Diskussion:23rd Infantry Division (Vereinigte Staaten)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von GrummelJS in Abschnitt Lemmaschwierigkeiten
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Lemmaschwierigkeiten[Quelltext bearbeiten]

Es ist im Artikel richtig festgehalten, dass die Divison ursprünglich nur "Americal Division" hieß, übrigens um auszudrücken, dass es sich um Americas Truppen in New Caledonia handelte. Erst 1954 erhielt die Division den offiziellen Namen "23rd Infantry Division, Americal". Insofern ist die Anmerkung des Von-Americal-Division-nach-23.-US-Infanteriedivision-Verschiebers auch nicht ganz richtig: "Der bisherige Artikelname ist nicht der offizielle Name dieser Einheit, sondern nur eine zusätzliche Bezeichnung". Gäbe es nur den Zustand ab 1954, wäre die Verschiebung sicher trotzdem nicht falsch, wenn auch nicht zwingend. Da das Ding, übrigens auf Deutsch ein Verband, aber im Zweiten Weltkrieg, also einem ganz wesentlichen Teil seiner Geschichte, nicht 23rd Infantry Division hieß, ist es m.E. sinnvoller, den überdauernden Teil des Namens, also in deutscher Schreibweise "Americal-Division" als Lemma zu wählen.

Im jetzigen Zustand des Artikels ist der Leser aufgrund der scheinbaren Widersprüche – mindestens – irritiert bis er, wenn überhaupt, auf der vierten Bildschirmseite den Abschnitt Panama liest. Eine andere Lösungsmöglichkeit wäre insoweit auch eine, sowieso notwendige, andere Formulierung des Einleitungssatzes. Die Autoren sollten entscheiden, aber irgendwas sollte geändert werden. --84.161.172.175 22:22, 2. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Da es der Systematik der in der WP abgelegten Militärverbände widersprechen würde, sie beim wie auch immer gearteten "Spitznamen" zu nennen, sollte die Einleitung mit einer kurzen und knackigen Erklärung zum Sachverhalt versehen werden und das Lemma "23. US-Infanteriedivision" bleiben. "Americal Division" zeigt ja als Redirect hierher. --GrummelJS 14:32, 3. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Nur zwei trockene Zeilen zum Massaker in My Lai? Vielleicht findet sich doch mal ein versierter Autor, der diese unbeschreibliche Bluttat etwas ausführlicher ergänzt.