Diskussion:Basilika San Petronio

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von 32-Fuß-Freak in Abschnitt Anschlagspläne
Zur Navigation springen Zur Suche springen

nicht Kathedrale[Quelltext bearbeiten]

S. Petronio ist nie Kathedrale gewesen und auch nicht als solche geplant worden, sondern als städtische Repräsentationskirche zu Ehren des Stadtheiligen. So erklärt es sich, dass sie erst 1929 von der Stadt Bologna an die Diözese übergeben wurde. Die Bischofskirche heißt S. Pietro. Peter Gerloff, 07.02.07

Ich weiss es, ich bin naemlich von Bologna. Woher hast du das Wort Baldachin gefunden? Ich kannt dieses Wort gar nicht. Und welches ist der Unterschied zwischen einer Sonnenuhr und einem Meridian? Danke --Selks 20:23, 7. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Vivi ancor oggi a Bologna? Scrivi bene in tedesco, ma uno stilista di lingua come me... Dein Wort "Altardecke" konnte nicht stimmen, dabei denkt man an ein Tuch. Dann habe ich einfach in der italienischen Originalversion nachgeschaut und begriffen, dass das Ziborium gemeint ist. Wikipedie führt es unter "Baldachin"; so nennt man das allerdings höchstens in der Profanliteratur. Eine Sonnenuhr ist einfach ein Stab mit einem Zifferblatt und darüberwanderndem Schatten. Aber hier ist ja das Besondere, dass die Linie der Mittagspunkte in Metall auf dem Kirchenboden angebracht ist. Stimmt doch, oder? (Ich war selbst noch nie in Bologna, nur nachts auf dem Bahnhof auf der Fahrt nach Rom :) Gruß, Rabanus Flavus 21:37, 7. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Leider ja... Ich studiere noch, ich muss mein Hauptstudium (Laurea Specialistica) in Fachuebersetzung abschliessen. Durch Wikipedia kann ich ja ueben, denn ich habe in drei Wochen eine Klausur ueber Texte im Bereich Kunst. Ja, genau. Die Sache vom Meridian stimmt, denn du kannst die Ziffern vor dem Hauptportal geniessen. Ich habe fuenf Monate lang in Heidelberg studiert, ich war als Austauschstudent da. Vielen Dank fuer deine nuetzlichen Hilfen. Ich habe eine andere Seite neu angelegt: Basilika Santo Stefano. Hast du dazu Lust, kannst du sie auch ueberschauen. Sagt man auf Deutsch kirchliche Anlage? (Italienisch: struttura religiosa). Die Santo Stefano setzt sich aus sieben kleineren Kirchen zusammen. Bis bald, --Selks 21:00, 8. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Wieso leider? A me, mi piacerebbe vivere a Bologna :) In Santo Stefano habe ich ein bisschen herumkorrigiert, teilweise ist das natürlich Geschmacksache. Falsch übersetzt hast du, meine ich, comunque, was ja je nach Zusammenhang sehr unterschiedliche Bedeutungen haben kann. Kirchliche Anlage oder Kirchenkomplex für struttura religiosa dürfte wohl meistens passen. Oder handelt es sich um eine Klosteranlage?
Amichevolmente, Rabanus Flavus 14:22, 9. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Baugeschichte S. Petronio[Quelltext bearbeiten]

Im Booklet einer CD mit Trompetenmusik las ich im Zusammenhang mit dem Komponisten Torelli, dass S. Petronio ursprünglich ein Langhaus mit ca. 180 m Länge und ein Querschiff mit ca. 130m Länge erhalten sollte. Man habe dann nur das Querhaus ausgeführt. In einem Buch über Gotik las ich nur etwas von einem 130m langen Schiff. Auffallend ist aber, dass S. Petronio grob in Nord-Süd-Richtung gbaut ist (Google Earth), was bei christliche Kirchen nur selten vorkommt. Das spricht für die Querhaus-Geschichte! Weiß da jemand Näheres? 17.03.2013 W.Weyrich (nicht signierter Beitrag von 89.12.252.68 (Diskussion) 17:04, 17. Mär. 2013 (CET))Beantworten

Anschlagspläne[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel steht, sie wollten "die Basilika in die Luft sprengen". Das als Quelle angegebene Hamburger Abendblatt behauptet hingegen, sie wollten lediglich das Fresko vernichten. Das ist ein gewaltiger Unterschied, meine ich. - Die Orgeln sind für den riesigen Raum winzig - eine Monumentalorgel mit dreistelliger Registerzahl, wie sie auch in verschiedenen Entwürfen für den Petersdom entworfen wurde, ist hier offenbar nicht vorgesehen ?--32-Fuß-Freak (Diskussion) 02:06, 24. Mär. 2021 (CET)Beantworten