Diskussion:Bannock

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Hans-Jürgen Hübner in Abschnitt Seite geschützt
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Seite geschützt[Quelltext bearbeiten]

Ich habe den Artikel geschützt, weil ohne Beleg ständig Änderungen vorgenommen worden sind. Mit Beleg sind diese natürlich willkommen. Gruß -- Hans-Jürgen Hübner 20:31, 21. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Guten Abend Hans-Jürgen Hübner,

wir kennen uns schon aus verschiedenen Artikeln über die indigenen Völker Amerikas - zuletzt über die Diskussion über die Yahuskin und Walpapi im Paiute-Artikel. Daher bitte ich Dich, mir zu erläutern, warum Du die Bearbeitung gesperrt hast - ich habe doch nur die Übersetzungen bzw. Bedeutungen der Stammesgruppierungen, die sich bekannterweise wie bei den meisten Shoshone-sprachigen Gruppen (Comanche, Ute, Paiute sowie Shoshone) von der Ernährungsweise oder der bevorzugten Speise der einzelnen Gruppen herleiteten angegeben.

  • Kutshundika (= "Buffalo Eaters", "Büffelesser")
  • Penointikara (= "Honey Eaters", "Honigesser")
  • Yambadika (= "Root Eaters", "Wurzelesser")
  • Waradika (= "Rye-grass seed-eaters", "Roggen-Grassamen-Esser")
  • manchmal zählt man auch die Shohopanaiti (die sog. Cottonwood Bannock) als vierte Gruppe zu den Bannock

http://www.accessgenealogy.com/native/tribes/shoshoni/bannockindianhist.htm

Wie Du meiner Bearbeitung der Gruppen der Numunu oder Nemene im Comanche-Artikel entnehmen kannst, gibt es auch bei den Comanche die

  • Kuhtsutuuka (= "Buffalo Eaters", "Büffelesser", bei den Bannock entsprechend die Kutshundika)
  • Penatuka Nuu oder Pihnaatuka (="Honey Eaters", "Honigesser", bei den Bannock die Penointikara)
  • Yaparuhka oder meistens Yamparika (= "(Yap)Root Eaters", "(Yap)Wurzelesser", bei den Bannock die Yambadika)

Die Bannock nannten sich selber Banate, Nimi Pan a'kwati oder Panaiti, auch die benachbarten Shoshone bezeichneten sie als Panaiti. So nannten die Östlichen Shoshone die im Yellowstone Park lebenden Tukundika ("Sheep Eaters", "Bighorn-Schaf-Esser", auch als Toyaine oder Toyani, als "isoliert lebende Bergbewohner" bekannt) als P'anaiti Toyani ("Bannock mountain dwellers" -"Bannock-Bergbewohner").

http://imnh.isu.edu/digitalatlas/geog/native/text/names.htm

The Sheepeaters[1], Seite 10

http://www.scribd.com/doc/19241090/The-Sheep-Eater-Myth-of-NW-Wyoming-by-Susan-S-Hughes

Übrigens habe ich die Artikel über die Apache (mit allen Bezeichnungen der einzelnen Gruppen), Westliche Apache, Chiricahua, Jicarilla, Lipan, Mescalero, Kiowa-Apache, Diné, Kiowa, Comanche, Cheyenne, Opata, Sobaipuri, Juh (Häuptling), Wyandot, Susquehannock, Erie, Neutrale (Volk), Achumawi, Atsugewi (den Du netterweise sprachlich verfeinert hast) stark überarbeitet oder ergänzt. Ich muss auch zugeben, dass ich die meisten Änderungen in den Artikeln über die Paiute, Ute sowie Shoshone zu verantworten habe. Mein "Steckenpferd" sind die nordamerikanischen Indianer und ich hoffe diese Völker und deren Geschichte allgemein bekannt zu machen und zu würdigen - und hier besonders die Apachen. Vielen Dank nochmals für Deine Rück-Antwort in der Diskussion über die Yahuskin und Walpapi. (nicht signierter Beitrag von 85.179.167.204 (Diskussion | Beiträge) 00:46, 12. Feb. 2010 (CET)) Beantworten

Freut mich, dass Du so tatkräftig an den Beiträgen arbeitest. Ich habe diesen Artikel freigegeben, Du kannst Dich also gern wieder betätigen. Vielleicht ein kleiner Hinweis: Könntest Du - nur ein Beispiel -, statt

Kutshundika (= "Buffalo Eaters", "Büffelesser") besser

Kutshundika (‚Buffalo Eaters‘, ‚Büffelesser‘) schreiben?

Das erspart einiges an Nacharbeit (s. Anführungszeichen). Solltest Du technische, Darstellungs- oder inhaltliche Fragen haben, melde Dich. Gruß, und viel Erfolg. -- Hans-Jürgen Hübner 04:03, 12. Feb. 2010 (CET)Beantworten