Diskussion:Chinesischer Volksglaube

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Fährtenleser in Abschnitt Ergenzungsvorschlag:
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Religion[Quelltext bearbeiten]

Die englische Version dieses Artikels bezeichnet das als Religion. Daher entweder den englischen oder diesesn Artikel ändern. 77.177.121.254 13:36, 29. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Die englische Wikipedia ist hier völlig unmaßgeblich. Bitte Wikipedia:Belege und Wikipedia:Keine Theoriefindung lesen. --Asthma 17:15, 29. Jun. 2008 (CES

Der englischsprachige Artikel en:Chinese folk religion ist nach wie vor um vieles besser. Dieser hier ist unbelegt und transportiert teilweise Spekulationen, sog. Theoriefindung. Überarbeitung anhand von seriöser Literatur wäre sehr gut. --Anima (Diskussion) 02:16, 17. Jun. 2014 (CEST) Was kann ich schreiben ich weiß es nicht was kann ich machen ich weiß es nicht hilfe körper und und und. danke und frieden bitte. (nicht signierter Beitrag von 84.173.134.30 (Diskussion) 09:50, 27. Apr. 2015 (CEST))Beantworten

Ich plädiere auch für die Umbenennung in Chinesische Volksreligion. Im Artikel steht, es sei nach westlichen Maßstäben keine Religion. Diese wird jedoch im Allgemeinen wie folgt definiert: Religion ist ein Sammelbegriff für eine Vielzahl unterschiedlicher Weltanschauungen, deren Grundlage der jeweilige Glaube an bestimmte transzendente (überirdische, übernatürliche, übersinnliche) Kräfte und damit verbundene heilige Objekte ist, die nicht im Sinne der Wissenschaftstheorie bewiesen werden können, sondern nur im Wege individueller intuitiver Erfahrung.“ Im englischen Artikel steht zudem: Folk beliefs (民间信仰 mínjiān xìnyǎng) is a technical term with little usage outside the academia“. Demnach handelt es sich um eine (synkretistische) Religion. Nach dem englischen Artikel wäre es korrekt, hier von einer „ethnischen Religion“ zu sprechen: „With the rise of the study of traditional cults and the creation of a government agency to give legal status to this religion, intellectuals and philosophers in China have proposed the adoption of a formal name in order to solve the terminological problems of confusion with folk religious sects and conceptualise a definite field for research and administration. The terms that have been proposed include "Chinese native religion" or "Chinese indigenous religion" (民俗宗教 mínsú zōngjiào), "Chinese ethnic religion" (民族宗教 mínzú zōngjiào), ...“
Wie sieht´s aus? --Fährtenleser (Diskussion) 07:34, 2. Apr. 2016 (CEST)Beantworten
@Ingochina: Was sagst du denn dazu? --Fährtenleser (Diskussion) 07:18, 27. Apr. 2016 (CEST)Beantworten

Ergenzungsvorschlag:[Quelltext bearbeiten]

Nach einer Umfrage des Zentrums für Religion (Chinese Society of Purdue University) im Jahr 2010 , wurde feststellt, dass 754 Millionen diese Raligion anhängen bzw diese Praktiken praktizieren ( vorwiegend ältere Leute und vorwiegend im ländlichen Bereich )

Danke für den Hinweis! Ich hab's eingepflegt. --Fährtenleser (Diskussion) 20:29, 3. Sep. 2017 (CEST)Beantworten

Neutralität???[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel steht: "In der breiten Bevölkerung vor allem auf dem Lande, wo bis heute der größte Teil der Bevölkerung lebt, glaubt man noch immer, es existiere eine unsichtbare Sphäre der Geister (shen),[2] die verschieden mächtig sind."

Was soll den Bitte dieses "noch immer". Das ist für mich ganz klar abwertend gemeint. Wikipedia sollte keine Plattform sein die sich erlaubt Religionen als veraltet und überholt, richtig oder falsch zu deuten. Dieser Artikel so wie er jetzt ist verletzt meiner Meinung nach ganz klar den Grundsatz der Neutralität und sollte sofort geändert werden.