Diskussion:Andrzej Sapkowski

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von ZielonyGrzyb in Abschnitt Geralt-Saga
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Neues Buch[Quelltext bearbeiten]

Am 1.4.2015 ist ein neues Buch über den Hexer Geralt erschienen, ISBN: 3423260572, Titel: Zeit des Sturms. Spielt laut Inhaltsangabe vor der Saga und ist in sich abgeschlossen. --62.227.132.216 16:45, 26. Mai 2015 (CEST)Beantworten

Steht bereits länger im Artikel. --ZielonyGrzyb|Fragen? 16:55, 26. Mai 2015 (CEST)Beantworten

Übersetzungsfrage[Quelltext bearbeiten]

Falls jemand ponisch kann: wie ist der Originaltitel von 'Narrenturm', und wie die ungefähre Übersetzung des Erzählunsgabdes 'Coś się kończy, coś się zaczyna'?

-- 26. August 05 --

Cos sie konczy, cos sie zaczyna[Quelltext bearbeiten]

Etwas vergeht, etwas beginnt Und Originaltitel von Narrenturm ist Narrenturm :-)

Danke für die information! The_Nutzer

Die Fantasy-Saga[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel steht, daß es eine andere Fantasy-Saga von Sapkowski gibt, die bisher nur im Polnischen erschienen ist. Könnte da jemand, der sie kennt, etwas drüber schreiben, damit wir die Reihe ebenso vorstellen wie die Narrenturm- und die Hexer-geralt-Reihe? 84.190.112.239 19:53, 23. Feb 2006 (CET)

Es gibt keine andere Saga :) Was im Artikel als "weitere fünfbändige Fantasy-Reihe" bezeichnet wird, ist gerade die Geralt-Reihe, d.h. die Fortsetzung der ersten Bände. Der einzige Unterschied ist die Erzählweise (durchgehend statt einzelne Episoden), ansonsten geht "Miecz przeznaczenia" nahtlos in "Krew Elfów" über. Die Übersetzung von "Czas pogardy" lautet (zumindest wörtlich) "Die Stunde der Verachtung", nicht "Die Zeit...". Die Aussage "die bisher nur in Polen veröffentlicht wurde" stimmt so auch nicht, es gab eine zeitnahe Übersetzung ins Russische. Wenn ich Zeit finde, würde ich den Artikel vielleicht überarbeiten.

ich kenne mich zwar inhaltlich nicht aus, aber das Czas neuerdings stunde heißt wäre mir neu ...Sicherlich Post 18:05, 20. Jun 2006 (CEST)


Czas = die Zeit, Godzina = die Stunde Also ohne wenn und aber. "Czas pogardy" kann man nur als "Die Zeit der Verachtung" übersetzen. "Cos sie konczy, cos sie zaczyna" würde ich persönlich als "Etwas endet, etwas beginnt" übersetzen.

Zu "Der Narrenturm-Trilogie": Dieser dreiteilige Zyklus ist NICHT in Polen, sondern in Schlesien (heute Niederschlesien) angesiedelt.

Wann kommt der 3. Teil[Quelltext bearbeiten]

Hat jemand etwas gehört ?

http://www.dtv.de/dtv.cfm?wohin=dtvnr24636

Sapkowski, Andrzej Lux perpetua Roman dtv premium Aus dem Polnischen von Barbara Samborska 740 Seiten

ISBN 978-3-423-24636-1 Euro 15,00 [D] 15,50 [A] sFr 25,90

Dezember 2007 Zur Zeit (noch) nicht lieferbar.

Gibt es literaturwissenschaftliche Sekundärliteratur zu Sapkowski?[Quelltext bearbeiten]

Der Titel sagt's. Würd mich sehr interessieren. --Demon from Walmart 15:57, 19. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Geralt trägt nur ein Schwert am Körper - das silberne Schwert wird im Gepäck mitgeführt und er legt es nur dann an, wenn er es zur Monsterbekämpfung benötigt! (nicht signierter Beitrag von 192.85.60.171 (Diskussion | Beiträge) 11:47, 24. Aug. 2009 (CEST)) Beantworten

Feuertaufe[Quelltext bearbeiten]

Chrzest ognia 1996 − dt. Feuertaufe ist mittlerweile, also Oktober 2009 auf deutsch erschienen (nicht signierter Beitrag von 194.204.66.130 (Diskussion | Beiträge) 12:41, 23. Okt. 2009 (CEST)) Beantworten

Nebenwirkung - Zeugungsunfähigkeit[Quelltext bearbeiten]

Durch die Ausbildung zum Hexer wird auch die Zeugungsfähigkeit zu 100% genommen. Ich bin der Meinung daß das eine sehr wichtige Rolle spielt. -- 217.5.231.249 07:47, 27. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Nutzung des Stoffes in anderen Medien[Quelltext bearbeiten]

Ich finde es sollte in diesem Artikel auch zumindest erwähnt werden werden dass ein Computerspiel basierend auf der Geralt-Saga oder genauer auf der Welt die Sapowski damit erschaffen hat erschienen ist. Zumindest eine Link zu diesem sollte eingebaut werden.

Hier der Link: The Witcher (nicht signierter Beitrag von 84.18.131.150 (Diskussion) 21:53, 22. Sep. 2010 (CEST)) Beantworten

Ist doch drin...: Andrzej_Sapkowski#Verfilmungen_und_Spiele -- PuppetMaster 22:26, 22. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Leben von Andrzej Sapkowski[Quelltext bearbeiten]

Gibt es irgendwelche Daten zum Leben von Andrzej Sapkowski? --Monkinator 16:29, 27. Jan. 2011 (CET)Beantworten

geben tuts die definitig: pl:Andrzej Sapkowski#Biografia ;) - muss nur noch jemand schreiben :D ...Sicherlich Post / FB 22:10, 23. Jan. 2011 (CET)Beantworten

Der Hexer Geralt[Quelltext bearbeiten]

Der ganze Abschnitt scheint aus http://de.wikipedia.org/wiki/The_Witcher kopiert zu sein (?) und stimmt so nicht mit der Buchreihe überein (ich lese sie gerade wieder auf Polnisch). In den Büchern werden keine Narben im Gesicht erwähnt, wohl aber am restlichen Körper. Er besitzt zwar (anfangs) zwei Schwerter, eins aus Stahl (der aus einem Meteoriten gewonnen wurde) und eins aus Silber. Beide sind für den Kampf gegen Monster gedacht, in Sapkowskis Welt sind manche Monster gegen Stahl empfindlich, manche gegen Silber. Auf dem Rücken tägt er aber immer nur eins, idR das stählerne (das auch manchmal gegen Menschen eingesetzt wird), es sei denn im Kampf gegen bestimmte Monster wird das silberne Schwert benötigt. Von einer "Unterwelt" ist auch keine Rede.

Die Kinder werden nicht des nachts geraubt, sondern aus der Gosse gesammelt, von Eltern genommen, die sie nicht haben wollen, etc. Außerdem suchen sie (die Hexer) nach "Überraschungskindern". Das auszuführen wäre jetzt zu viel.

Zur Mutation: Vertikale Pupillen daher, dass seine Augen so verändert wurden, dass er auch in der Dunkelheit sehen kann und seine Augen wie eine Katze willkürlich an die Umgebung anpassen kann. Er hat auch ein überdurchschnittliches Gehör und unglaublich schnelle Reflexe.

Er hat keine Alchemiekentnisse. Was er kann, sind einfache magische Zeichen/Gesten anwenden (z.B. Telekinesezauber) und seinen Körper mit speziellen (geheimen, nur den Hexern bekannten) Mitteln aufputschen.


Generell scheint mir, dass dieser Abschnitt nicht sonderlich ausgereift ist. Wenn, dann sollte man die Beschreibung des Protagonisten weglassen und nur kurz umreißen, worum es in den Büchern geht. Genauer kann man das ja auf einer anderen Seite machen?


Zu den Büchern/Kurzgeschichtensammlungen: Das erste Buch (ostatnie zyczenie) ist wirklich nur eine Sammlung von Kurzgeschichten, die durch kurze Abschnitte (die Geralts Aufenthalt im Tempel der Melitele erzählen) schlüssig verbunden werden. Miecz Przeznaczenia ist zwar auch eine Sammlung von Kurzgeschichten, in diesen wird aber der Grundstein für den späteren Zyklus gelegt, vieles davon ist nicht klar, wenn man Miecz Przeznaczenia nicht gelesen hat. halbwegs vergleichbar mit "Der kleine Hobbit" von J.R.R. Tolkien.

--Pyromaniac 87 23:43, 21. Dez. 2011 (CET)Beantworten

Geralt-Saga[Quelltext bearbeiten]

Ich bastle seit einer Weile an einem Artikel über die Geralt-Saga. Falls jemand etwas beizutragen hat, nur zu. Gerade mit der Inhaltszusammenfassung komme ich recht langsam voran, weil ich mir dazu die Bücher noch einmal einzeln ansehen müsste... --ZielonyGrzyb|Fragen? 21:00, 15. Sep. 2015 (CEST)Beantworten