Diskussion:Der große Ziegfeld

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von J.-H. Janßen in Abschnitt Was mal in der New York Times stand ...
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Was mal in der New York Times stand ...[Quelltext bearbeiten]

Es erscheint mir doch eher unglücklich zu sein, statt vorhandener deutschsprachiger Kritiken flugs und ohne viel Federlesens Passagen aus einer Kritik, die offenbar irgendwo und irgendwann mal in der New York Times gestanden hat (wann bleibt dem geneigten Leser vorenthalten), hier reinzuknallen. Und der Gipfel der Schnoddrigkeit ist es, das ganze auch noch unübersetzt stehen zu lassen. Nach dem Motto: Wird sich schon ein anderer erbarmen! Oder ist die Übersetzung etwa deshalb unterblieben, weil dann auch dem letzten Leser aufgefallen wäre, was es für ein fetter Textbrocken ist? Zu fett wohl, um noch als Zitat passabler Länge durchgehen zu können, wie mir scheint. Kurzum: Bitte kürzen und übersetzen! --J.-H. Janßen 22:59, 3. Dez. 2007 (CET)Beantworten