Diskussion:Czeslaw Kozon

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 8 Monaten von 2A0A:A540:C125:0:48BF:5E19:FED0:2515 in Abschnitt Trivia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Schreibweise des Namens[Quelltext bearbeiten]

Kozon schreibt seinen Nachnamen offenbar ohne „ł“, wie die korrekte polnische Schreibweise wäre, sondern stattdessen mit „l“. Das Lemma sollte also bleiben wie es ist und nicht nach Czesław Kozon verschoben werden. --Goodgirl R.I.P. Bradypus 09:39, 3. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Ja, er schreibt seinen Nachnamen Kozon ohne ł, weil ł nur im Vornamen Czesław auftritt! Er tut das nur, weil ł bei dänischen Schreibmaschinen und Computern nicht vorhanden ist. Es kommt auch vor, dass dänische Buchstaben wie Ææ Øø Åå anders wiedergegeben werden, aber es gibt sie doch immer noch. Es darf nicht alles aufs englische Alphabeth reduziert werden! Das Lemma als Sucheingang kann beibehalten werden. Im Text screibe man gerne mit ł. Die Aussprache des Namens habe ich von seinem kleinen Bruder gehört. Sie ist teilweise nach dänischen Regeln abgestimmt, und so ł wie [l] und nicht wie auf Polnisch wie ein englisches 'w'. Beide Eltern waren aus Polen eingewandert. Die Mutter lebt noch. Es wurde im Elternhaus polnisch gesprochen. Der kleine Bruder war Journalist in Hilleröd (Hillerød) und in Kopenhagen (København). --Hchristophersen (Diskussion) 16:44, 19. Sep. 2017 (CEST)Beantworten

Trivia[Quelltext bearbeiten]

Dieses Kapitel erscheint eher tendenziös als sachlich. Das angesprochene Dokument "summorum pontificum" wurde weitestgehend aus Kraft gesetzt von Papst Franziskus im Jahr 2021. Außerdem wird die Formulierung "überlieferte Liturgieform" vor allem in rechtskonservativen Kreisen verwendet. 2A0A:A540:C125:0:48BF:5E19:FED0:2515 23:15, 14. Aug. 2023 (CEST)Beantworten