Diskussion:Bistum Mogadischu

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von 84.154.52.5
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Welche Präferenz hat die italienische Transskription Mogadiscio vor der deutschen oder englischen? Ich wüsste nicht, dass Somalia zu Italien gehört (und selbst in dem Fall schreibt man Erzbistum Mailand und nicht Erzbistum Milano). Peter Gerloff, 25.03.07

Erklärung: Das Bistum wurde in der damaligen Kolonie Italienisch-Somaliland gegründet. Ich würde aber eine Umbenennung in Bistum Mogadischu befürworten. Amphibium 18:07, 25. Mär. 2007 (CEST)Beantworten
Das kommt wohl aus der Liste der katholischen Bistümer, die in einigen Fällen italienisch schreibt ("Alessandria di Egitto"), vermutlich also gar nicht wegen Italienisch-Somaliland, sondern wegen des Annuario Pontificio, das nun mal auf italienisch erscheint und aus dem jemand abgeschrieben hat. --84.154.52.5 19:39, 2. Jun. 2009 (CEST)Beantworten