Diskussion:Desastres de la Guerra

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von 84.163.242.40 in Abschnitt Datierung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Übersetzung[Quelltext bearbeiten]

Eine fragwürdige Übersetzung: Desastro heißt genau das, was man sich dabei denkt, nämlich Katastrophe. HaSee 21:06, 9. Mär 2004 (CET)

Noch ne Übersetzungsfrage: "Tampoco" (Titel eines Blatts der Desastres) kann man das übersetzen mit: "Auch hier nicht" (?) Wenn nicht, bitte entsprechend korrigieren! -- Hans Bug Narrenschiff 01:02, 30. Jul 2005 (CEST)

Datierung[Quelltext bearbeiten]

Im Katalog "Goya" zur Austellung "Goya, Prophet der Moderne" (Juli-Oktober 2005) in der Alten Nationalgalerie Berlin wird die Serie "Desastres de la Guerra abweichend zum Wikipedia-Text um "1812-15" statt 1810ff datiert. -- Hans Bug Narrenschiff 09:23, 30. Jul 2005 (CEST)

In Rastatt beginnt die Serie 1808. Siehe Weblink, den ich gerade eingebunden habe. --84.163.240.41 11:53, 10. Mai 2007 (CEST)Beantworten
Gemeint habe ich http://www.wgm-rastatt.de/ausstellung_sonder.html Ausstellung vom 12.Mai bis 5. August 2007 --84.163.242.40 12:14, 13. Mai 2007 (CEST)Beantworten