Diskussion:Der Drachentöter

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Peettriple in Abschnitt Name des Drachen
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Zitat unvollständig (Grammatik)?[Quelltext bearbeiten]

Der Artikel bringt folgendes als Zitat aus dem "Lexikon Filme im Fernsehen": „Der mit viel Phantasie, Slapstick-Einlagen und mittelalterlicher Milieuschilderung unterhaltende, in Großbritannien realisierte US-Film das sonst mit Effekten protzende Genre durch Einfallsreichtum und mit einer übschen Pointe.“ Nach "US-Film" scheint hier ein Verb zu fehlen, vielleicht "bereicherte"? Könnte jemand mit Zugriff auf die Originalquelle dies bitte nachsehen und ggf. ergänzen? Danke! -- 77.189.83.177 16:03, 5. Dez. 2011 (CET)Beantworten

Name des Drachen[Quelltext bearbeiten]

Im Artikel wird der Name des Drachen mit Seraphon genannt. Im Original heißt er aber Vermithrax (König Casiodorus erwähnt diesen Namen auch in der deutschen Synchronisation). In der englischen Wikipedia ist auch der volle Name des Drachen vermerkt: Vermithrax Pejorative --Peettriple (Diskussion) 13:43, 10. Dez. 2012 (CET)Beantworten