung, weil man sieht was noch to do ist. im gegensatz zu grummel sehe ich milit. großverbände und major commands beileibe nicht als Klickibunti und gehören embleme auch in navleisten, selbst, wenn sie das etwas aufbläht. man kann navleisten auch schließen, also who cares? meines erachtens sollten wir dennoch genau schauen, das wir ein ausufern, wie in der en-wp, vermeiden. bei den UCCs sollte maximal eine navi rein mit den tsk-elementen und vielleicht noch eine mit den majorcommands (ggf. auch drei, wenn wir army und air force berücksichtigen). man sollte auch nicht vergessen, dass nicht alle insider sind so wie wir. es ist für einen nicht mit der materie vertrauten zuweilen wirklich nicht einfach die systematik der jointness-überlappungen nachzuvollziehen. mußte auch erst zweimal nachdenken, als du die ASCCs noch in funktional und regional untergliedert hast im text (macht nichtmal die army.mil in iherer übersicht). also haben wir quasie drei verschiedene gruppen von major commands. Habe die die navleiste wider zurückrevertiert, nachdem grummel alle embleme gekillt hat. der spruch, die wp ist kein bilderbuch war dann echt mal wieder eien echte grummel-stilblüte... aber das ist ein anderes kapitel. gruß! (wrde die disk mal auch auf die army-disk stellen.

PS panzergrenadierregimenter ist noch idiotischer, weil es keine übersetzung des traditionsnamen darstellt, sondern eine sprachlich funktionale adaption. das ist eben genau das, was ich meine, wenn man versucht einen tradionsnamen zu übersetzen, der hier gerade deshalb einen eigennamen bezeichnet und nicht einen einheitentypus wie ursprünglich bei der aufstellung zur pferdezeit... auch ist ein sriker brigade combat team kein panzergrenadierregiment! und dann sollte grummel mal erklären, was an der navleiste schwammig und überflüssig sein soll. diese aussage selbst ist schwammig und überflüssig, weil sie eine behauptung aufstellt, ohne sie zu präzisieren oder zu fundieren. --MARK 13:49, 21. Jan. 2008 (CET)

Die Originalbezeichnungen der US-Verbände sind völlig irrelevant, wenn sie ohne Verlust übersetzbar sind. Und das ist bei den Divisionen auf alle Fälle gegeben. Denn die 1st Cavalry Division wird mit "1. US-Kavalleriedivision" übersetzt, ich hab da keine Panzergrenadiere gesehn ;) Es verlangt hier niemand, die Delta Force o.ä. einzudeutschen. Was die gepanzerten Kavallerieregimenter angeht, so sind das zigmal umbenannte und neugruppierte Verbände, die einfach keine Traditionslinie mehr haben. Daher kann man gepanzerte Kavallerie getrost als Panzergrenadiere übersetzen. Wobei ich diese beiden Regimenter nicht zwangsläufig übersetzen würde. --GrummelJS 17:25, 21. Jan. 2008 (CET)

Major Command der United States Air Force

Hallo Raubtierkapitalist. Diesen Übersichtsartikel kann ich gerne erstellen, allerdings nur, wenn ihn noch kein anderer auf dem Zettel hat und wenn es nicht eilt. Würde frühestens Ende der Woche fertig. Technik sollte in diesem Artikel kaum eine Rolle spielen, hier geht es doch eher um die Organisationsstruktur, Funktionen und Geschichte. Gruß -- Arcturus 12:25, 21. Jan. 2008 (CET)

so ist es --MARK 13:39, 21. Jan. 2008 (CET)

Hallo Arcturus, zumindest ich habe ihn noch bei niemandem auf der ToDo-Liste gesehen. Meine Befürchtung bezog sich auch eher auf den Bereich der militärischen Luftfahrt allgemein, weswegen ich Air Force und Navy allgemein für mich abschreckende Themengebiete halte. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 19:59, 22. Jan. 2008 (CET)

Hab den Artikel nun erstellt. Durch die beiden Tabellen wirkt er etwas listenhaft, trotzdem müsste alles Wesentliche enthalten sein. Eine Erweiterung ist natürlich möglich (z. B. mit den jeweiligen Wappen ;-). Gruß -- Arcturus 17:00, 25. Jan. 2008 (CET)

Mir bist Du keine Rechenschaft schuldig, aber im Sinne des Projekts (und im engeren Sinne seines militärischen Parts) danke ich Dir. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 18:48, 25. Jan. 2008 (CET)

LW bei United States Army Special Forces Command (Airborne)

Hab den Artikel heute zur Wahl gestellt, würde mich freuen, wenn dein Votum abgibst. lg--MARK 16:46, 9. Feb. 2008 (CET)

Hallo MARK, anstatt zu votieren, habe ich mich ein wenig beteiligt. Ich möchte Dir hinsichtlich Deines Stils raten, die im Englischen als Bereicherung empfundenen Passivkonstruktionen im Deutschen möglichst zu vermeiden. Das ist kein persönlicher Vorwurf, da mir das beim Übersetzen durchaus auch passiert. Es kann aber jede Menge Arbeit ersparen. ;-) --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 18:46, 11. Feb. 2008 (CET)
yes, i know. Stell ich aber nicht nur im wp-Format fest, sondern immer häufiger auch in den Medien. Finde deine Überarbeitungen sehr hilfreich, aber wenn du dich selbst reinhängst, was hält dich dann davon ab auch mit zu voten, es sei denn, du meinst, dass der Artikel nicht lesenswert ist. Kann ja sein.... LG--MARK 20:22, 11. Feb. 2008 (CET)

Lazarettzüge

Hi Raubtier, warum hast Du in Lazarett#Lazarettzüge den Eintrag: "III. Amerikanische Armee" ersetzt? Bin zwar neu hier, aber ich hätte einen Link auf die amerikanische Armee passender gefunden als das neuhochdeutsche "III US Army"?--Daag 21:48, 17. Feb. 2008 (CET)

Dann schau Dir bitte an, wohin US-Armee verlinkt. In der Wikipedia wird zwecks Genauigkeit versucht, eine Verlinkung auf Begriffsklärungen zu vermeiden, ansonsten hat der Link nämlich keinen informativen Mehrwert. A propos Sprachgebrauch. Ich bin auch kein Freund von Anglizismen, das hat neben der Liebe zur deutschen auch die zur englischen Sprache als Grund. daher wende ich mich gegen den Begriff „US-Armee“. Armee heißt eigentlich „Gesamtheit aller Teilstreitkräfte“, aber die US Army ist das Heer der USA. Also ist „US-Armee“ ein falscher Freund. Abgesehen davon müsstest Du, wenn Du wirklich sinnvoll verlinken willst, auf denjenigen Verband verlinken, der im WKII so hieß, aber zu dem gibt es keinen Eintrag in der WP. In diesem Fall ist also keine Teilstreitkraft, sondern ein Verband einer bestimmten Größe gemeint. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 22:19, 17. Feb. 2008 (CET)
Tschuldige, mein PC spinnt und hat die Hälfte meiner vorherigen Eingabe verschluckt. Also nochmal: Okay, Dein Argument hab auch ich verstanden. Aber wie Daag meine ich, daß die Schreibweise "III US Army" für deutschen Text ungewöhnlich ist. Gibts da nichts Besseres, z. B. "Dritte US-Army"--Ex2 22:35, 18. Feb. 2008 (CET)
Mea culpa, ich habe mich mal wieder ein wenig über diesen Sprachgebrauch geärgert. Wenn ihr tatsächlich auf 3. US-Armee verlinkt, ist das etwas anderes. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 23:30, 18. Feb. 2008 (CET)
Done.--Ex2 23:49, 18. Feb. 2008 (CET)

Review

Auch wenns im Review wieder angeklungen ist: Bitte lagere jetzt nicht die Dienstgradtabellen aus allen US-TSK aus. Die würden sich nur wieder einen LA und sonstiges Gemoser einfangen. Gruß --GrummelJS 14:56, 31. Jan. 2008 (CET)

Hatte ich auch nicht vor, aber auf irgendeine Art und Weise sollten wir sie schon überarbeiten. Vielleicht in einer Leiste wie in en-WP oder einer einklappbaren Vorlage. Die englischen tabelle sind übrigens auch besser erklärt bzw stärker selbsterklärend, imho. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 14:59, 31. Jan. 2008 (CET)
So zerstückelt, wiese jetzt sind, hab ich sie ja auch nicht angelegt. Das sah mal anders aus. Ich überleg mir die Tage dazu mal was. --GrummelJS 17:26, 31. Jan. 2008 (CET)

Moin, Im Review für United States Army hab ich mal ein paar Kommentare eingestellt. Ich bin bereit, nach konstruktiver Diskussion, entsprechende Änderungen durchzuführen und Quellenrecherche zu betreiben. Gruß --Salier100 12:56, 4. Feb. 2008 (CET)

Was hälst du erstmal hiervon? --GrummelJS 18:06, 18. Feb. 2008 (CET)

Hallo Grummel, habe mich auch an der englischen Wikipedia orientiert. Allerdings verstehe ich nicht, warum man sich dabei nicht an die gängige Lesesequenz von links nach rechts halten sollte. ;-) Ansonsten prinziiell gerne.
Ich bin immer noch am basteln. Auch wenn mir die bisherige Darstellung in US Army besser gefällt, ist sie wohl für die Allgemeinheit doch zu groß. Ich werd noch die anderen TSKs auf meiner Unterseite vorbereiten und dann alles mit einmal ändern. Noch Änderungsvorschläge? --GrummelJS 11:29, 19. Feb. 2008 (CET)
Ich finde den momentan vorhandenen Block auch zu groß, bzw. vor allem zu hoch. Die Auslagerung als Vorlage fände ich auch sinnvoll. Ich weiß, dass Du vor allem inhaltliche Bedenken hast, weil es die enlisted-Zusammenfassung ja so in der Bundeswehr nicht gibt. Du könntest allertings bei den enlisted-Rängen eine zweite Überzeile einfügen, die Mannschaften von Unteroffizieren unterschiede. Ist Dir die Reihenfolge von rechts nach links denn wichtig? --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 12:14, 19. Feb. 2008 (CET)
Ja, ich bin ein Freund der absteigenden Auflistungen. ;) Was die Enlisted angeht, so habe ich die, wie du auf meiner Unterseite siehst, ja in einen Block zusammengefasst. Jedoch nur bei der Army, da es bei der Navy und den anderen TSK zuviele Grafiken werden und die dann rechts aus dem Bild laufen. Jedenfalls bei 1024x768. Und das ist denke ich noch eine weit verbreit-gefahrene Auflösung. --GrummelJS 12:42, 19. Feb. 2008 (CET)
Achja und was die Auslagerung in eine Vorlage angeht: Ich bin mir noch nicht ganz schlüssig, welche Anmerkungen unbedingt klein in die Boxen müssen und welche außerhalb davon groß im Artikel ausformuliert werden. Da müsste man sich vor einer evtl. Auslagerung drüber klar werden. --GrummelJS 12:44, 19. Feb. 2008 (CET)

Alles okay, aber warum muss es Deiner Meinung nach absteigend sein? --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 10:20, 23. Feb. 2008 (CET)

In der für Entscheidungen und somit auch für die Militärgeschichte relevanten Ebene hat man es erstmal mit Offizieren bzw. der Generalität zu tun. Diese dann zuerst zu erfassen, finde ich nur sinnvoll. Die niederen Dienstgrad fallen ja nicht hinten runter, sondern kommen eben nur danach. Streitkräfte werden nunmal von oben geführt. Der Befehlskette so Rechnung zu tragen, finde ich schon sinnvoll. --GrummelJS 12:57, 23. Feb. 2008 (CET)

Armee der Konföderierten Staaten von Amerika

Was soll denn diese Verschiebung. In dem Artikel wird ausschließlich die Armee behandelt. Die übrigen Teile der Streitkräfte werden nicht angesprochen. Die Streitkräfte bestanden nämlich nicht ausschließlich aus der Armee! Deshalb war der in der Einleitung gewählte Begriff "Streitkräfte" sicherlich falsch, aber deshalb den Artikel zu verschieben? Eine Änderung in Landstreitkräfte hätte es auch getan. Diese Verschiebung ist nur dann sinnvoll, wenn du den Artikel um die weiteren Streitkräfte erweitern willst. Gruß -- Edmund 21:58, 27. Jan. 2008 (CET)

Hallo Edmund, Du weißt doch sicherlich, wie diffus der deutsche Begriff „Armee“ im Vergleich zum englischen army ist. Wenn unter diesem Artikel wirklich nur die „Armee“ stehen soll, dann sollte einer von uns das Lemma nach „Heer der Konföderierten Staaten von Amerika“ verschieben anstatt wieder nach „Armee [...]“. Ich habe einfach nicht „subsidiär“ gedacht. --Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 22:08, 27. Jan. 2008 (CET)
Hallo Kriegslüsterner, Armee ist mE in keiner Weise diffus. Vergleiche dazu Wortschatz.Uni-Leipzig.de - Armee = Landmacht eines Staates. Allerdings gebe ich dir Recht, dass bei vielen der Begriff diffus verstanden wird. Das Fremdwörterbuch des Duden trägt seinen Teil dazu bei: Armee = Gesamtheit aller Streitkräfte eines Landes. Langer Rede gar kein Sinn: was hältst du denn von dem Lemma "Landstreitkräfte der ..." . Gruß -- Edmund 22:31, 27. Jan. 2008 (CET) PS: Heer gefällt mir irgendwie nicht (bin vielleicht vorbelastet), kann aber zur Not auch damit leben. -)
Hallo Edmund, es ist mir eigentlich zu müßig, um das auszudiskutieren, in dem Sinne, was davon jetzt richtig ist. ;-) Ich möchte Dich nur darauf verweisen, wie unsere Tagesmedien das Wort gebrauchen. Da wird „US-Armee“ dann oft stellvertretend für das Wort „Streitkräfte“ verwendet. Da ich schon diese etwas merkwürdige Konstruktion „US-“ nicht mag, kommt mir bei dieser Kombination endgültig die Galle hoch - jedes Mal, gerade dann, wenn es offensichtlich falsch ist. Dies versuche ich in der Wikipedia stets zu vermeiden und umzusetzen.
Ich gestehe gerne zu, dass ich nicht den Inhalt des Lemmas voll erfasst habe, bevor ich ihn verschob. Ich könnte mich in diesem Fall zu „Landstreitkräfte“ hinreißen lassen, möchte aber zuvor noch das Argument der Einheitlichkeit anführen. Alle anderen Artikel zu Ansammlungen von Kavallerie, Infanterie, Artillerie usw. ( ;-) ) heißen bisher „Heer der [...]“ oder „[...] Heer“. bezüglich des Begriffs „Landstreitkräfte“ könntest Du in diesem Fall ausnahmsweise Recht und Glück haben, da die CS Army nach meinem nicht sehr tiefgehenden Wissen tatsächlich nur Landstreitkräfte umfasste. Allerdings ist „Landstreitkräfte“ meiner Meinung nach eine reine Sammelbezeichnung, die beispielsweise auch auf Bodeneinheiten der Marines zutreffen könnte, während „Heer“ genauer zuzuordnen ist. Ich weiß, eine vielleicht ziemlich differenzierte, wenn nicht haarspalterische und relativistische Position, aber „Armee“ finde ich einfach unklar, vor allem, weil in Amerika[! ;-)] alles anders ist.--Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 02:46, 28. Jan. 2008 (CET)
Hallo Kriegslüsterner (Userpage kaputt?), ich habe den Artikel nach Heer der Konföderierten Staaten von Amerika verschoben und den Text geändert. Jetzt sollte natürlich auch die Unionsarmee (Sezessionskrieg) verschoben werden?! Gruß -- Edmund 12:30, 28. Jan. 2008 (CET)

Hallo Kriegslüsterner, Matthiasb hat die Artikel von Heer wieder nach Armee zuückverschoben. Vielleicht willst du hier mitdiskutieren. Gruß -- Edmund 23:33, 26. Feb. 2008 (CET)

5. Treffen in Aachen

... kann man dich dafür gewinnen? Gruß --Spongo B ¿ 00:28, 15. Aug. 2007 (CEST)

hier nochmal: 6. Wikipedianer-Treffen in Aachen --Euku B ¿ 01:28, 20. Mär. 2008 (CET)

Evtl. etwas für dich?

Wäre die gewünschte Übersetzung von en:Lockheed Martin Sniper XR, hier evtl. ein Fall für dich? Gruß--Bustan 18:22, 27. Mär. 2008 (CET)

Hallo Bustan, Deine Anfrage ehrt mich. Allerdings bin ich nicht im technischen Vokabular unterwegs - weder auf Deutsch noch auf Englisch. ;-) -- Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 19:41, 27. Mär. 2008 (CET)

Krieg in Afghanistan

Erstmal danke für Deine Erweiterungen, so dass der Artikel mal ein bisschen Substanz bekommt. Ich habe versucht, die Protagonisten der Kampagne politisch einzuordnen, damit die Verlinkung klappt und der Zusammenhang klar wird. Ich habe das auch ein wenig entpersonalisert, da es z.B. in der Dschamiat-e Eslami längst nicht nur Fahim gibt. Ich kann nur Daoud so gar nicht einordnen. Weißt Du irgendetwas zu ihm? Evtl gehört er zur Hezb-e Wahdat, wäre mMn wichtig zu erläutern, von welchen drei Gruppierungen die Rede ist. Die Army-Quelle scheint leider - dem Text nach zu urteilen - auch etwas unbedarft, was Afghanistan angeht. Auf die Schnelle konnte ich zu ihm absolut nichts finden, und ich selbst kenne die genauen Beteiligungen der Parteien an der Kampagne 2001 leider auch nicht genau. Gruß --Sommerkom 16:22, 19. Apr. 2008 (CEST)

Hallo Sommerkorn, nein, ich weiß gar nichts, sondern übersetze im Prinzip das Army-Handout. Ich suche da aber auch etwas Besseres. -- Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 17:59, 19. Apr. 2008 (CEST)

Archiv auf meiner Disk

Thx, Dude. --MARK 12:44, 21. Apr. 2008 (CEST)

No problem, mate. -- Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 12:46, 21. Apr. 2008 (CEST)

Artikelarbeit

Howdy, hab mir gerade mal das hier angesehen. Nicht schlecht! Stelle fest, dass wir exakt die gleichen Interessenschwerpunkte haben, was wp-Artikel-Arbeit angeht. Die Auswahl der Themen könnte glatt von mir sein, naja, bin erst 2 Jahre dabei, veilleicht komm ich ja da auch noch hin. *G* --MARK 16:40, 24. Apr. 2008 (CEST)

Vielen Dank, aber das sind ja oft auch nur Grundgerüste oder, was die Vorlagen angeht, Copy&Paste-Angelegenheiten. :-) -- Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 10:04, 26. Apr. 2008 (CEST)

Militär-Portal

Hi, thanks for the invite to the Portal:Militär. I also had a look at Streitkräfte der Vereinigten Staaten“ and left my opinion about it on Exzellenz-Kandidatur. It is a damn good article- much better than the English version. As for myself, I will not participate in the with the German Portal:Militär. I sometimes added something to the German wiki, but the experiences were mostly negative and I rather not waste time to discuss with people, that refuse to let me update articles update articles because Benutzer:Ar-ras says: "Dafür habe ich mir damals nicht die Mühe gemacht" or users who have a strange sense of quality as for them this (very outdated) graphic is "ein - in gänze besseres - Organigramm" than this graphic and so on... So I rather keep up working on the English wiki. If you need a specific graphic, let me know and I will see what I can do for you. OrBat Graphics already finished can be found here (sorted by countries) or here (sorted by name)- the only US- Divisions missing are the 1st Armour and 1st Infantry, as I could not find information about the units that will be part of them after the reorganisation- if you have that info, please let me know. Also Military Coat of Arms created by me are listed here. --Noclador 13:38, 12. Jul. 2007 (CEST)

Dieser Abschnitt kann archiviert werden. -- Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 00:08, 28. Apr. 2008 (CEST)

US Army

Sehr gute Ergänzung zu den Aktivierungsinstanzen, m. E. ist dass Baby langsam reif für exzellent. Was meinst du? --MARK 17:31, 7. Apr. 2008 (CEST)

@Raubtierkapitalist: als generellen Kritikpunkt: Es ist zwar alles schön in Fließtext umgewandelt worden, jedoch helfen Tabellen manchmal wunder. So ist z.B. die personelle Spitzenbesetzung (auf allen höheren Ebenen) ganz schwer ersichtlich bzw. garnicht erwähnt. Zwischendrin wird mal fallengelassen wer CSA und wer SecArm ist, das wars dann aber auch schon. --GrummelJS 13:28, 8. Apr. 2008 (CEST)

In diesem Punkt teile ich die Meinung von Grummel. --MARK 13:35, 8. Apr. 2008 (CEST)

Herzlichen Glückwunsch zum grünen Bapperl. Dieser Artikel hat sich im Laufe der vergangenen zwei Jahre hin zu einem ausführlichen und kritischen Überblicksartikel und zu einem schwer erreichbaren Maßstab für alle anderen Streitkräfteartikel entwickelt. Darf ich noch auf die ungeklärte Personalstärke der US-Army während des Ersten Weltkrieges hinweisen? Gruß --Kapitän Nemo 22:35, 27. Apr. 2008 (CEST)

Hallo Kapitän Nemo, danke für das Lob. Dein Kritikpunkt besteht völlig zu Recht, allerdings verfüge ich über keine verifizierbare Quelle dazu - die en-WP gilt ja glücklicherweise nicht. :-)-- Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 00:06, 28. Apr. 2008 (CEST)

Dein englisches WP-Account

Warum hast du denn User:Libertarianism gelöscht? Hast ein neues? --MARK 14:31, 5. Mai 2008 (CEST)

Weil ich nicht jedem meine politische Auffassung direkt offenbaren wollte. -- Kriegslüsterner Zur Offiziersmesse hier lang! 10:56, 11. Mai 2008 (CEST)
Ja, ich hatte auch erst zweimal überlegt, ob ich Links zu meiner englischen Seite hier einbaue. Wenn man meine Artikelauswahl sieht, denkt man sowieso, ich sei ein Militärfreak, was in Wirklichkeit gar nicht der Fall ist. Versuche einfach das Thema Sicherheitspolitik allgemeinverständlich und so neutral und seriös, wie möglich, im deutschsprachigen Raum zu erhellen. In dieser Hinsicht machst du auch einen exzellenten Job. Deine und einige von meinen Artikel sind auch oft besser als die englischen Pendants, weil ausgewogener. Im Prinzip kann man sich ohgnehin nur an die öffentlich zugängliche Quellenlage halten... ;-) Hat mir übrigens aus der Seele gesprochen, was du hinsichtlich der (z.T. mangelnden) Neutralität auf der Vietnamkrieg-Disk geschrieben hast. Ich versuche seit geraumer Zeit gegen etliche Widerstände ein wenig mehr Ausgewogenheit da reinzubringen. In der letzten Zeit hat der Artikel in dieser Hinsicht einen gehörigen Schritt nach vorn gemacht. Hatte meine Literatur zu dem Thema mal wieder vertieft, so daß ich auch Einzelrefs sezten konnte, damit bestimmte Leute das nicht mehr einfach so revertieren können, ohne ihre evidente Tendenzsiösität zu offenbaren. LG --MARK 17:49, 11. Mai 2008 (CEST)



Zum Thema refs auf meiner Seite, hab dir dort geantwortet. --MARK 14:12, 18. Mai 2008 (CEST)