Diskussion:Avalon (Mythologie)

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Reimmichl-212 in Abschnitt Bild
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Guten Tag[Quelltext bearbeiten]

Nur ein kleiner hinweis, Avalon ist definitiv keine Insel. Es handelte sich immer um einen Ort, wie du ihn im zweiten Abschnitt beschriebst, der von Nebel umgeben war. Avalon tauchte auf und verschwand im Nebel. Manchmal habe an das Gefühl die Ortschaft sei durchsichtig wie Glas, so das man die Gegend auch Ynis Vitrin nannte, die Glasinsel.

Ein Gruss

Arturo 22:53, 7. Sep 2004 (CEST)

Ich glaube er wurde zusammen mit seinem sohn mordred begraben... wenn ich peter schwint trauen kann (autor von gwydion) guinevra und aileen wurden glaub ich getrennt begraben ... (nicht signierter Beitrag von 92.75.240.188 (Diskussion | Beiträge) 20:41, 11. Jul 2009 (CEST))

Tut mir Leid, aber das kann nach der Legende gar nicht stimmen. Wenn ich richtig informiert bin, hat schon Geoffrey von Monmouth beschrieben, dass Artus von Elfen nach Avalon gebracht wurde, gleich neben der Stelle, wo er und Mordret gekämpft hatten. Mordret aber wurde nicht nach Avalon gebracht, also können sie ja nicht zusammen begraben sein! --ArtikelRedakteur 05:57, 16. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Grab von Artus und ???[Quelltext bearbeiten]

Servus, eine kurze Frage, ich habe gerade bei Glastonbury den Link auf Gwenhwyfach gefixt. Jetzt fange ich an zu zweifeln. Wer liegt angeblich dort begraben? Gwenhwyfach oder Guinevere. --Flominator 10:13, 7. Apr 2005 (CEST)

Gwenhwyfar ist Guinevere :-) --Katharina 10:22, 7. Apr 2005 (CEST)
Dachte ich es mir doch ... Dankeschön! --Flominator 18:25, 7. Apr 2005 (CEST)


Ich habe schon gehört das es im Fantasy reichlich beschrieben wird. Bis jetzt dachte ich immer das Avalon eine Insel sei, die nur alle, ich weiss nicht, zehn Jahre auftauchen soll. ich habe mich jedoch nie wirklich mit der Artus-sage auseinander gesetzt. Alarith jenny jktk@gmx.de

du weisst das marion zwar dort war ,aber den ort nur als anregung und inspiration genommen hat ,und das dieser ort leider nicht existiert zumindest nicht auf unserer ebene.

jenny jktk@gmx.de

Gwenhwyfach ist aber nicht Gwenhwyfar (= Guinevere). -- 77.8.172.25 22:41, 29. Mär. 2008 (CET)Beantworten
Wer Gwenhwyfar ist merkt man schon, wenn man das auf Walisisch ausspricht: Guinhuiwar oder Guinevra oder eben Guinevere. --ArtikelRedakteur 12:26, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Ja, das wird schon oben (7. Apr. 2005) festgestellt. Gwenhwyfach ist aber nicht Gwenhwyfar. -- 80.109.15.9 16:05, 28. Mär. 2010 (CEST)Beantworten

Einleitungssatz[Quelltext bearbeiten]

Der Ort Avalon (...) ist bekannt aus der Artussage.

habe ich der besseren Lesbarkeit halber in

Avalon (...) ist ein mystischer Ort, der aus der Artussage bekannt ist.

geändert. --Jazzman 13:30, 16. Dez 2005 (CET)

Nicht, dass das so wahnsinnig wichtig wäre, aber ich habe mir erlaubt, den Link "Hohlbein" vom (falschen) Ulrich Holbein in den (richtigen) Wolfgang Hohlbein zu ändern. Ersterer mag ja ein wichtiger und guter Autor sein, Fantasy schreibt er aber – im Gegensatz zum zweiten – meines Wissens nicht.

Verborgene Insel[Quelltext bearbeiten]

Ich habe "Die Nebel von Avalon" gelesen und bin zu der Auffassung gekommen das Yins Vitrin und Avalon definitiv nicht ein und die selbe Insel sein können! In diesem Buch ist ausdrücklich davon die Rede, dass die beiden Inseln durch ein unsichtbares Portal in den Nebeln getrennt sind. es muss sich dem nach um ein Ritual gehandelt haben, bei dem die Priesterin ((oder)eine zulässige Person von Avalon) die "Nebel" gerufen hatte und somit das Reich Avalon betrat. An wenigen Stellen in diesem Buch ist auch ausdrücklich die Rede davon die Nebel zu rufen und zu senken, dann wäre man auf der jeweiligen Insel. Für alle die mehr dazu erfahren wollen, ich kann ihnen nur das Buch empfehlen. Möglicherweise verstehen sie meine Ansichten dann besser.

"Die Nebel von Avalon" Marion Zimmer Bradley; ISBN 3-596-28222-5, Fischer Taschenbuch, 9,90Euro

Viel Spaß

Oh mein Gott, bitte sag mir nicht, dass du einen fiktiven Roman, in dem die Figuren zum Teil erfunden, bzw. ausgeschmueckt worden sind als Beweiss ansiehst, dass Avalon eine Insel war. Zum einen ist Avalon ein mystischer Ort aus Erzaehlungen und Sagen, sprich man weiss nicht wirklich ob es ihn gab oder noch gibt. Mag sein, dass er irgendwo im Nebel liegt aber das sind reine Spekulationen die wir normalsterbliche wohl vorerst so hinnehmen muessen. Avalon wird in der Sage als vom Nebel umgeben bezeichnet. Das ein Land, was von Nebel umgeben ist wie eine Insel aussieht ist eine Art Illusion des Verstandes. Zum zweiten hat eine Insel immer etwas magisches an sich. Eine insel ist nicht immer einfach zu erreichen, zumindest nicht ohne eine gewisse Anstrengung. Sie liegt immer abgeschottet. Und noch ein Hinweiss auf den Roman, bitte lies ihn dir nochmal durch, dann wirst du feststellen, dass auch Fr. Zimmer Bradley an einigen Stellen die Landuebergaenge nach Avalon schildert, zb. als Lancelot das erstemal auf Gwenhwyfar trifft. Hier ist ein Moor beschrieben mit Festland. --- Pesi (nicht signierter Beitrag von 142.166.48.98 (Diskussion | Beiträge) 13:04, 20. Mai 2009 (CEST)) Beantworten

Also ich glaube ja, das Avalon eine Insel sein MUSS. Ich habe den Roman "König Artus" von Auguste Lechner gelesen (bei dem Buch wird im Anhang mehrfach beteuert, dass es rein auf Büchern beruht, die 100 oder aller spätestens 200 Jahre nach Artus verfasst wurden) und in diesem Buch steht am Ende beschrieben, wie Artus von seiner Schwester Morgane auf ein Schiff geschleift wird, welches nach Avalon fährt, da Morgane sagt, das Artus nur dort gesund werden kann. Falls ich mir diese Anmerkung noch bitte erlauben dürfte: Ich finde, dass "Die Nebel von Avalon" sich wirklich wie ein Roman liest (es wird weitest gehend aus den Perspektiven von Personen geschrieben), während "König Artus" sich teilweise wie ein Geschichtsbuch (insbesondere im ersten Kapitel), teilweise wie eine Sage in der Ursprungsform (wenn es so etwas überhaupt gibt, es gibt ja von jeder Sage zahlreiche verschiedene Versionen) und nur selten wie ein Roman (dann aus der Beobachterperspektive) liest. --ArtikelRedakteur 12:41, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Kurze Frage: Wurde Artus nicht von Merlin mithilfe eines Goldenen Botes nach Avalon gebracht nachdem dieser in einer Schlacht schwer verwundet wurde, da Morgan le Fey einen wichtigen Bestandteil von Excalibur entwendete ? (nicht signierter Beitrag von 217.88.38.149 (Diskussion | Beiträge) 21:44, 3. Jan. 2010 (CET)) Beantworten

Hallo an die Person ganz oben: Wie bereits erwähnt wurde, gibt es Verbindungen von Ynis Vitrin und Avalon gibt. Doch wenn du aufmerksamer "Die Nebel von Avalon" gelesen hättest und evtl. sogar "Die Herrin von Avalon" gelesen hast, wüsstest du, das Marion Zimmer-Bradley schrieb, das die beiden "Inseln" eine sind. Auch Merlin Taliesin sagt an einer Stelle in "Die Nebel...) "Die zwei sind eins".

An meinen Vorschreiber: Also in den Sagen, die ich gelesen, verfilmt gesehen und gehört habe und auch in "Die Nebel von Avalon" steht, das Morgaine die verzauberte Schwertscheide stielt, die Heil- und Schutzzauber enthält, und der verletzte Artus wird in ein naheliegendes Kloster gebracht. Der tote Körper wird jedoch von Morgaine nach Avalon, der Insel der ewigen Jugend, gebracht. Morgaine le Fey 23:41, 13. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Kurzer Hinweis: DAS hier soll keine Rezensionsseite von Fantasy-Romanen sein, sondern eine enzyklopädische Seite über die keltische Anderswelt. Als passende Literatur gelten hier Fachbücher von Wissenschaftlern, o.Ä. Ich weiß, die meisten "Kelten"-Seiten sind kilometerweitweg von guter Quellenlage entfernt - aber daran, speziell an diesem Artikel hier, werke ich gerade. Nochmals - bitte vergesst Eure Romanliteratur, sie ist lustig, aber hier fehl am Platz, Servus, --Reimmichl-212 11:33, 29. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
PS.: Wenn ich einen wiki-Artikel über die Beduinen schreib', dann nehm' ich ja auch net Karl Mays "Durch die Wüste" als wissenschaftliche Grundlage, oder??

Quellen[Quelltext bearbeiten]

Könnten diese zwei Sätze von denjenigen, die sich mit der Materie auskennen, falls möglich, überarbeitet bzw. belegt werden:

Auch ist nach der Sage bekannt, dass auf dem Grund eines Sees in Britannien ein Grabstein zu finden ist,
welcher die Aufschrift King Athorius Rex, einstiger und zukünftiger Herrscher! trägt.
Es wurden Grabplatten eines Lucius Artorius Castus in Kroatien nahe Split gefunden.
Dort ließen sich seine Taten und König von Britannien entziffern, was mit der Personalie übereinstimmt.

Danke & Gruß --Alcibiades 23:45, 21. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Oha... gabs nicht gerade einen Artus-Film im Fernsehen? ;) Evtl. finden sich bei Geoffrey Ashe Informationen. Ich habe zwei Bücher von ihm und schaue mal nach. --Henriette 03:30, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten
Aha, jetzt sehe ich klarer: Die Sache mit den Grabplatten (wobei es wohl nur eine sein dürfte) geht auf diese Aufsätze von Linda A. Malcor zurück: Lucius Artorius Castus. Part 1: An Officer and an Equestrian und Lucius Artorius Castus. Part 2: The Battles in Britain. Der Grabstein im See dürfte Unfug sein: In der Glastonbury Abbey wurde ein Grabstein gefunden, der besagte, daß hier Artus und Guinevere begraben seien (was sich aber später als fromme Lüge herausstellte – in der Richtung müßte der Glastonbury-Artikel mal dringend ergänzt werden!). Die See-Geschichte nehme ich raus; das mit den Grabplatten sollte etwas ausgebaut werden (und vor allem mit einer Quellenangabe versehen). Gruß --Henriette 13:09, 22. Jan. 2007 (CET)Beantworten

Avalon Zum ersten Eintrag. Avalon ist wirklich keine Insel. Als Insel wurde Avalon nur dargestellt, da es sich um eine andere Welt handelt.So gesehen als einen anderen Ort.Die Nebel die Avalon umgeben, sind Tore( Morgennebel), ein jeder kann durchschreiten, der von unserer Welt loslassen kann.

Zum Gruss Amras

Avalon galt bei den Kelten als ein Zwischenportal zwischen unserer Welt und Wallhalla. Es war als Durchgang für die Toten. In einer Stelle habe ich gelesen, dass Leute, die Tot waren dort hin gelangt sind und sich dort einer Aufgabe gegenüber sahen, welche etwas mit ihrem Leben zu tun hatte. Wen sie die Aufgabe bestanden, kehrten sie in die Welt zurück und wurden als Götter betrachtet. Wen sie die Aufgabe nicht bestanden, wurden sie in die Welt der Toten geführt. MfG Fenriswolf84

Was haben die Kelten mit Walhall zu tun? Grad mal gar nix. -- Papphase 15:23, 25. Jan. 2009 (CET)Beantworten
Gut, anders Formuliert: Avalon war bei den Kelten das Tor zur Anderswelt, welches jeder sterbliche durchqueren musste, um dort zu landen. Wer jedoch von dort zurück kam, wie z.B. Dagda, wurde als Gottheit verehrt. Brigitte, die Heillige soll auf Avalon zuerst eine Aufgabe bewältigt haben müssen, um als Gottheit zurück zu kehren. Brigitte ist übrigens auch die einzige Heillige, welche die Christen von den Kelten übernommen haben. Auf jedenfall ist mir kein anderer bekannt. LG Fenriswolf84
Wie kommt es eigentlich, das Avalon sich in die Artussage hineingeschlichen hat? Soweit ich weis tauchte die Begeisterung für Geschichte erst in der Renaissance auf.
Avalon hingegen tauchte aber schon in der Artussage auf, aber die wurde doch meines Wissens nach bereits im 12. und oder 13. Jahrhundert aufgeschrieben.
Und zu dem, was ihr vorher behauptet habt, ich schreibe gerade einen Roman über Avalon, der die Geschichte von Avalon und seinen Nachbarländern darstellt. Stimmt meine Interpretation (die ich schon bevor ich diesen Artikel gelesen habe lange Zeit feststehen hatten): Avalon ist eine Insel, die ursprünglich in unserer Welt lag und dann entrückt wurde (siehe Númenor aus Der Herr der Ringe)?
Ich habe das nämlich so geschrieben und, um diese verfluchten Nebel mit einzubauen, versinkt die Insel einmal im Jahr in tiefem Nebel. Hat das überhaupt noch etwas mit der Sage zu tun???
--ArtikelRedakteur 15:27, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Ich habe den Sachbüchern zu Avalon auch noch einen Roman hinzugefügt, da ich finde, dass in diesem sehr viel zu Avalon steht. Hoffe es stößt auf begeisterung Gruß Sridhi

Löschung des Abschnitts über angebliche religiöse Bedeutung[Quelltext bearbeiten]

Ohne Quelleanangabe ist dieser Abschnitts wikipedia:TF. Wenn der "Kult für die großen Naturgottheiten" wichtig genug ist, um hier erwähnt zu werden (was ich bezweifle), dann braucht es einen wikilink. Außerdem darf eine Enzyklopädie nicht derartdistanzlos formulieren. --Jochim Schiller 19:13, 12. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Lokalisierungsversuche[Quelltext bearbeiten]

Hilfe!! Den Satz "Die Gallier, Iren, Waliser und Kelten der britischen Inseln..." verstehe ich nicht. Die Iren und Waliser waren ja eben die Kelten der britischen Inseln! Wenn aber der Autor das vorkeltische Substrat gemeint haben sollte, dann wäre ich schon sehr gespannt, woher er von denen, über die man praktisch nix weiss, ausser, dass sie keine Indogermanen gewesen sein sollen, solche Infos her hat. Macht mich bitte schlauer, Gruss reimmichl 212 -- 77.118.28.171 (Wenn ich was falsch gemacht haben sollte - sorry - mein erster Versuch) (17:12, 30. Jul 2009 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur) Ich hoff' ich hab's kapiert.--77.118.28.171 17:47, 30. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Korrektur: es sollte lauten Die Iren und Waliser waren ja auch Kelten der britischen Inseln. Gruss --Reimmichl-212 15:22, 1. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Wegen der oben genannten unverständlichen Passage habe ich mich etwas intensiver mit der Frage Avalon=Atlantis=Ursprung der Inselkelten beschäftigt. Kann aber in der mir z.Z. zugänglichen Literatur keine Anhaltspunkte dafür finden. Die Irische Tradition im Lebor Gabala Érenn ((Landnahme Irlands) nennt 5 Einwanderungswellen und zwar:

1. Parthólon (wahlweise auch Cesair) und 2. Nemed mit seinen Nemesiern aus Spanien oder dem Skythenland (Kaukasus), 3. die Firbolg (Nachkommen der Nemesier) aus Griechenland oder dem Land der Belgae (Südengland bzw. Caesars Belgium), 4. die Túatha Dé Danann (auch Nachkommen des Nemed) aus dem Nordosten (?), wo sie zaubern lernten, 5. die Milesier des Míl Espáne (altirisch auch Golam mac Bile), die in der irischen Tradition als direke Vorfahren der Goidelen (der q-sprachigen Kelten) angesehen werden, aus Spanien oder Südwestfrankreich.

In der walisischen Tradition konnte ich lediglich ein (vermutetes) Nahverhältnis der Göttin Don zu den Túatha Dé Danann finden, die ebenfalls aus dem NO eingewandert sein soll, aber ohne Erwähnung Avalons oder gar Atlantis'. Geoffrey von Monmouth beschreibt in der Vita Merlini Avalon/Avallonia als Insel in einem See mit 9 Schwestern, deren Schönste Morgen/Morgain la Fée ist. Die Göttin Modron soll vom König Avallach der gleichnamigen "Apfelinsel" abstammen. In einer späteren walisischen Volkserzählung, einem Mix aus der Vita Merlini und einer Geschichte aus den Triodedd Ynys Prydain (Die Triaden der Insel Britannien), wird Avalon lokalisiert als Ynys Enlli (Bardsey Island vor der Landzunge Pwllheli in der Bucht von Cardigan). Zwar wird Bardsey Island in späteren Rezeptionen manchmal als das walisische Atlantis bezeichnet, die ursprüngliche Erzählung sieht dort eher nur ein verschwundenes lokales Königreich.

IMHO neige ich fast dazu, die Einwanderung der Inselkelten aus Avalon/Atlantis als TF einzustufen - ich lasse mich aber durch stichhaltige Literaturnachweise gerne eines Besseren belehren. Sollte dies nicht möglich sein, so müsste der entsprechende Passus des Artikels zumindest relativiert werden. Gruss --Reimmichl-212 19:05, 3. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Da kein Einspruch erfolgte, heute die entsprechende Stelle geändert und mit Literatur- bzw. Einzelnachweisen versehen, Servus aus Wien --Reimmichl-212 00:39, 21. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Oh mein Gott...[Quelltext bearbeiten]

...der Artikel ist -leider- der letzte Scheiß. Anfangs gehts ja noch, driftet dann aber immer mehr in Spekulationen ab und vertieft sich in absurde Atlantis Theorien. Ich denke hier bedarf es eine grundlegende Bearbeitung von jemandem der nicht ganz in Verschwörungstheorien abgleitet. Alle Personen die hier darüber diskutieren wer Arthur nach seinem Tod wohin gefahren hat oder wie man mystischen Nebel am besten bedient sollten sich besser aus dem Wiki Artikel fernhalten. 92.78.110.234 16:38, 4. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Hallo liebe IP, bitte Disk-Beiträge immer unten anhängen und übertiteln. Bin z.T. durchaus Deiner Meinung, wenn ich's auch net so resch formulieren tät'! Du wirst ja vielleicht aus meinen letzten Disks (s. gleich drüber) erkennen, dass ich schon beginnen wollte, die esoterischen G'schichteln zu relativieren - aber mich hat der Mut verlassen...
Na,vielleicht kannst Du das angehen - ich schau' Dir gern über die Schulter, wenn Du magst! Good luck oder so, Servus --Reimmichl-212 18:01, 4. Apr. 2010 (CEST)Beantworten
Ich stimme vollends zu, daß dieser Artikel "der letzte Scheiß" ist. Ich habe mich gerade durch eine *Menge* an englischsprachigen Artikeln zum Thema Arthur, Merlin, Morgan le Fay usw. hindurchgearbeitet, und muß sagen, daß jene Artikel *bei weitem* neutraler und seriöser gestaltet sind, als dieser hier ! Alleine schon die Nicht-Erwähnung der französischen Stadt Avallon und des Heerführers Riothamus spricht imho Bände ! Alrik Fassbauer 16:58, 4. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
Na dann - was hindert Dich, dein Wissen in eine sinnvolle Änderung des Artikel zu stecken - oder ist auch Dir (so wie mir) der Grießbreiberg zu groß zum durchfressen? Allerdings wär' es kontraproduktv, den einen Eso-Schmarr'n durch einen anderen zu ersetzen!! Zu Mithilfe bin ich bereit, allein ist es mir wegen andrer Artikelarbeit dzt. net möglich. Servus, --Reimmichl-212 18:56, 4. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
Moin, so, wie ich das verstanden habe, ist Riothamus kein "Eso-Schmarrn", sondern ein real verwendeter Name, der in mittelalterlichen Schriftstücken auftaucht. Das einzige, wennauch erhebliche, Problem besteht darin, festzulegen, inwiefern dieser Name eine reale Person beschreibt. Aber wenn ich mir die englischsprachigen Artikel zum Thema Arts durchlese, dann klingt Riothamus zumindest "vernünftiger" als irgendeine krude Angleichung an Atlantis (über die ich im Übrigen nur den Kopf schütteln kann - insbesondere, wenn man - wie ich es tue - davon ausgeht, daß Santorin/Thera = Atlantis war, was zugegebenermaßen natürlich niemals letztendlich bewiesen werden kann). Eine Frage, die sich mir allerdings auch stellt, ist, inwiefern eine Übersetzung von Englischsprachigen Wikipedia-Artikeln oder auch nur von Teilen davon zur Seriösität eines deutschsprachigen Artikels beiträgt oder davon abzieht. Alrik Fassbauer 10:26, 9. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Hallo AF, meine spitze Bemerkung zielte nicht konkret auf etwas Bestimmtes, sondern darauf, dass es zu diesem Thema etliche unbelegte Ideen gibt, die nix als nur suspekt sind. Zur Übersetzung englischer Artikel wär' zu sagen, dass man auf URV aufpassen muss, was man aber durch eigene Wortwahl (statt wortwörtlicher Ü.) vermeiden kann. Und ganz allgemein: In eine Enzyklopädie kann jede belegte Theorie (seriöse Quellenangabe!) hinein, nur kein POV! Zum Thema Santorin - ich hab' z'haus eine brillante Widerlegung dieser Idee - und eine mindestens genau so gute Beweisführung dafür. Sowas kann man selbstverständlich einarbeiten:

  • A behauptet in seinem Werk XY: Die Erde ist eine Scheibe... (folgt ref)
  • B schreibt hingegen in %§: Die Erde ist eine Hohlkugel... (folgt ref)

Was net geht, ist das Aufstellen eigener oder durch wissenschaftliche Literatur unbelegter Theorien. Na, genug für's Erste, schreib' doch mal, was Du hier verbessern willst, Servus, --Reimmichl-212 17:15, 9. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

apfelland[Quelltext bearbeiten]

für mich fehlt noch eine wichtige info..nämlich wieso wird die -- Anderwelt -- apfelinsel genannt...weil der apfelbaum bei den kelten heilig war und unteranderem auch für die anderswelt stand...

Ich möchte dem Autor ja nicht ans Bein pissen, aber ich kenne mich mit den Kelten und deren Mythen ziemlich gut aus und möchte gerne noch einen Anhang an diversen Orten anbringen. Nur möchte ich das nicht gegen das einverständniss derer machen, die so viel Zeit und Energie in den Artikel gesteckt haben.

Avalon wird auch Insel der ewigen Jugend bzw. der Apfelbäume genannt, da der Apfel in der keltischen Mythologie das Symbol für diese ist. Morgaine le Fey 23:47, 13. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Hallo liebe Fee, mach' einfach, das ist ja der Sinn der wiki, es wird dann schon drauf geschaut. Aber bitte beachte, was oben steht: nix ohne neutrale Quelle, am besten Sekundärliteratur - und nun frisch ans Werk! Servus, --Reimmichl-212 11:10, 14. Jun. 2010 (CEST) PS.: Ich hab' Deine Disk hier nach unten verschoben, damit man das jeweils Letzte auch schnell findet (oben geht's eh schon wild genug durcheinander)Beantworten

Literaturanmerkung[Quelltext bearbeiten]

Es gibt auch ein Gedicht von Börries, Freiherr von Münchhausen mit dem Titel "Avalun" [sic]. -- 91.9.59.13 17:10, 2. Dez. 2011 (CET)Beantworten

IMHO würde es zu weit führen, jedes Werk, in dem der Name vorkommt, hier zu erwähnen - das würde den Artikel mit zu vielen Klein-Infos aufblähen (aber hast Du einen Link auf den Gedichtstext - dann könnte man ja schauen, ob's ev. Info-wert hat). Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 17:20, 2. Dez. 2011 (CET)Beantworten
Gib einmal Avalun bei http://books.google.at/ ein, dann wirst Du sehen, was ich meine...

Avallon in Burgund[Quelltext bearbeiten]

Da der Romano-Keltische Feldherr Riothamus auch als Teil der Artussaga genannt wird und dieser nach einer Schlacht in der Stadt Avallon verstarb, ist es durchaus möglich, dass diese Geschichte bei mündlicher Überlieferung ('Feldherr starb in avallon') als Grundage für Avalon dienen könnte? Es wird die Stadt anfangs im Artikelt erwähnt, aber nicht im Zusammenhang mit dieser Person. (nicht signierter Beitrag von 94.222.117.184 (Diskussion) 14:33, 27. Dez. 2011 (CET)) Beantworten

Tscha, ...ist es durchaus möglich... hilft hier leider nix - Belege (Quellen) müssten her, sonst kamma nix machen, servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 14:43, 27. Dez. 2011 (CET) Nb, bitte immer signieren, einfach da drauftippen...Beantworten

Immerhin jemand, der nicht nur an spinnerter Esoterik, sondern tatsächlich an Mythologie interessiert ist!

Wahrscheinlich ist Avalon nicht ein Ort, sondern drei. Es kommt in der Mythologie oft vor, dass verschiedene Quellen, die nicht unbedingt miteinander zu tun haben, zu einer mythologischen Wesenheit zusammengezogen werden. -- Buwje (Diskussion) 21:17, 18. Jul. 2012 (CEST)Beantworten

Wenn Du lediglich die gesamte (?) deutschsprachige Literatur zum Thema Aval(l)on überflogen hast (auf die Schnelle: Birkhan, Maier, Meid, usw. zusammen etliche tsd. Seiten, dazu englisch: Nagy, de Vries & Co.), dann wirst Du sicherlich festgestellt haben, dass schon von Sagen-Version zu Version dieser Orts-Begriff variiert - von einer Insel im Meer, in einem See, als Ort an Land, als Versammlungsplatz zauberkundiger Frauen, als Sterbeort Arthurs, als Reha-Zentrum desselben Herrschers, als Ort der Anderswelt, als...
Schließlich darf man auch net vergessen, dass mythische Namen häufig auch später auf bestehende Lokalitäten übertragen wurden, warum auch immer - kurzum, über Avalon eine dezidierte "so war's wirklich"-Aussage zu treffen, ist faktisch unmöglich und reine Kaffeesudleserei! Ich bearbeite dieses Thema schon jahrelang auf wissemschaftlicher Basis und kann guten Gewissens sagen: öffne eine Tür und Du stehst in einem finsteren Raum, aus dem wieder ein Dutzend Türen weiter führen...
Aber Du hast recht: die Esoteriker haben auf jede Frage eine einfache (einfältige?) Antwort, das allein sollte denkende Menschen schon misstrauisch machen! Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos (Diskussion) 22:18, 18. Jul. 2012 (CEST)Beantworten

Grabplatten von Lucius Artorius Castus[Quelltext bearbeiten]

"In Kroatien nahe Split wurden Grabplatten eines Lucius Artorius Castus gefunden. Daraus ließen sich seine Taten und die Bezeichnung König von Britannien entziffern, was gewisse, aber nicht beweisbare, Ähnlichkeiten mit der Personalie von König Artus ergibt."

Was hat das im Artikel Avalon verloren, oder gibt es da eine Quelle, in der diese Lokalisierung diskutiert wird? Die Platten wurden doch nicht mal auf einer Insel gefunden. --Murata 11:11, 22. Feb. 2012 (CET)Beantworten

Frage 1: Schon an die vielen Inseln vor Split gedacht? Prima Segelrevier, ich war oft dort unterwegs...
Frage 2. Das hier schon durchgelesen?
Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos 12:12, 22. Feb. 2012 (CET) PS.:...soll net heißen, dass ich diese Theorie nachvollziehen kann, jedenfalls aber hier zu erwähnen...Beantworten

Fantasy und Popkultur...[Quelltext bearbeiten]

... wird IMHO langsam ein Sammelsurium von Zufallsnennungen - soll hier wirklich jede m.o.w. bedeutende Band usw. aufgelistet werden, die zufällig ein Lied singt, das eh nix mit dem mythologischen Avalon zu tun hat, ihren Namen an den Haaren herbeigezogen herleitet oder auch eine andere Krampfbeziehung herzustellen versucht. ich tendiere langsam dazu, das ganze Kapitel zu entfernen, für die Mythologie gibt es haargenau nix her! Bitte um Meinungen, servus, --Reimmichl → in memoriam Geos (Diskussion) 22:17, 23. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Das Thema gab es schon öfter und wurde schließlich hier verschriftlicht: Was nicht das Lemma im heutigen Verständnis geprägt oder zumindest einen Einfluss auf die heutige Sicht hat, kann weg. Grüße, Salomis 22:46, 23. Nov. 2012 (CET)Beantworten
KA worum es genau geht Avalon von Roxy Music gehört jedenfalls rein...--Markoz (Diskussion) 00:12, 24. Nov. 2012 (CET)Beantworten
@ Salomis: da ich das auch so sehe, warte ich noch ein bisserl auf weitere Statements, dann hol' ich die Sense aus dem Schuppen!
@ Markoz: Interessanter Hinweis - die Frage "warum" drängt sich unwillkürlich auf. Dein Satzbeginn ist als Start eines Disk-Beitrages übrigens von geradezu maximal satirischer Qualität ;o] --Reimmichl → in memoriam Geos (Diskussion) 12:36, 24. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Das seh ich auch so;-)--Markoz (Diskussion) 13:10, 24. Nov. 2012 (CET)Beantworten

Artikeltext überarbeitet, Literatur, Links & refs ergänzt, Unbelegtes bzw. mit der Mythologie nicht im Zusammenhang stehende Passagen entfernt, servus, --Reimmichl → in memoriam Geos (Diskussion) 11:44, 29. Nov. 2012 (CET)Beantworten

--213.172.110.66 03:57, 15. Nov. 2013 (CET)== Infragestellung der sogenannten indogermanischen (Be)-Deutung des Begriffes "Avalon" ==Beantworten

Wörterbuch[Quelltext bearbeiten]

Es ist ist erstaunlich wie sehr die mehrzahl der Autoren um diese keltischen Sagen und Mythen die betreffenden Sprachen der verbliebenen Kelten - wie Iren, Schotten, Waliser und Bretonen - ignorieren. Hat jemand einmal ein irisches Wörterbuch zur Hand genommen und wortlautlich die alten Namen untersucht? Die Namen sind wirklich spirituel: Avalon oder Avalun, oder aber auch "abha lun", dann macht der religiöse Teil auch Sinn; "lun" nämlich für Mond = uraltes matriachaliches Symbol der großen Göttin ( siehe auch "Luna"); und abha = für Wasser und im übrigen viel eher indogermanischen Ursprung in Richtung von Aqua, - also "Mond-Wasser" oder "Mond-See", oder einfach "Wasser des Mondes", sicherlich gab es viele religiöse Ort, auf welche ursprünglich diese Bezeichnung bezug nennen könnte. Und ganz spannend wird es wenn der Name von Artus oder Arthur in irischen Wörterbuch wortlautlich untersucht wird. "Ar" stet für "von" und "thuis" für oben - wobei zumeist der erste Vokal betont wird, also "thus" gesprochen wird; und es sind auch weitere sinnfällige Anklänge im Irischen hörbar. Meiner Meinung ist der Name Arthus kein Name in diesem Sinne, sondern ursprünglich ein Titel, ein Synomym für eine religöse Bedeutung, welche möglicherweise nicht nur eine Person in einer Zeit meinte, sondern eine Ehrenbezeichnung für eine soziokulturelle Position eines Königs - eines Druiden, eines Kriegers - in einer religiösen Gemeinschaft - so wie in Irland die Könige von Tara den Titel "Ard Ri" trugen, was letztlich banal "Hochkönig" heißt, also den König meint, welcher quasi die Gemeinschaft der Könige von Irland vertrat, - was im übrigen kein Zuckerschlecken gewesen sein durfte. Vielleicht mag der eine oder andere Leser diesen Gedanken folgen und eigene Forschungen anstellen - und mich vielleicht eines besseren belehren, aber bitte nicht mit dem Wiederkäuen alter Zöpfe. Und diesbezüglich noch ein Hinweis auf die Sprachursprünge - in wie weit die Bezeichnungen nun verbürgt sind für alte keltische Namen, welche von den alten Literaten dann aufgezeichnet wurden, sei dahin gestellt, aber wichtig dabei ist dass das sogenannte indogermanische als Bezeichnung gänzlich überholt ist, und eher indoeuropäisch genannt wird, weil es gibt einige elementare Worte, welche sehr weit zurück auf die gleichen Wurzeln zu führen sind, und andere wieder, welche dann nur in der späteren eigenen Sprache eines Volkes oder Stammes zu finden sind. - Dem Liebhaber dieser Mysterien sei insbesondere Talesin (Talasin?), ein alter welscher (;-) Barde ans Herz gelegt, - das Buch der Wandlungen läßt viel eher die "Alten" in deren "Welt erleben" erahnen, als dass die moderne Unterhaltungsliteratur mit all ihren Ambitionen je selbst zu erahnen vermag - weil vielleicht "so schlicht", - und Tschüss dann auch, Arne Reetz-Christ aus Stade;

Hallo Arne, ganz unabhängig von der Frage, wie sehr solche Vergleiche an Hand des Wörterbuches als wissenschaftlich gesehen werden können - es gibt zu diesen Themata eine große Zahl tatsächlicher Fachliteratur (ich nenne als pars pro toto hier nur * Bernhard Maier: Kleines Lexikon der Namen und Wörter keltischen Ursprungs. C.H. Beck OHG, München 2003, ISBN 3-406-49470-6, * Wolfgang Meid: Keltische Religion im Zeugnis der Sprache. Zeitschrift für celtische Philologie (ZcP), Vol. 53, No. 1, April 2003, * Joseph F. Nagy: Celtic Religion. History of Study. In: Lindsay Jones (Hrsg.): Encyclopedia of Religion, 2. A., Bd. 3 (2005), ISBN 0-02-865736-5, u.v.a.), übersiehst Du einen wichtigen Punkt:
Wikipedia ist eine Enzyklopädie, die ausschließlich mit Fachliteratur belegtes Wissen wiedergibt, persönliche Recherche ist daher unzulässig. Es ist also sinnfrei, zu eigenen Recherchen aufzurufen, denn die werden nicht akzeptiert - weil sie ja nicht belegt werden können. Auch habe ich den Verdacht, dass Du noch nicht allzu viel in den hunderten von Artikeln zum Thema Kelten gestöbert hast, sonst würdest Du bemerken, dass zu den von Dir genannten Stichwörtern ausführliche Artikel bestehen. Solltest Du jedoch Fachbücher besitzen, die dazu als Quellen dienen könne, lade ich dich gerne ein, mitzuarbeiten! Servus, --Reimmichl → in memoriam Geos (Diskussion) 08:33, 15. Nov. 2013 (CET) PS: Bitte Diskussionsbeiträge immer signieren (auf den Icon am oberen Bearbeitungsfensterrand klicken)...Beantworten

Bild[Quelltext bearbeiten]

Von wem und von wann stammt das Bild im Artikel? Sollte als Bildunterschrift ergänzt werden.--2003:EE:3F18:B0DE:C024:8622:247:EDC8 11:15, 11. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Selbst ergänzt laut engl. Wikipedia.--2003:EE:3F18:B0DE:C024:8622:247:EDC8 11:18, 11. Jan. 2019 (CET)Beantworten
An Reverter Reimmichl (korr.): In meiner ergänzten Bildunterschrift habe ich nicht behauptet, dass er Franzose sei! Die engl. Wikipedia schreibt zu ihm: "In about 1859 he began to paint a series of Arthurian subjects, including La Mort d'Arthur and Sir Lancelot and Queen Guinevere." Den Titel des Bildes "La Mort d'Arthur" wird er auf die gleichnamigen Erzählungen von Thomas Malory bezogen haben. Übrigens war Malory selbst auch kein Franzose und doch ist seine Sammlung unter diesem Titel bekannt. Auch ein nicht-Franzose darf einen französischen Buchtitel benutzen... ;-) --2003:EE:3F18:B09C:48CA:9865:4FDE:BEDF 11:54, 12. Jan. 2019 (CET)Beantworten
Stimmt, das darf er, wenn es Sinn hat und in seiner Muttersprache so vorgesehen ist. Allerdings ist es Unfug, ihn hier quasi auf französisch durchrutschenlassen zu wollen - es gibt im Original des Bildes nur die englische Textbeschreibung. Bitte also nicht die anderssprachigen Übersetzungen zu verwenden, danke & servus, --Michl → in memoriam Geos (Diskussion) 23:26, 12. Jan. 2019 (CET)Beantworten
Niemand lässt hier irgendwas durchrutschen und es handelt sich auch nicht um eine anderssprachige Übersetzung. Die Bildunterschrift auf der Seite der engl. Wikipedia ist nicht im Original, sondern in der engl. Übersetzung. Das Originalbild von James Archer hängt in der Manchester Art Gallery und trägt den Originaltitel "La mort d'Arthur" (auf Französisch!) basierend auf den gleichnamigen Erzählungen von Thomas Mallory. Aber gut...--2003:EE:3F18:B0BD:C0A9:113D:6C52:6886 20:01, 13. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Nein, nicht gut. Das Bild trägt den französischen Titel. Es unter anderem Titel anzugeben, ist weder sauber noch legal. Allenfalls ein deutscher Text, der als Übersetzung gekennzeichnet ist, wäre hier noch akzeptabel. Ich habe meine Bücher noch in Umzugskartons. Daher setze ich einen Baustein. Es gibt bei Wikipedia eine ganze Reihe Textbeschreibungen, die ganz großen Quatsch beinhalten. Diese Textbeschreibungen sind also alles andere, nur keine reputablen Belege. Gruß --Namensknappheit (Diskussion) 20:48, 13. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Nein, nicht gut. Aber was soll ich mich mit ihm hier rumstreiten, wenn er schon meinen ersten Kommentar abblockt und nicht richtig versteht? Ich habe den Originaltitel ""La mort d'Arthur" unter das Bild gesetzt, danach wurde es geändert. Ich kann diese Änderung wieder kommentieren und auch kritisieren, aber ich habe keine Lust und Zeit mich auf unsinnige Diskussionen einzulassen. Ich wünsche dir viel Erfolg, als angemeldeter User hast du da auch ein bißchen mehr Durchschlagskraft. Gruß --2003:EE:3F18:B0BD:504C:4ABD:9F16:90C3 21:20, 13. Jan. 2019 (CET)Beantworten
Die IP hat recht! --Watzmann praot 23:11, 13. Jan. 2019 (CET)Beantworten
Stimmt & sorry, servus, --Michl → in memoriam Geos (Diskussion) 15:00, 14. Jan. 2019 (CET)Beantworten