Diskussion:Aithiopis

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 7 Monaten von Kein Klingone in Abschnitt Meine neue Fassung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Belege[Quelltext bearbeiten]

was soll hier "belegt" werden? reicht z.b. die englische wikipedia als beleg? ??? --MiBü 23:38, 3. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Nein, en:wp ist keine geeignete Quelle. Vgl WP:BLG. --Drahreg·01RM 17:10, 16. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Bild[Quelltext bearbeiten]

Ich habe mal den Link auf Penthesilea in den Commons hinzugefügt, da der Eindruck erweckt wird, nur schriftstellerisch sei die Aithiopis bearbeitet worden. Dem ist aber nicht so. Gerade der Kampf Achill - Penthesilea hat unzählige Niederschläge in Vasenmalereien und Bildhauerei gefunden. (Mein persönliches Lieblingsstück steht in Basel.) 79.241.160.98 13:25, 7. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Ich habe stattdessen ein beispielhaftes Bild eingefügt. Die Commons-Kategorie sollte mE nur in dem passenden Artikel verlinkt werden (Penthesilea). Viele Grüße, --Drahreg·01RM 17:10, 16. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Meine neue Fassung[Quelltext bearbeiten]

Lieber Hüter des Landsitzes von Cicero (ich bin mir sicher, Du bist keine Frau, andernfalls sorry), Dein Kommentar "cut and Paste" ist, mit Verlaub, Unsinn. Ich empfinde das als Vandalismus. 1.) Ja, Anmerkungen, Quellen usw. sind "cut and paste" aus "Kleine Ilias", aber natürlich aktualisiert für "Aithiopis", denn die Quellen-Ausgaben für alle der Nicht-Homerischen Teile des Epischen Zyklus sind dieselben. 2.) Die Vermutungen, Theorien usw. des 19. Jh's. (Bethe usw.) sind Spekulatation. Neue Quellen gibt es nicht, aber diese Spekualtionen habe ich absichtlich nicht theamatisiert, weil sie letztlich nicht einmal mehr das Fachpublikum interessieren: was man nicht weiß, weiß man halt nicht. 3.) Die Übersetzung habe ich im Wesentlichen gemäß des griechischen Textes angefertigt; wenn Du dir die englischen Übersetzungen ansiehst, wirst Du sehen, dass ich immer wieder von diesen abweiche, da die englischen mir zu viel Interpretation beinhalten. 4.) Ja, ich bin jederzeit bereit, dass meine Fassung wegen neuerer Forschungsergebnisse korrigiert wird, aber eine Fassung von anno dunnemals mit der Forschungslage von 1920 zu restituieren, halte ich, wie heißt es Manager-Neusprech, für nicht zielführend. Es ist ja wie beim Straßenbau: Beim neuen Autobahnabschnitt kommt der Ministerpräsident, nach einer Sanierung werden nur die Schilder abgeräumt. Aber bitte, liebes Tusculum, habe auch ein wenig Respekt vor den Sanierern. Ich fresse nicht nicht ein einem Monat 100e von Artikeln weg, sondern widme mich, so es meine Zeit zulässt, einigen wenigen Artikeln, z.Zt. des Epischen Zyklus. Solltest du die neue Fassung wieder zurücksetzen, stelle ich die Arbeit daran ein. Ich brauch das nicht. Nichts für ungut. --Kein Klingone (Diskussion) 23:25, 22. Sep. 2023 (CEST)Beantworten