Diskussion:Aargauer Klosterstreit

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Ohtar in Abschnitt Karikatur
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Schweizbezogen oder nicht[Quelltext bearbeiten]

Hierher übertragen von meiner Diskussionsseite:

Hallo Jordi, ich hatte in dem Artikel die Schweizer Rechtschreibung durch die deutsche Rechtschreibung ersetzt. Was den "Grossen Rat" angeht, wäre ich kompromissbereit, da es sich um einen Begriff für eine Schweizer Institution handelt, ansonsten möchte ich Dich bitten, Deinen Revert zu begründen. Beste Grüße, --JosFritz 23:34, 13. Jan. 2011 (CET)Beantworten
Wie der entsprechende Baustein ausweist, ist der Artikel "schweizbezogen", sodass Schweizer Rechtschreibung geboten ist. Eine gemischte Rechtschreibung ("mal so mal so") verbietet sich. Natürlich behandelt der Artikel ein historisches Thema, das grundsätzlich von allgemeinem Interesse ist. Da es sich um Schweizer Geschichte handelt, ist die Kennzeichnung als "schweizbezogen" wohl aber zu vertreten. ---Jordi 16:48, 14. Jan. 2011 (CET)Beantworten

--Jordi 16:52, 14. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Karikatur[Quelltext bearbeiten]

Ich kann das Geschriebene in der Karikatur nur teilweise entziffern, könnte da mal jemand hilfe leisten? --83.77.60.224 03:09, 28. Jan. 2020 (CET)Beantworten

Auf dem Rucksasck des Mönchs links: Nuntiatur - Bethen und Fasten. Auf der Satteldecke: Bundesurkunde 1815. Auf dem Schild des Reiters rechts: Klöster oder Aargau. Und auf dessen Satteldecke: Eine Denkschrift an die h... was sich wohl auf Augustin Kellers Schrift "Die Aufhebung der aargauischen Klöster. Eine Denkschrift an die hohen Eidgenössischen Stände" (Aarau 1841) bezieht. --Ohtar (Diskussion) 10:46, 13. Jan. 2021 (CET)Beantworten